Lettre adressée au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Fédération de Russie | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل الاتحاد الروسي |
Lettre adressée au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Turquie | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لتركيا لدى الأمم المتحدة |
Lettre adressée au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant des Pays-Bas | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل هولندا |
Note verbale adressée au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la République arabe syrienne | UN | مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل الجمهورية العربية السورية |
Lettre datée du 17 novembre 1996, adressée au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre iraquien | UN | رسالتان متطابقتــان مؤرختان ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ مــن وزير خارجيــة العراق الى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن |
Note verbale adressée au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par la Mission permanente de la République arabe syrienne | UN | مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية |
Lettre adressée au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Jordanie | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل الأردن |
Lettre datée du 16 mars 2004 adressée au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de l'Azerbaïdjan | UN | رسالة مؤرخة 16 آذار/مارس 2004 موجهة إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لأذربيجان لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 11 mai 2012, adressée au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la Turquie auprès de l'Organisation | UN | رسالة مؤرخة 11 أيار/مايو 2012 موجهة إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لتركيا لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 15 octobre 2010, adressée au Secrétaire général et au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent de la République arabe syrienne auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 15 تشرين الأول/أكتوبر 2010 موجهة إلى الأمين العام ورئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للجمهورية العربية السورية لدى الأمم المتحدة |
S/2005/693 Lettre datée du 1er novembre 2005, adressée au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République arabe syrienne auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] | UN | S/2005/693 رسالة مؤرخة 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 موجهة إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم للجمهورية العربية السورية لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] |
Note verbale datée du 15 août 2008, adressée au Secrétaire général et au Président de l'Assemblée générale par la Mission permanente de la France | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 15 آب/أغسطس 2008 موجهة إلى الأمين العام ورئيس الجمعية العامة من البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 22 juin 2004, adressée au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par la Mission permanente de la République arabe syrienne auprès de l'Organisation | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 22 حزيران/يونيه 2004 موجهة إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 7 juillet 2014, adressée au Secrétaire général et au Président du Conseil économique et social par le Représentant permanent de l'État plurinational de Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 7 تموز/يوليه 2014 موجهة إلى الأمين العام ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لدولة بوليفيا المتعددة القوميات لدى الأمم المتحدة |
Lettre adressée au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par les Représentants de l'État plurinational de Bolivie et de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل كل من إيران (جمهورية - الإسلامية) وبوليفيا (دولة - المتعددة القوميات) |
v) Lettre datée du 7 juillet 2014, adressée au Secrétaire général et au Président du Conseil économique et social par le Représentant permanent de l'État plurinational de Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/68/946-E/2014/91); | UN | (ت) رسالة مؤرخة 7 تموز/يوليه 2014 موجهة إلى الأمين العام ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لدولة بوليفيا المتعددة القوميات لدى الأمم المتحدة (A/68/946-E/2014/91)؛ |
Lettre datée du 30 juillet 2014, adressée au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par les Représentants de l'État plurinational de Bolivie et de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 30 تموز/يوليه 2014 موجهة إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل كل من إيران (جمهورية - الإسلامية) وبوليفيا (دولة - المتعددة القوميات) لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 26 décembre 2001 (S/2001/1262), adressée au Secrétaire général par le représentant d'Israël, transmettant une lettre datée du 25 décembre 2001, adressée au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères israélien. | UN | رسالة مؤرخة 26 كانون الأول/ديسمبر 2001 (S/2001/1262) موجهة إلى الأمين العام من ممثل إسرائيل، يحيل بها رسالة مؤرخة 25 كانون الأول/ديسمبر 2001 موجهة إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من نائب رئيس وزراء إسرائيل ووزير خارجيتها. |
s) Lettre datée du 28 octobre 2005, adressée au Secrétaire général et au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent de la République populaire démocratique de Corée auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/C.1/60/5). | UN | (ق) رسالة مؤرخة 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005 موجهة إلى الأمين العام ورئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى الأمم المتحدة (A/C.1/60/5)؛ |
c) Lettre datée du 16 mars 2004, adressée au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de l'Azerbaïdjan auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/59/66-S/2004/219); | UN | (ج) رسالة مؤرخة 16 آذار/مارس 2004 موجهة إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لأذربيجان لدى الأمم المتحدة (A/59/66-S/2004/219)؛ |
Le Comité a surveillé étroitement la situation sur le terrain, et il a appuyé l'action internationale qui a été entreprise à la suite du massacre d'Hébron dans une lettre que le Président a adressée au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité, ainsi qu'en prenant une mesure pertinente au sein du Conseil. | UN | وقد تابعت اللجنة الحالة في الميدان عن كثب وأيدت اتخاذ اجراء دولي عقب مذبحة الخليل وذلك عن طريق رسالـــــة موجهة من رئيسها الى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن، باﻹضافة الى اتخاذ ما يلزم في المجلس. |