ويكيبيديا

    "administratives ou juridiques" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قانونية أو إدارية
        
    • الإدارية أو القانونية
        
    • إدارية أو قانونية
        
    • الإدارية والقانونية
        
    l'adoption de nouvelles mesures administratives ou juridiques a pu rendre nécessaire l'incorporation en annexe de textes ou de décisions judiciaires ou autres. UN اتخاذ تدابير قانونية أو إدارية جديدة جديرة بأن ترفق بالتقرير نصوصها وكذلك نصوص القرارات القضائية أو القرارات الأخرى.
    - L'adoption de nouvelles mesures administratives ou juridiques a pu rendre nécessaire l'incorporation en annexe de textes ou de décisions judiciaires ou autres. UN اتخاذ تدابير قانونية أو إدارية جديدة جديرة بأن ترفق بالتقرير نصوصها وكذلك نصوص القرارات القضائية أو القرارات الأخرى.
    - l'adoption de nouvelles mesures administratives ou juridiques a pu rendre nécessaire l'incorporation en annexe de textes ou de décisions judiciaires ou autres. UN اتخاذ تدابير قانونية أو إدارية جديدة جديرة بأن ترفق بالتقرير نصوصها وكذلك نصوص القرارات القضائية أو القرارات الأخرى.
    De simples mesures administratives ou juridiques faisaient parfois beaucoup pour aider à résoudre des problèmes courants. UN وتستغرق أحيانا التدابير الإدارية أو القانونية البسيطة وقتاً طويلاً لمعالجة مشاكل شائعة.
    Il est suggéré de mentionner les mesures administratives ou juridiques prises. UN يقترح الإشارة إلى التدابير الإدارية أو القانونية التي تم اتخاذها.
    Elle a noté que la plupart des immigrés vivant à Chypre étaient des migrants économiques et a demandé si des dispositions administratives ou juridiques spécifiques avaient été prises pour protéger cette catégorie de personnes. UN ولاحظت أن معظم المهاجرين المتواجدين في قبرص هم من المهاجرين الاقتصاديين واستفسرت هل توجد أية أحكام إدارية أو قانونية محددة تتناول هذه الفئة من الأفراد.
    Créer des institutions administratives ou juridiques ou réformer les institutions existantes afin de garantir aux PME un cadre juridique stable et de faciliter la mise en place d'un environnement antimonopole et concurrentiel; UN إنشاء أو إصلاح المؤسسات الإدارية والقانونية بغية تأمين إطار قانوني مستقر تعمل فيه المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، وتيسير بيئة أعمال تجارية غير احتكارية وتنافسية؛
    L'adoption de nouvelles mesures administratives ou juridiques a pu rendre nécessaire l'incorporation en annexe de textes ou de décisions judiciaires ou autres. UN اتخاذ تدابير قانونية أو إدارية جديدة جديرة بأن ترفق بالتقرير نصوصها وكذلك نصوص القرارات القضائية أو القرارات الأخرى.
    L'adoption de nouvelles mesures administratives ou juridiques a pu rendre nécessaire l'incorporation en annexe de textes ou de décisions judiciaires ou autres. UN اتخاذ تدابير قانونية أو إدارية جديدة جديرة بأن ترفق بالتقرير نصوصها وكذلك نصوص القرارات القضائية أو القرارات الأخرى.
    L'adoption de nouvelles mesures administratives ou juridiques a pu rendre nécessaire l'incorporation en annexe de textes ou de décisions judiciaires ou autres. UN اتخاذ تدابير قانونية أو إدارية جديدة جديرة بأن ترفق بالتقرير نصوصها وكذلك نصوص القرارات القضائية أو القرارات الأخرى.
    L'adoption de nouvelles mesures administratives ou juridiques a pu rendre nécessaire l'incorporation en annexe de textes ou de décisions judiciaires ou autres. UN اتخاذ تدابير قانونية أو إدارية جديدة جديرة بأن ترفق بالتقرير نصوصها وكذلك نصوص القرارات القضائية أو القرارات الأخرى.
    L'adoption de nouvelles mesures administratives ou juridiques a pu rendre nécessaire l'incorporation en annexe de textes ou de décisions judiciaires ou autres. UN اتخاذ تدابير قانونية أو إدارية جديدة جديرة بأن ترفق بالتقرير نصوصها وكذلك نصوص القرارات القضائية أو القرارات الأخرى.
    l'adoption de nouvelles mesures administratives ou juridiques a pu rendre nécessaire l'incorporation en annexe de textes ou de décisions judiciaires ou autres. UN - اتخاذ تدابير قانونية أو إدارية جديدة جديرة بأن ترفق بالتقرير نصوصها وكذلك نصوص القرارات القضائية أو القرارات الأخرى.
    Environ 80 pays ont pris des mesures administratives ou juridiques visant à réduire les frais de scolarité primaire pour les familles pauvres. UN 62 - ولدى 80 بلدا تقريبا تدابير قانونية أو إدارية محددة لخفض تكاليف التعليم في المدارس الابتدائية للأسر والأطفال الذين يعيشون في حالة فقر.
    b) L'adoption de nouvelles mesures administratives ou juridiques a pu rendre nécessaire l'incorporation en annexe de textes ou de décisions judiciaires ou autres. UN (ب) اتخاذ تدابير قانونية أو إدارية جديدة تستدعي إرفاق نصوصها بالتقرير وكذلك إرفاق نصوص القرارات القضائية أو القرارات الأخرى.
    Il est suggéré de mentionner les mesures administratives ou juridiques prises. UN يقترح الإشارة إلى التدابير الإدارية أو القانونية التي تم اتخاذها.
    109.55 Continuer de renforcer l'égalité des sexes, notamment en prenant les mesures administratives ou juridiques voulues, et en allouant les ressources nécessaires pour autonomiser les femmes (Thaïlande); UN 109-55- مواصلة تعزيز المساواة بين الجنسين، بما في ذلك باتخاذ التدابير الإدارية أو القانونية المناسبة، وبتخصيص الموارد الكافية لتمكين المرأة (تايلند)؛
    Les documents semi-actifs et inactifs (également connu sous le nom de < < documents non courants > > ) qui ne doivent plus être accessibles quotidiennement mais dont on peut avoir besoin pour des raisons administratives ou juridiques pendant une durée de conservation donnée ou en permanence. UN السجلات شبه النشطة وغير النشطة (وتعرف أيضاً بالسجلات غير الراهنة)، وهي سجلات لم يعد من المطلوب النفاذ إليها على أساس يومي، ولكنها قد تُطلب لأسباب إدارية أو قانونية لفترة معينة من الزمن أو على الدوام.
    Il aurait toutefois été utile de clarifier le sens de certaines expression fréquemment employées, par exemple < < " extradition > > , < < refoulement > > et < < reconduite à la frontière > > et leurs conséquences administratives ou juridiques pour les étrangers expulsés. UN إلا أنه ربما كان من المفيد توضيح المصطلحات التي يتكرر استخدامها من قبيل التسليم والإعادة القسرية والإبعاد (الاقتياد إلى الحدود) ونتائجها الإدارية والقانونية على الأجانب موضوع الطرد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد