ويكيبيديا

    "adoption éventuelle par la conférence" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف
        
    • اعتماده من جانب مؤتمر
        
    • اعتماده من مؤتمر
        
    • اعتمادها من جانب مؤتمر
        
    • اعتماده من جانب المؤتمر
        
    • احتمال اعتماد مؤتمر
        
    Le Comité a approuvé le projet de décision figurant dans le document UNEP/CHW.9/2 pour examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties. UN وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/2 وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    Le Comité a approuvé le projet de décision tel que modifié verbalement en vue de son examen et de son adoption éventuelle par la Conférence des Parties. UN أقرت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفوياًّ، وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    Le Comité a approuvé le projet de décision en vue de son examen et de son adoption éventuelle par la Conférence des Parties. UN وأقرت اللجنة مشروع المقرر وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    Les projets de documents sont présentés pour examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties. UN ويُعرض مشروع الوثائق للنظر واحتمال اعتماده من جانب مؤتمر الأطراف.
    7. Convient d'inclure dans un projet de décision, pour examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties, à sa huitième réunion, les éléments ci-après : UN 7 - يوافق على العناصر التالية لمشروع مقرر للنظر فيه واحتمال اعتماده من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن:
    2. Recommande l'élaboration d'un projet de décision tenant compte des éléments ci-après pour examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties à sa huitième réunion : UN 2 - يوصي بالعناصر التالية لمشروع مقرر للنظر فيه وإمكانية اعتماده من مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن:
    Le Groupe de travail a également approuvé des projets de décision pour examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties à sa huitième réunion. UN 78 - كما أقر الفريق العامل مشاريع مقررات لبحثها وإمكانية اعتمادها من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن.
    Le Comité a approuvé le projet de décision en vue de son examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties. UN وافقت اللجنة على مشروع المقرر وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    Le Comité a approuvé le projet de décisions tel que modifié verbalement, en vue de son examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties. UN وافقت اللجنة على مشروع المقرر وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    Le Comité a approuvé le projet de décision en vue de son examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties, notant qu'il pourrait faire l'objet d'un ajustement au cas où la Conférence adopterait un cycle budgétaire triennal pour la Convention. UN وافقت اللجنة على مشروع المقرر وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    Le Comité a approuvé le projet de décision pour examen et adoption éventuelle par la Conférence. UN وقد وافقت اللجنة على مشروع المقرر وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    Le Comité a approuvé le projet de décision figurant dans le document UNEP/CHW.9/21 pour examen et adoption éventuelle par la Conférence. UN 66 - وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/21 وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    Le Comité a approuvé le projet de décision figurant dans le document UNEP/CHW.9/22, tel que modifié verbalement, pour examen et adoption éventuelle par la Conférence. UN 68 - وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/22 ، بصيغته المعدلة شفوياًّ، وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    14. Invite le Groupe de travail à composition non limitée à finaliser les orientations et à préparer un projet de décision pour examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties à sa douzième réunion. UN يدعو الفريق العامل المفتوح العضوية الانتهاء من التوجيهات وإعداد مشروع مقرر لبحثه واحتمال اعتماده من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر.
    Finaliser l'actualisation du manuel relatif au système de contrôle en vue de son examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties à sa douzième réunion; UN (ج) إكمال تحديث دليل نظام التحكم للنظر فيه واحتمال اعتماده من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر؛
    4. Prie également le Secrétariat d'élaborer un projet de décision sur le programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour la période 2016-2017, pour examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties à sa douzième réunion. UN 4- يطلب كذلك إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2016-2017، للنظر فيه واحتمال اعتماده من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر.
    La Conférence des Parties pourrait souhaiter examiner la décision ci-après dont les éléments qui figurent dans la décision OEWG-V/1, ont été approuvés par le Groupe de travail à composition non limitée à sa cinquième session, en vue de son examen et de son adoption éventuelle par la Conférence des Parties : UN 3 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في المقرر التالي الذي أقر عناصره الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الخامسة وفي مقرره 5/1 للنظر فيه وإمكانية اعتماده من جانب مؤتمر الأطراف.
    24. Invite le Groupe de travail à composition non limitée à sa neuvième réunion à finaliser le glossaire et les explications connexes et à élaborer un projet de décision, y compris sur les paragraphes 16 c) et 17 ci-dessus, pour examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties à sa douzième réunion. UN 24 - يدعو الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه التاسع إلى إتمام العمل على المسرد وما يرتبط به من تفسيرات، وإعداد مشروع مقرر يشمل الفقرة 16 (ج) والفقرة 17 الواردتين أعلاه، للنظر فيه واحتمال اعتماده من مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر.
    1. Finaliser le glossaire de termes et les explications connexes et préparer un projet de décision, notamment concernant les paragraphes 16 c) et 17 de la décision BC-11/1 pour examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties à sa douzième réunion UN 1 - وضع الصيغة النهائية لمسرد المصطلحات وما يرتبط به من تفسيرات، وإعداد مشروع مقرر يشمل الفقرتين 16 (ج) و17 من المقرر ا ب - 11/1، لبحثه واحتمال اعتماده من مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر
    Finaliser l'élaboration d'orientations concernant la disposition relative à la reprise, en vue de son examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties à sa douzième réunion; UN (ب) إكمال وضع التوجيهات المتعلقة بأحكام إعادة النفايات للنظر فيها واحتمال اعتمادها من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر؛
    Inviter le Comité à prendre en compte, lors de la finalisation des quatre documents d'orientation susmentionnés en vue de leur examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties lors de sa douzième réunion, l'issue des consultations avec le Groupe de travail lors de sa neuvième réunion. UN (ج) يدعو اللجنة، عند وضع الصيغة النهائية لوثائق التوجيهات الأربعة المشار إليها أعلاه للنظر فيها واحتمال اعتمادها من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر، إلى أن تأخذ في الاعتبار نتائج المشاورات مع الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه التاسع.
    Des progrès sur chacune de ces questions avaient été rapportés par l'organisation en charge au Groupe de travail à composition non limitée à sa première réunion, permettant à ce dernier d'élaborer un projet de résolution global sur les nouvelles questions de politique générale pour examen et adoption éventuelle par la Conférence à la session en cours. UN وقد قدمت كل منظمة رائدة تقريراً عن التقدم المحرز بالنسبة لكل قضية إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الأول، والذي أعد مشروع قرار جامع عن القضايا الناشئة في مجال السياسات العامة للنظر فيه وإمكانية اعتماده من جانب المؤتمر في دورته الحالية.
    24. Au cours de la même séance, le Groupe de travail a approuvé le texte d'un projet de décision sur ce point en vue de son adoption éventuelle par la Conférence des Parties à sa septième réunion, établi à partir du projet de décision figurant dans le document UNEP/CHW/OEWG/3/2. UN 24- ووافق الفريق العامل في نفس الجلسة على نص مشروع مقرر عن البند من أجل احتمال اعتماد مؤتمر الأطراف له في اجتماعه السابع استنادا إلى مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/3/2.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد