ويكيبيديا

    "adorerait" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سيحب
        
    • ستحب
        
    • نحب
        
    • يود
        
    • سيعجب
        
    • سيود
        
    • سنحب
        
    • سيحبون
        
    • سيسعد
        
    • ستعجب
        
    • ستعشق
        
    Il adorerait passer un peu de temps avec vous après votre rendez-vous. Open Subtitles سيحب أن يقضي بعض الدقائق معك بعد إجتماعك.
    Je pense qu'il adorerait. Open Subtitles أظن أنه سيحب ذلك، معظم الرجال يحبون ذلك.
    Si vous voulez la voir. Je suis sûr qu'elle adorerait. Open Subtitles لو أردت مقابلتها وإنني متأكد بأنها ستحب مقابلتكم
    Je parie qu'elle adorerait entendre parler de cette affaire. Open Subtitles أتعلم أراهن أنها ستحب أن تسمع عن هذه القضية.
    On adorerait s'asseoir et parler de comment vous allez changer les choses ici. Open Subtitles نحب أن نجلس ونتحدث عن كيف ستقوم بتغيير الأشياء هنا
    Il adorerait que je cuisine comme vous, voire que je sois vous. Open Subtitles أنا متأكدة من أنه يود مني أن أطبخ مثلك متأكد من أنه يود مني أن أصبح مثلك
    C'est un homme gentil et séduisant qui m'aime beaucoup et qui adorerait m'accompagner. Open Subtitles إنه مثير جداً، رجل لطيف الذي يحبني كثيراً، وإنه على الأرجح سيحب أن يكون رفيقي
    Je me disais juste que le public adorerait me voir me réveiller au milieu du discours de Susan. Open Subtitles تعرف،انا كنت افكر كم سيحب المشاهد لو فجأه استيقظت في وسط خطاب سوزان
    Je suis sûre qu'il adorerait démolir vos mannequins pour sa prochaine expo. Open Subtitles أعتقد أنه سيحب تحطيم بعض العرائس هل توافق على التصوير التالي.
    Mon grand-père adorerait sans doute qu'elle rencontre quelqu'un. Open Subtitles جدّي كان سيحب بالطبع أن تقابل شخصاً ما
    Maman adorerait se faire balayer par cette brosse à lèvres... Open Subtitles أنظر لهذا الشارب أمي ستحب أن يتم أجتياحيا من قبل هذه الشفة التي كالمكنسة
    - Je pourrais emmener Vivian ! - Elle adorerait ça ! Qui aimerait pas ? Open Subtitles ربما يجب علي أن آخذ فيفان - ستحب العرض , صحيح ؟
    Je dois vraiment t'inviter à dîner. Mère adorerait parler avec toi. Open Subtitles علي أن أطلب منك حقاً أن نذهب للعشاء أمي ستحب أن تتحدث معكِ
    Je pense m'exprimer pour nous toutes en disant qu'on adorerait t'avoir dans notre groupe. Open Subtitles أظن بأني أتحدث نيابةً عن الجميع عندما أقول نحب أن تكون جزءاً من مجموعتنا للصديقات
    On adorerait jouer les Willy Loman, mais on n'est pas dans la fanfare. Open Subtitles أنا متأكدة أننا نحب فكرة أن نصبح ويلى لومان فى نهاية المطاف
    Ouais. "Nous aimons quand les filles nous reluquent." On adorerait. Open Subtitles أجل نحن نحب ذلك إذا النساء كانت دائماً نجوم
    Il a dit qu'il adorerait signer à Fenmore finances. Open Subtitles قال انه يود ان يوقع عقد من فيمور المالية
    Fais-le plutôt de vive voix, il adorerait vous voir ce week-end. Open Subtitles الأحرى شكره بنفسك شخصياً، يود منكما القدوم نهاية هذا الأسبوع
    Et le plus ironique, c'est qu'il adorerait la blague du squelette. Open Subtitles و المفارقة هي أنه فعلا سيعجب بمقلب الهيكل العظمي
    Je parie que Javi adorerait ça. Open Subtitles أنا أراهن أن خافي سيود ذلك
    Leah veut organiser un petit truc à la maison, et adorerait que tu viennes. Open Subtitles مرحبًا ، لياه تريد أن تحظي بشيء صغير في المنزل ، سنحب أن تأتي
    Je suis sûre qu'il y a une tonne de monde qui adorerait voir une avocate se faire baiser, pour changer. Open Subtitles سيحبون ان يشاهدو محامية تمارس الجنس من اجل التغير
    Je pense qu'il adorerait voir une mignonne comme toi. Open Subtitles أنا متأكد بأنه سيسعد برؤية فتاة جميلة مثلكِ
    - Edward adorerait cette cravate ! - La cravate. Donne ta cravate. Open Subtitles ربطه العتق تلك ستعجب ادوارد اعطها لها
    Oh, je suis sûre qu'elle adorerait être votre invitée. Open Subtitles لابد أنها ستعشق أن تكون ضيفتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد