ويكيبيديا

    "agissant en sa qualité de dépositaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بصفته الوديع للاتفاقية
        
    • بوصفه الوديع للاتفاقية
        
    • إذ يتصرف بصفته الوديع
        
    • إذ يتصرف بوصفه الوديع
        
    Conformément à cet accord, différentes délégations ont proposé d'apporter des corrections aux textes chinois, espagnol, français et russe du Protocole, dont les États parties à la Convention ont reçu communication et qu'ils ont examinées et approuvées, après quoi le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, agissant en sa qualité de dépositaire de la Convention, les a incorporées à ces textes. UN وبناء على ذلك، تلقت الدول الأطراف في الاتفاقية تصويبات مقترحة من وفود مختلفة فيما يتعلق بالنصوص الإسبانية والروسية والصينية والفرنسية، ونظرت فيها وأقرتها، وأدخلها الأمين العام للأمم المتحدة، بصفته الوديع للاتفاقية.
    agissant en sa qualité de dépositaire, le Secrétaire général a communiqué la modification à tous les États parties le 1er mars 1993 (voir annexe I). On se souviendra qu'à leur quatorzième Réunion, les États parties avaient décidé que ladite modification prendrait effet lorsqu'une majorité des deux tiers des États parties auraient notifié leur acceptation au Secrétaire général, en sa qualité de dépositaire. UN 3 - وقام الأمين العام، بصفته الوديع للاتفاقية، بإبلاغ هذا التعديل إلى جميع الدول الأطراف في 1 آذار/مارس 1993 (انظر المرفق الأول). وتجدر الإشارة إلى أن الدول الأطراف قررت في اجتماعها الرابع عشر أن يدخل التعديل حيز النفاذ لدى قبوله بأغلبية الثلثين من الدول الأطراف التي أرسلت إخطارا بذلك إلى الأمين العام بصفته الوديع للاتفاقية.
    agissant en sa qualité de dépositaire, le Secrétaire général a communiqué la modification à tous les États parties le 1er mars 1993 (voir A/65/312, annexe I). On se souviendra qu'à leur quatorzième réunion, les États parties avaient décidé que ladite modification prendrait effet lorsqu'une majorité des deux tiers des États parties auraient notifié leur acceptation au Secrétaire général, en sa qualité de dépositaire. UN 3 - وقام الأمين العام، بصفته الوديع للاتفاقية، بإبلاغ هذا التعديل إلى جميع الدول الأطراف في 1 آذار/مارس 1993 (انظر A/65/312، المرفق الأول). وتجدر الإشارة إلى أن الدول الأطراف قررت في اجتماعها الرابع عشر أن يدخل التعديل حيز النفاذ لدى قبوله بأغلبية الثلثين من الدول الأطراف التي أرسلت إخطارا بذلك إلى الأمين العام بصفته الوديع للاتفاقية.
    Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, agissant en sa qualité de dépositaire de la Convention, et se référant à la notification dépositaire C.N.285.1991.TREATIES-4 du 20 décembre 1991, a l'honneur de communiquer ce qui suit : UN 1 - إن الأمين العام للأمم المتحدة، إذ يتصرف بصفته الوديع للاتفاقية، وبالإشارة إلى الإخطار بالإيداع C.N.285.1991.TREATIES-4 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1991، يبلغ ما يلي:
    Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, agissant en sa qualité de dépositaire de la Convention et se référant à la notification dépositaire C.N.285.1991.TREATIES-4, du 20 décembre 1991, a l'honneur de communiquer ce qui suit : UN 1 - إن الأمين العام للأمم المتحدة، إذ يتصرف بصفته الوديع للاتفاقية، وبالإشارة إلى الإخطار بالإيداع C.N.285.1991.TREATIES-4 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1991، يبلغ ما يلي.
    Le Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies, agissant en sa qualité de dépositaire de la Convention, et se référant à la notification dépositaire C.N.285. 1991.TREATIES-4 du 20 décembre 1991, a l’honneur de communiquer ce qui suit : UN ١ - إن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، إذ يتصرف بوصفه الوديع للاتفاقية، وباﻹشارة إلى اﻹخطار باﻹيداع 4-SEITAERT.1991.582.N.C المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١، يبلغ ما يلي:
    Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, agissant en sa qualité de dépositaire de la Convention, et se référant à la notification dépositaire C.N.285.1991.TREATIES-4 du 20 décembre 1991, a l'honneur de communiquer ce qui suit : UN 1 - إن الأمين العام للأمم المتحدة، إذ يتصرف بصفته الوديع للاتفاقية، وبالإشارة إلى الإخطار بالإيداع C.N.285.1991.TREATIES-4 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1991، يبلغ ما يلي:
    Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, agissant en sa qualité de dépositaire de la Convention, et se référant à la notification dépositaire C.N.285.1991.TREATIES-4 du 20 décembre 1991, a l'honneur de communiquer ce qui suit : UN 1 - إن الأمين العام للأمم المتحدة، إذ يتصرف بصفته الوديع للاتفاقية، وبالإشارة إلى الإخطار بالإيداع C.N.285.1991.TREATIES-4 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1991، يبلغ ما يلي:
    Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, agissant en sa qualité de dépositaire de la Convention, et se référant à la notification dépositaire C.N.285.1991.TREATIES-4 du 20 décembre 1991, a l'honneur de communiquer ce qui suit : UN 1 - إن الأمين العام للأمم المتحدة، إذ يتصرف بصفته الوديع للاتفاقية، وبالإشارة إلى الإخطار بالإيداع C.N.285.1991.TREATIES-4 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1991، يبلغ ما يلي:
    1. Le Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies, agissant en sa qualité de dépositaire de la Convention, et se référant à la notification dépositaire C.N.285. 1991.TREATIES-4 du 20 décembre 1991, a l’honneur de communiquer ce qui suit : UN ١ - إن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، إذ يتصرف بوصفه الوديع للاتفاقية، وباﻹشارة الى اﻹخطار باﻹيداع 4-SEITAERT.1991.582.N.C المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، يبلغ ما يلي:
    Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, agissant en sa qualité de dépositaire de la Convention, et se référant à la notification dépositaire C.N.285.1991.TREATIES-4 du 20 décembre 1991, a l'honneur de communiquer ce qui suit : UN ١ - إن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، إذ يتصرف بوصفه الوديع للاتفاقية، وباﻹشارة الى اﻹخطار باﻹيداع C.N.285.1991.TREATIES-4 المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، يبلغ ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد