ويكيبيديا

    "agence norvégienne" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الوكالة النرويجية
        
    Elle bénéficie d'un financement par le ministère et par l'Agence norvégienne pour la coopération au développement (Norad). UN وهو يتلقى تمويلا من الوكالة النرويجية للتنمية الدولية.
    vi) L'Agence norvégienne pour le développement : elle a appuyé plusieurs projets d'études et de recherches. UN `6` الوكالة النرويجية للتنمية: قدمت الوكالة النرويجية للتنمية المساعدة لعدة مشاريع دراسات وبحوث.
    Une somme de 248 000 dollars fournie par l'Agence norvégienne de coopération pour le développement a été affectée aux évaluations. UN وخُصص للتقييمات مبلغ قدره 000 248 دولار، مقدم من الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي.
    L'Agence norvégienne de coopération pour le développement a été spécialement chargée de s'intéresser à la lutte contre la corruption dans le cadre de l'assistance bilatérale de la Norvège. UN وأسندت إلى الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي ولاية خاصة للتعامل مع مسائل مكافحة الفساد فيما يتعلق بالمساعدة الثنائية التي تقدمها النرويج.
    Le Fonds avait également beaucoup bénéficié des orientations techniques de la Norvège, notamment l'appui précieux sous forme de cofinancement fourni par l'Agence norvégienne de coopération pour le développement (NORAD) et la coordination des programmes avec cet organisme. UN كما أفاد الصندوق كثيرا من التوجيه الفني الذي تقدمه النرويج، بما في ذلك الدعم القيِّم للتمويل المشترك المقدم من الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي وتنسيق البرامج معها.
    Le Fonds avait également beaucoup bénéficié des orientations techniques de la Norvège, notamment l'appui précieux sous forme de cofinancement fourni par l'Agence norvégienne de coopération pour le développement (NORAD) et la coordination des programmes avec cet organisme. UN كما أفاد الصندوق كثيرا من التوجيه الفني الذي تقدمه النرويج، بما في ذلك الدعم القيِّم للتمويل المشترك المقدم من الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي وتنسيق البرامج معها.
    NORAD (Agence norvégienne de coopération au service du développement) UN الوكالة النرويجية للتنمية الدولية
    Agence norvégienne de coopération pour le développement UN الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي
    L'offre du Gouvernement norvégien de mettre à la disposition de l'Équipe spéciale un groupe d'appui technique dans les locaux de l'Agence norvégienne pour la protection de l'environnement à Trondheim a été bien accueillie par la Plénière et acceptée par le Bureau. UN وقد حظي عرض حكومة النرويج توفيرَ وحدة دعم فني لفرقة العمل في الوكالة النرويجية للبيئة في تروندهايم بترحيب الاجتماع العام وموافقة المكتب.
    Les travaux de l'Équipe spéciale ont également reçu l'appui du Centre mondial de surveillance continue de la conservation de la nature du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE-WCMC), dans le cadre d'un contrat avec l'Agence norvégienne pour la protection de l'environnement. UN وقد حظيت أعمال فرقة العمل بدعم أيضاً من المركز العالمي لرصد الحفظ التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بموجب عقد مع الوكالة النرويجية للبيئة.
    Dans ce contexte, j'ai pris contact avec des représentants de l'Agence norvégienne de coopération pour le développement, qui a proposé de tenir prochainement une réunion pour discuter de l'intégration de la question des personnes handicapées dans les accords de coopération pour le développement. UN وقمت في هذا السياق، بالاتصال بممثلي الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي الذي اقترحوا عقد اجتماع لمناقشة تعميم مراعاة قضايا الإعاقة في اتفاقات التعاون الإنمائي في المستقبل القريب.
    Agence norvégienne de coopération pour le développement (NORAD) UN الوكالة النرويجية للتنمية الدولية
    Par l'intermédiaire du Centre de coopération pour le développement des femmes au Gujarat, le Gouvernement de l'État a élaboré un programme de formation, encadré par l'Agence norvégienne de coopération pour le développement, à l'intention des victimes des émeutes se trouvant dans les camps d'hébergement. UN اقترحت حكومة الولاية، من خلال مؤسسة التعاون من أجل التنمية الاقتصادية للمرأة في غوجارات، برنامجا تدريبيا في إطار الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي لضحايا أعمال الشغب المقيمين في مخيمات الإغاثة.
    Les ressources autres que de base disponibles pour 2009 comprenaient notamment 700 000 dollars provenant de l'Agence norvégienne de coopération pour le développement (NORAD) et 91 600 dollars du Fonds pour l'environnement mondial. UN وتشمل الميزانية غير الأساسية للعام مبلغا قدره 0.7 مليون دولار قدمته الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي ومبلغا آخر قدره 600 91 دولار وفره مرفق البيئة العالمية.
    Des programmes régionaux, financés par l'Agence norvégienne de coopération pour le développement, pour les pays de la région du Mékong et par l'ONUDI, pour l'Amérique centrale, ont également été mis en place. UN وكذلك بدأ العمل في برامج إقليمية من أجل بلدان دلتا نهر ميكونغ، بتمويل من الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي، ومن أجل أمريكا الوسطى، بتمويل من اليونيدو.
    (Agence norvégienne de coopération pour le développement) UN الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي
    M. Poul Engberg-Pedersen, Directeur général de l'Agence norvégienne de coopération pour le développement UN الدكتور بول إنغبرغ - بيديرسن، مدير عام الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي
    Petter Nore Agence norvégienne de coopération pour le développement UN الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي
    a) L'Agence norvégienne de coopération pour le développement a pris la tête du mouvement international de lutte contre la corruption; UN (أ) تصبح الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي منظمة دولية طليعية في إطار معركة محاربة الفساد؛
    Appui au Programme sous-régional des VNU pour les conseils en matière de développement de la culture populaire en Asie du Sud (Agence norvégienne de développement international) UN الدعــم المقدم لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة دون اﻹقليمي لجنــوب آسيــا لتقديم الخبرة الاستشارية بشأن تنميــة الثقافــة الشعبية - الوكالة النرويجية للتعاون اﻹنمائي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد