Rétention administrative des demandeurs d'asile et des migrants | UN | الاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء والمهاجرين |
Rétention administrative des demandeurs d'asile et des migrants | UN | الاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء والمهاجرين |
En vertu de cette résolution, le Groupe a également pour mandat d'examiner les questions ayant trait à la rétention administrative des demandeurs d'asile et des immigrants. | UN | وبموجب هذا القرار، أسندت إلى الفريق أيضاً ولاية دراسة المسائل المتعلقة بالاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء والمهاجرين. |
En vertu de cette résolution, le Groupe a également pour mandat d'examiner les questions ayant trait à la rétention administrative des demandeurs d'asile et des immigrants. | UN | وبموجب هذا القرار، أسندت إلى الفريق أيضا ولاية دراسة المسائل المتعلقة بالاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء والمهاجرين. |
110. La durée maximale de rétention administrative des demandeurs d'asile est fixée par la loi relative à l'asile et la loi relative aux étrangers. | UN | 110- ينص قانون اللجوء وقانون الأجانب على المدة القصوى للاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء. |
Elle s'est déclarée préoccupée par le recours systématique à la rétention administrative des demandeurs d'asile et des migrants et par la durée excessive de cette rétention, même si l'entrée de ces personnes sur le territoire constituait une violation de la législation nationale. | UN | وأعربت اللجنة عن قلقها إزاء اللجوء التلقائي إلى الاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء والمهاجرين والطول المفرط لفترة هذا الاحتجاز، حتى وإن كان الدخول مخالفا للقانون المحلي. |
Dans sa résolution 1997/50, la Commission a précisé et élargi le mandat du Groupe pour y inclure la question de la rétention administrative des demandeurs d'asile et des immigrants. | UN | وقامت اللجنة في قرارها 1997/50 بتوضيح ولاية الفريق وتوسيعها لتشمل مسألة الاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء والمهاجرين. |
Dans sa résolution 1997/50, la Commission a précisé et élargi le mandat du Groupe pour y inclure les questions ayant trait à la rétention administrative des demandeurs d'asile et des immigrants. | UN | وقامت اللجنة في قرارها 1997/50 بتوضيح ولاية الفريق وتوسيعها لتشمل مسألة الاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء والمهاجرين. |
Dans sa résolution 1997/50, la Commission a précisé et élargi le mandat du Groupe pour y inclure les questions ayant trait à la rétention administrative des demandeurs d'asile et des immigrants. | UN | وقامت اللجنة، في قرارها 1997/50، بتوضيح ولاية الفريق وتوسيعها لتشمل مسألة الاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء والمهاجرين. |
Dans sa résolution 1997/50, la Commission a précisé et élargi le mandat du Groupe pour y inclure les questions ayant trait à la rétention administrative des demandeurs d'asile et des immigrants. | UN | وقامت اللجنة، في قرارها 1997/50، بتوضيح ولاية الفريق وتوسيعها لتشمل مسألة الاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء والمهاجرين. |
De plus, le Comité demande des renseignements sur la suite donnée aux recommandations relatives aux conditions de détention et à la rétention administrative des demandeurs d'asile et des migrants, telles que formulées aux paragraphes 14 et 20 du présent document. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة تلقي معلومات عن متابعة ظروف الاحتجاز والاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء والمهاجرين وفق ما ورد في الفقرتين 14 و20 من هذه الوثيقة. |
De plus, le Comité demande des renseignements sur la suite donnée aux recommandations relatives aux conditions de détention et à la rétention administrative des demandeurs d'asile et des migrants, telles que formulées aux paragraphes 14 et 20 du présent document. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة تلقي معلومات عن متابعة ظروف الاحتجاز والاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء والمهاجرين وفقما ورد في الفقرتين 14 و20 من هذه الوثيقة. |
Dans sa résolution 1997/50, la Commission a précisé et élargi le mandat du Groupe pour y inclure les questions ayant trait à la rétention administrative des demandeurs d'asile et des immigrants. | UN | وقامت اللجنة، في قرارها 1997/50، بتوضيح ولاية الفريق العامل وتوسيعها بحيث تشمل مسألة الاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء والمهاجرين. |
Dans sa résolution 1997/50, la Commission a précisé et élargi le mandat du Groupe pour y inclure les questions ayant trait à la rétention administrative des demandeurs d'asile et des immigrants. | UN | وقامت اللجنة، في قرارها 1997/50، بتوضيح ولاية الفريق العامل وتوسيعها بحيث تشمل مسألة الاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء والمهاجرين. |
54. Dans sa résolution 1997/50, la Commission des droits de l'homme a précisé et élargi le mandat du Groupe de travail pour l'étendre à la question de la rétention administrative des demandeurs d'asile et des immigrants. | UN | 54- قامت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 1997/50 بتوضيح ولاية الفريق العامل وبتوسيع نطاقها بحيث تشمل مسألة الاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء والمهاجرين. |
Par sa résolution 1997/50, la Commission a précisé et élargi le mandat du Groupe de travail pour y inclure les questions ayant trait à la rétention administrative des demandeurs d'asile et des immigrants. | UN | وقامت اللجنة، في قرارها 1997/50، بتوضيح ولاية الفريق العامل وتوسيعها بحيث تشمل مسألة الاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء والمهاجرين. |
Outre les garanties générales, l'objectif de limiter autant que possible la durée de la rétention administrative des demandeurs d'asile est rendu possible grâce à une disposition prévoyant d'accorder la priorité à l'examen des demandes de protection internationale déposées par les personnes en rétention. | UN | وإلى جانب الضمانات العامة، يقتصر الاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء على الاحتجاز لأقل فترة ممكنة، وهو ما يكفله الحكم الذي يتطلب إعطاء الأولوية للنظر في طلبات الحصول على الحماية الدولية التي يقدمها الأشخاص المحتجزون. |
Par sa résolution 1997/50, la Commission a précisé et élargi le mandat du Groupe de travail pour y inclure les questions ayant trait à la rétention administrative des demandeurs d'asile et des immigrants. | UN | وقامت اللجنة، في قرارها 1997/50، بتوضيح ولاية الفريق العامل وتوسيعها بحيث تشمل مسألة الاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء والمهاجرين. |
Dans sa résolution 1997/50, la Commission a précisé et élargi le mandat du Groupe pour y inclure les questions ayant trait à la rétention administrative des demandeurs d'asile et des immigrants. | UN | وقامت اللجنة، في قرارها 1997/50، بتوضيح ولاية الفريق وتوسيعها بحيث تشمل مسألة الاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء والمهاجرين. |
46. Si la rétention administrative des demandeurs d'asile et des immigrants clandestins n'est pas a priori interdite par le droit international relatif aux droits de l'homme, elle peut s'apparenter à la détention arbitraire si elle n'est pas nécessaire compte tenu de toutes les circonstances de l'affaire. | UN | 46- وبينما لا يحظر القانون الدولي لحقوق الإنسان مسبقاً الاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء والمهاجرين غير الشرعيين، يمكن - مع ذلك - أن يشكل احتجازاً تعسفياً، إذا لم يكن ضرورياً في جميع ظروف الحالة. |