ويكيبيديا

    "administration pénitentiaire et de la réinsertion" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل
        
    • الإصلاحيات وإعادة التأهيل
        
    • إدارة السجون والتأهيل
        
    • السجون وإعادة الإدماج
        
    • السجون وإعادة التأهيل
        
    • الإصلاحيات والتأهيل
        
    Un projet de politique d'égalité des sexes pour le Bureau de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion est en cours d'élaboration. UN ويوجد قيد الإعداد حاليا مشروع للسياسة الجنسانية لمكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل.
    :: Mise en place de plans de commandement et de conduite des opérations à l'intention de la Police nationale libérienne, du Bureau de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion et du Bureau de l'immigration et de la naturalisation UN :: تنفيذ خطط القيادة والسيطرة الخاصة بالشرطة الوطنية الليبرية ومكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل ومكتب شؤون الهجرة والتجنُّس
    :: Création de réseaux de communication intégrés à l'intention du Bureau de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion, du Bureau de l'immigration et la naturalisation et de la Police nationale UN :: إنشاء شبكات اتصال متكاملة لمكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل ومكتب شؤون الهجرة والتجنُّس والشرطة الوطنية اللييرية
    :: Mise en place de plans de contrôle et de commandement à l'intention de la Police nationale, du Bureau de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion et du Bureau de l'immigration et de la naturalisation UN :: تنفيذ خطط القيادة والتحكم الخاصة بالشرطة الوطنية لليبريا ومكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل ومكتب الهجرة والتجنيس
    :: Mise en place de plans de contrôle et de commandement à l'intention de la Police nationale, du Bureau de l'immigration et de la naturalisation et du Bureau de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion UN :: تنفيذ خطط القيادة والتحكم بالنسبة للشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنس ومكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل
    :: Examen et mise à jour du plan-cadre du Bureau de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion, pour la construction d'établissements pénitentiaires, au niveau de la conception constructive, avec notamment la révision et l'actualisation sur le papier des plans de construction de prisons UN :: استعراض واستكمال الخطة الرئيسية لمكتب إدارة السجون والتأهيل في مجال تطوير مرافق السجون على مستوى التصميم الهيكلي، بما في ذلك استعراض واستكمال رسومات خطط بناء السجون على الورق
    Magistrat, Directeur de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion, élaboration de la politique pénitentiaire, gestion de la direction et des établissements de détention; visite des centres pénitentiaires UN قاض، ومدير إدارة السجون وإعادة الإدماج. صياغة السياسة السجنية، وإدارة أماكن الاحتجاز.
    Directeur de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion. UN مدير إدارة السجون وإعادة التأهيل.
    :: Renforcement des mécanismes de contrôle civil de la Police nationale, du Bureau de l'immigration et de la naturalisation, du Bureau de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion et des forces armées UN :: تعزيز الرقابة المدنية على الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب شؤون الهجرة والتجنُّس ومكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل والقوات المسلحة الليبرية
    2. Accroître le budget alloué aux institutions essentielles pour la sécurité et l'état de droit, notamment les forces armées, la Police nationale, le Bureau de l'immigration et de la naturalisation et le Bureau de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion UN 2 - زيادة الاعتمادات المخصصة في الميزانية للمؤسسات ذات الأدوار المركزية في الحفاظ على الأمن وسيادة القانون، بما في ذلك القوات المسلحة الليبرية والشرطة الوطنية الليبرية ومكتب شؤون الهجرة والتجنُّس ومكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل
    Création de réseaux de communication intégrés pour le Bureau de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion, du Bureau de l'immigration et la naturalisation et de la Police nationale. Un système de communication intégré a été mis au point. UN 50 - إنشاء شبكات اتصال متكاملة لمكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل ومكتب شؤون الهجرة والتجنُّس والشرطة الوطنية الليبرية - تم تصميم شبكة متكاملة للاتصالات.
    Déploiement de 70 % des effectifs de la Police nationale, du Bureau de l'immigration et de la naturalisation et du Bureau de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion dans les pôles régionaux, dont au moins 20 % de femmes. La Police nationale libérienne a déployé 53 agents de l'Unité d'appui dans le pôle régional de Gbarnga. UN 47 - نشر ٧٠ في المائة من أفراد الشرطة الوطنية الليبرية وموظفي مكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل ومكتب شؤون الهجرة والتجنُّس في المراكز، بنسبة تمثيل للمرأة قدرها ٢٠ في المائة - أُوفد من الشرطة الوطنية الليبرية ٥٣ من ضباط وحدات دعم الشرطة إلى مركز غبارنغا الإقليمي.
    Mise en place de plans de commandement et de conduite des opérations pour la Police nationale libérienne, du Bureau de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion et du Bureau de l'immigration et de la naturalisation. La Police nationale libérienne dispose d'un < < plan de dotation en effectifs > > qui comprend des structures régionales. UN 48 - تنفيذ خطط القيادة والسيطرة الخاصة بالشرطة الوطنية الليبرية ومكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل ومكتب شؤون الهجرة والتجنُّس - توجد لدى الشرطة الوطنية الليبرية خطتها الرسمية المسماة " خطة القوة العاملة والتأسيس " ، وهي تتضمن الهياكل الإقليمية.
    Création de réseaux de communication intégrés pour le Bureau de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion, le Bureau de l'immigration et de la naturalisation et la Police nationale. Les institutions de la région du pôle de Gbarnga ont été connectées à Internet, ce qui a eu pour effet d'améliorer la communication entre les comtés et avec le quartier général. UN 57 - إنشاء شبكات اتصال متكاملة لمكتب المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل ومكتب الهجرة والتجنيس والشرطة الوطنية - بالنسبة لمركز منطقة غبارنغا، رُبطت المؤسسات بالإنترنت مما جعل الاتصال داخل المقاطعات ومع المقر أكثر فعالية.
    :: Création de réseaux de communication intégrés à l'intention du Bureau de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion, du Bureau de l'immigration et de la naturalisation et de la Police nationale UN :: إنشاء شبكات اتصال متكاملة من أجل مكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل ومكتب الهجرة والتجنس والشرطة الوطنية الليبرية
    La mise en œuvre du programme conjoint du Gouvernement et de l'ONU pour la justice et la sécurité s'est poursuivie; elle a notamment été l'occasion de dispenser une formation à des fonctionnaires de la Police nationale libérienne et du Bureau de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion. UN واستمر تنفيذ البرنامج المشترك للعدالة والأمن، وذلك بعدة وسائل منها تدريب الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب موظفي الإصلاحيات وإعادة التأهيل.
    Bien que le plan stratégique quinquennal du Bureau de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion n'ait pas encore été adopté, les efforts de réinsertion ont débuté avec le lancement d'un projet pilote agricole dans la prison de Zwedru. UN ورغم أن الخطة الاستراتيجية الخمسية لمكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل لم تُعتمد بعد، فقد بدأت جهود إعادة التأهيل بإعطاء الانطلاقة لمشروع زراعي نموذجي في سجن زويدرو.
    La MINUL continuera d'aider le Bureau de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion à développer le système pénitentiaire libérien conformément aux normes et pratiques internationales en vigueur. UN 68 - وستستمر البعثة في تقديم الدعم لمكتب إدارة السجون والتأهيل لتطوير نظام السجون في ليبريا وفقا للمعايير والممارسات الدولية.
    M. Mohamed Lididi, Directeur de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion UN السيد محمد ليديدي، مدير مصلحة السجون وإعادة الإدماج
    En août 2009, le Bureau de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion a conclu l'élaboration de son plan stratégique, qui recense ses besoins en matière d'infrastructure, de personnel et de réforme législative. UN وقد أنجز مكتب السجون وإعادة التأهيل خطته الاستراتيجية الفردية في آب/أغسطس 2009، التي تعرض بإيجاز الاحتياجات المتبقية في مجالات الهياكل الأساسية والموظفين والإصلاح التشريعي.
    Ce plan suit les plans stratégiques de la Police nationale et du Bureau de l'administration pénitentiaire et de la réinsertion lancés en 2009. UN وتأتي هذه الخطة بعد خطة الشرطة الوطنية الليبرية وخطة مكتب الإصلاحيات والتأهيل الاستراتيجية، اللتين أطلقتا في عام 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد