ويكيبيديا

    "african republic" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جمهورية أفريقيا
        
    UNHCR Operations in the Central African Republic 2010 UN عمليات المفوضية في جمهورية أفريقيا الوسطى، لعام 2010
    :: Protection des civils et femmes, paix et sécurité : Chef de la police de la the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republic (MINUSCA), Luis Miguel Carrilho.. UN :: حماية المدنيين والنساء والسلام والأمن: لويس ميغيل كاريلهو، مفوض شرطة بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Cameroon 43 Central African Republic 43 UN الكاميرون 47 جمهورية أفريقيا الوسطى 47
    Bangui, Central African Republic UN بانغوي، جمهورية أفريقيا الوسطى
    Operations in Central African Republic UN العمليات في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Follow-up to the report on the mission to the Central African Republic (A/HRC/14/24/Add.5), paras. 62-63; UN متابعة التقرير عن البعثة إلى جمهورية أفريقيا الوسطى (A/HRC/14/24/Add.5)، الفقرتان 62-63
    Bangui, Central African Republic UN بانغي، جمهورية أفريقيا الوسطى
    Central African Republic UN جمهورية أفريقيا الوسطى
    Central African Republic (second periodic report) CCPR/C/CAF/CO/2 paras. 11, 12, 13 UN جمهورية أفريقيا الوسطى (التقرير الدوري الثاني) CCPR/C/CAF/CO/2 الفقرات 11 و12 و13
    Abbreviations : AU, African Union; CAR, Central African Republic; CoS, Chief of Staff; DSRCC, Deputy Special Representative of the Chairperson of the Commission; FACA, Central African Armed Forces; HMS, Head of Mission Support; UN الرسالة المؤرخة 2 تموز/يوليه 2013 الصادرة عن قيادة القوات المسلحة لأفريقيا الوسطى خلال جلسة التخطيط التقني لإعداد المفهوم الاستراتيجي لعمليات بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Le Gouvernement australien procède actuellement à la révision du règlement < < Charter of the United Nations (Sanctions - Central African Republic) Regulation 2014 > > pour donner effet aux mesures susmentionnées. UN 19 - وتعكف حكومة أستراليا في الوقت الراهن على إعداد تعديلات تُدخل على لائحة ميثاق الأمم المتحدة لعام 2014 (الجزاءات - جمهورية أفريقيا الوسطى) تنفيذاً للتدابير المذكورة أعلاه.
    39. Des problèmes d'exonération fiscale se sont aussi posés en République centrafricaine et en Algérie, d'où l'intérêt de suivre aussi cette question compte tenu des incidences financières éventuelles (AR2010/110/01, Opérations in Central African Republic, décembre 2010; Operations in Algeria, juillet 2010). UN 39- ولوحظ أيضاً حدوث مشاكل تتعلق بالإعفاء الضريبي في جمهورية أفريقيا الوسطى والجزائر مما يشير إلى أن هذا الأمر هو أيضاً مجال يتعين على المفوضية رصده بالنظر إلى الآثار المالية التي قد تترتب عليه (AR2010/110/01, Operations in Central African Republic, December 2010; AR2010/111/01, Operations in Algeria, July 2010).
    Nations Act 1945 Le règlement < < Charter of the United Nations (Sanctions - Central African Republic) Regulations 2014 > > (ci-après < < le Règlement > > ), qui est entré en vigueur le 28 février 2014, et qui a été adopté en application du paragraphe 1 de l'article 6 de la loi Charter of the United Nations Act 1945 (ci-après, < < la Loi > > donne effet au paragraphe 54 de la résolution 2127 (2013). Il s'ensuit que : UN 2 - تُنفَّذ في أستراليا أحكامُ الفقرة 54 من القرار 2127 (2013) من خلال اللائحة المتعلقة بميثاق الأمم المتحدة لعام 2014 (الجزاءات - جمهورية أفريقيا الوسطى) ( " اللائحة " ) في المقام الأول. وقد وُضعت هذه اللائحة، التي بدأ سريانها في 28 شباط/فبراير 2014، عملاً بالمادة الفرعية 6 (1) من قانون ميثاق الأمم المتحدة لعام 1945 ( " القانون " )، وبناء على ذلك:
    Le Gouvernement australien achève de modifier le règlement < < Customs (Prohibited Exports) Regulations 1958 > > , adopté sur la base de la loi Customs Act 1901 en vue d'interdire les exportations en République centrafricaine d'armements et de matériels connexes ne bénéficiant pas d'une autorisation accordée en vertu du Règlement < < Charter of the United Nations (Sanctions - Central African Republic) > > comme indiqué ci-dessus. UN وحكومة أستراليا بصدد الانتهاء من تعديل لوائح عام 1958 المتعلقة بالجمارك (الصادرات المحظورة) والصادرة بموجب قانون الجمارك لعام 1901، بغرض حظر تصدير الأسلحة وما يتصل بها من أعتدة إلى جمهورية أفريقيا الوسطى إلا بترخيص يسمح بذلك عملا باللائحة المتعلقة بميثاق الأمم المتحدة (الجزاءات - جمهورية أفريقيا الوسطى) على النحو المبين أعلاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد