Les décisions sont communiquées aux parties par l'intermédiaire de leurs coordonnateurs respectifs et au requérant, à sa dernière adresse connue; | UN | ويتم إبلاغ القرارات إلى الطرفيــن عــن طريــق منسق كل منها، وإلى مقــدم الطلب، بإرسالها إلى آخــر عنوان معروف له. |
i) Le nom et la dernière adresse connue de chaque actionnaire; | UN | `1 ' اسم كل شخص من حملة الأسهم وآخر عنوان معروف له؛ |
Il a considéré que l'acheminement à la dernière adresse connue était suffisant car le tribunal arbitral n'était pas tenu de rechercher l'adresse du défendeur. | UN | ورأت المحكمة أن إرسال الرسائل إلى آخر عنوان معروف كافية، إذ ليست المحكمة ملزمة بالتحقيق في عنوان الطرف المدّعى عليه. |
La police est allée à la dernière adresse connue, mais elle ne vit plus là. | Open Subtitles | أجل، مرت الشرطة بآخر عنوان معروف لها لكنها لم تعد تقطنه |
Il a notamment actualisé et amélioré son site Web, établi des plaquettes d'information et envoyé des lettres de notification aux personnes nouvellement inscrites sur la Liste ayant une adresse connue. | UN | ويشمل هذا تحديث الموقع الشبكي وتحسينه، وتوفير نشرات بغرض توزيعها وإرسال إخطارات إلى الأفراد المدرجة أسماؤهم في القائمة التي تكون عناوينهم معروفة للمكتب. |
Dernière adresse connue à Reston, Virginie. | Open Subtitles | اخر عنوان معروف هو ريستون، فرجينيا يستحق المحاولة |
Le groupe d'intervention du FBI s'est rendu à sa dernière adresse connue. | Open Subtitles | فرقة عمل المكتب الفدرالي تتحرك على آخر عنوان معروف لها |
Mais sa dernière adresse connue était un appartement qui est maintenant loué par un couple de jeune mariés et leurs trois carlins | Open Subtitles | لكن أخر عنوان معروف له كان مبنى سكني وهو ألأن مستأجر من قبل زوجين حديثين وصلاصلهم الثلاثه |
Sa dernière adresse connue est à l'ouest de la 23e et de Pilsen. | Open Subtitles | لذا فإنه انتقل للقتل المأجور آخر عنوان معروف له في غرب 23 وبلسن |
Baby girl, envoie-nous la dernière adresse connue du partenaire de Gulino, l'officier Scotman. | Open Subtitles | نعم,فتاتي أرسلي لنا أخر عنوان معروف لشريك غولينو الضابط سكوتمان |
Et consulte le ViCAP pour les vols à main armée récents entre Wichita et dernière adresse connue d'Eddie Lee Wilcox à Chicago. | Open Subtitles | و تفقدي قاعدة البيانات ان كان هناك أي سطو مسلح حديثا بين ويتشيتا و أخر عنوان معروف لـ إيدي ويلكوكس في شيكاغو |
Il a disparu de sa dernière adresse connue. | Open Subtitles | وبلغ التفقد مرتين ثم تسلل من آخر عنوان معروف له |
Alors vous avez ses papiers d'immigration et sa dernière adresse connue. | Open Subtitles | جيّد، إذاً سيكون بحوزتك أوراق هجرتها . وآخر عنوان معروف لها |
Sa dernière adresse connue, son casier judiciaire les infos financières, les écoutes téléphoniques et son lieu de travail. | Open Subtitles | ,آخر عنوان معروف لها ,تاريخها الإجرامى . معلومات مالية , سجلات الهاتف , ومكان العمل |
Son juge d'application des peines nous a donné sa dernière adresse connue. | Open Subtitles | الظابط المسئول عن اطلاق سراحه اعطانا اخر عنوان معروف له |
Dernière adresse connue : 418 Sully Road, Seattle. | Open Subtitles | آخر عنوان معروف هو، 418طريق سيلي، سياتل. |
Nous sommes allés à sa dernière adresse connue, et il n'était pas là. | Open Subtitles | ذهبنا إلى آخر عنوان معروف له ولم يكن هناك. |
Et c'est sa dernière adresse connue, apparemment. | Open Subtitles | وهذا هو آخر عنوان معروف له, على ما يبدو. |
À sa dernière adresse connue, personne. | Open Subtitles | الشرطة اقتحمت آخر عنوان معروف له. هُو ليس هناك. |
Ces mesures ont notamment consisté à construire un site Web, à établir des plaquettes d'information et à rédiger les lettres de notification envoyées aux personnes et entités nouvellement inscrites sur la Liste ayant une adresse connue. | UN | وشمل ذلك إنشاء موقع شبكي وتوفير نشرات بغرض توزيعها وإرسال إخطارات إلى الأفراد المدرجة أسماؤهم في القائمة التي تكون عناوينهم معروفة للمكتب. |
la dernière adresse connue d'Humpty Dumpty. | Open Subtitles | حاسوب. أعطني آخر عنوان معلوم لـ(همبتي دمبتي) |