FINANCEMENT DE L'ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS UNIES POUR | UN | تمويل إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا |
FINANCEMENT DE L'ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS UNIES POUR | UN | تمويل إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية |
FINANCEMENT DE L'ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS UNIES POUR | UN | تمويل إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية |
1. Décide de créer, conformément à la proposition contenue dans le rapport du Secrétaire général, une ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS Unies au Timor oriental (ATNUTO), à laquelle sera confiée la responsabilité générale de l'administration du Timor oriental et qui sera habilitée à exercer l'ensemble des pouvoirs législatif et exécutif, y compris l'administration de la justice; | UN | ١ - يقرر أن تنشأ، وفقا لتقرير اﻷمين العام، إدارة انتقالية تابعة لﻷمم المتحدة في تيمور الشرقية تسند إليها المسؤولية العامة عن إدارة تيمور الشرقية، وتخول صلاحية ممارسة جميع السلطات التشريعية والتنفيذية، بما في ذلك إقامة العدل؛ |
ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS Unies au Timor oriental | UN | سلطة الأمم المتحدة للإدارة الانتقالية في تيمور ليشتى |
ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS Unies au Timor oriental (ATNUTO) | UN | السلطة الانتقالية للأمم المتحدة في تيمور الشرقية |
J'ai l'honneur de me référer à l'élément militaire de l'ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS Unies au Timor oriental (ATNUTO). | UN | أتشرف باﻹشارة إلى العنصر العسكري في إدارة اﻷمم المتحدة المؤقتة في تيمور الشرقية. |
ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS Unies pour la Slavonie orientale, la Baranja et le Srem occidental | UN | إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية |
ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS Unies pour la Slavonie orientale, la Baranja et le Srem occidental | UN | إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية |
ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS Unies pour la Slavonie orientale, la Baranja et le Srem occidental | UN | إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية |
Point 139 Financement de l'ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS Unies pour la Slavonie orientale, la Baranja et le Srem occidental | UN | البند ٩٣١ تمويل إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسرميوم الغربية |
ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS Unies pour la Slavonie orientale, la Baranja et le Srem occidental | UN | إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية |
ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS Unies pour la Slavonie orientale, la Baranja et le Srem occidental | UN | إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية |
ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS Unies pour la Slavonie orientale, la Baranja et le Srem occidental (ATNUSO) | UN | إدارة اﻷمم المتحدة المؤقتة لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسرميوم الغربية |
ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS Unies pour la Slavonie orientale, la Baranja et le Srem occidental | UN | إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية |
1. Décide de créer, conformément à la proposition contenue dans le rapport du Secrétaire général, une ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS Unies au Timor oriental (ATNUTO), à laquelle sera confiée la responsabilité générale de l'administration du Timor oriental et qui sera habilitée à exercer l'ensemble des pouvoirs législatif et exécutif, y compris l'administration de la justice; | UN | ١ - يقرر أن تنشأ، وفقا لتقرير اﻷمين العام، إدارة انتقالية تابعة لﻷمم المتحدة في تيمور الشرقية تسند إليها المسؤولية العامة عن إدارة تيمور الشرقية، وتخول صلاحية ممارسة جميع السلطات التشريعية والتنفيذية، بما في ذلك إقامة العدل؛ |
Dans sa résolution 1272 (1999) du 25 octobre 1999, le Conseil de sécurité a décidé de créer une ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS Unies au Timor oriental pour une période initiale allant jusqu’au 31 janvier 2001. | UN | ٢ - وكان مجلس اﻷمن قد أنشأ، بقراره ١٢٧٠ )١٩٩٩( المؤرخ ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، إدارة انتقالية تابعة لﻷمم المتحدة في تيمور الشرقية لفترة أولية تمتد حتى ٣١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠١. |
21. Dans sa résolution 1264 (1999), le Conseil invite le Secrétaire général à planifier et préparer une ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS Unies au Timor oriental, incorporant une opération de maintien de la paix des Nations Unies, qui sera déployée lors de la phase de mise en oeuvre des résultats de la consultation populaire (phase III), et à lui faire des recommandations dès que possible. | UN | ٢١ - يدعو مجلس اﻷمن اﻷمين العام، في القرار ١٢٦٤ )١٩٩٩( إلى التخطيط واﻹعداد ﻹنشاء إدارة انتقالية تابعة لﻷمم المتحدة لتيمور الشرقية، تشمل عملية لﻷمم المتحدة لحفظ السلام، وتنشر في مرحلة تنفيذ الاستطلاع الشعبي )المرحلة الثالثة( وإلى تقديم توصيات إلى مجلس اﻷمن في أقرب وقت ممكن. |
ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS Unies au Timor oriental 2 | UN | بعثة الأمم المتحدة للإدارة الانتقالية في تيمور الشرقية |
ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS Unies au Timor oriental (ATNUTO) 355 - 356 61 | UN | السلطة الانتقالية للأمم المتحدة في تيمور الشرقية 355-356 70 |
Je voudrais en particulier rendre hommage à l'ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS Unies pour la Slavonie orientale, la Baranja et le Srem occidental, qui a apporté une contribution précieuse en faveur de la paix dans la région. | UN | وأود اﻹشادة بصورة خاصة بإدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لشرق سلوفينيا، وبرانغا وغربي سيرميوم التي أسهمت إسهاما لا تقدر قيمته في تعزيز السلام في تلك المنطقة. |
L'Administrateur transitoire ADMINISTRATION TRANSITOIRE DES NATIONS Unies | UN | مدير الادارة الانتقالية لﻷمم المتحدة |