Ça fait presque six mois que j'ai annulé mes fiançailles avec l'homme de ma vie. | Open Subtitles | لقد مضى حوالي ستة أشهر منذ أن ألغيت خطوبتي مع رجل أحلامي |
Depuis que j'ai annulé à trois reprises et tu as dit que tu ne pouvais pas partir, | Open Subtitles | حسنا، منذ أن ألغيت اخر ثلاث مرات وقلت انكِ لا تستطيعي ان تبتعدي |
Après cet après-midi, j'ai annulé le reste de mes rendez-vous. | Open Subtitles | بعد ظهر هذا اليوم، ألغيت... بقية مواعيد اليوم. |
- J'ai annulé votre rencontre de 10 h. Vous pouvez consulter notre avocat. | Open Subtitles | لقد ألغيتُ موعد العاشرةِ صباحًا، بإمكانك أن تقابلي، محامي الشركة. |
J'ai annulé plusieurs rendez-vous médicaux pour venir. | Open Subtitles | انت قلت انك تحتاجين لي ان اعمل الغيت مواعيد اطباء عدة كي اكون هنا |
Mais j'ai annulé pour ma puce. | Open Subtitles | و لكنني لغيت الفكرة من أجل فتاتي |
- Je viens juste de réaliser que je ne t'ai jamais demandé comment était le RDV au Plaza. Hum... Je l'ai annulé. | Open Subtitles | بأنني لمْ أسألكِ عن كيف ."جرى الإجتماعَ بقاعةِ الـ"بلازا .لقد ألغيته |
Nous devions dîner, en amis, mais je ne me sentais pas bien, donc j'ai annulé et j'ai laissé Seth repartir. | Open Subtitles | قمنا بمخطط عشاء كأصدقاء ولم أكن بصحة جيدة فألغيت الموعد وأرسلته في طريقه |
J'ai annulé une séance à l'opéra, car on m'a dit qu'il y avait de nouveaux joueurs en ville. | Open Subtitles | ألغيت تذاكر الأوبرا لسماعي أن ثمّة لاعبين جدد في المدينة. |
Je pensais que tu aimerais savoir que j'ai annulé ma demande de transfert. | Open Subtitles | اعتقدت أنك قد تود سماع ذلك الأمر لقد ألغيت طلب نقلي |
J'ai annulé mes projets de Noël et conduit sous cette tempête pour ça ? | Open Subtitles | لقد ألغيت خطط الكريسماس وجئت عبر العواصف لأجل هذا ؟ |
J'ai annulé les cafés, on aura fini avant qu'ils arrivent. | Open Subtitles | ألغيت القهوة أشك في أننا سننتهي قبل أن تصل لهنا |
Les téléphones sont HS. J'ai annulé les visites, mais aussi le confinement. | Open Subtitles | خطوط الهاتف مقطوعة وألغيت الزيارات و لكنني ألغيت حالة الطوارىء. |
J'ai annulé mon rencard avec une nouvelle ballerine. | Open Subtitles | لقد ألغيت موعداً لي مع راقصة باليه تعرفت عليها حديثاً |
Ça va être difficile compte-tenu du fait que j'ai annulé tous tes entretiens. | Open Subtitles | سيكون ذلك صعباً بالنظر إلى أنني ألغيت كل مقابلاتك |
Après que j'ai annulé le programme des repas de l'école, personne ne m'a parlé pendant un an. | Open Subtitles | بعد أن ألغيت برنامج الغذاء المدرسي لم يكلمني أحد لمدة سنة |
Donc, j'ai annulé nos réservations pour le diner et j'ai trouvé une meilleure façon de fêter la Saint Valentin. | Open Subtitles | لذا، ألغيت حجز عشائنا وتوصلت الى طريقة افضل بكثير للأحتفال بعيد الحب |
J'ai annulé la réservation, on a du temps. | Open Subtitles | أمامنا عطلة الأسبوع كلها فقد ألغيت الحجز |
Tu crois que j'ai changé mes plans, que j'ai annulé des concerts, que je suis descendu ici depuis New York pour payer la facture d'eau | Open Subtitles | تظنُ أني غيرتُ مخططاتي و ألغيتُ الحفلة و أتيتُ إلى هنا من مدينة نيويورك لأدفعَ فاتورة الماء |
- Oui, j'ai annulé une heure avant. | Open Subtitles | نعم ، حسناً ألغيتُ ذلك قبل ساعة |
J'ai annulé mon déjeuner, mon diner, mais pas mon plan de secours. | Open Subtitles | لقد الغيت غذائى و عشائى ولكن نسيت موعدى الاحتياطى |
J'ai annulé mon séjour à Nice pour venir te tenir compagnie. | Open Subtitles | الغيت رحلتي إلى نيس حتى أتمكن العودة الى أرض الوطن والحفاظ على الشركة لك. |
Il était en retard, donc j'ai annulé le cours. | Open Subtitles | لقد تأخر, لذا لغيت درسه. |
Oui, je l'ai annulé. | Open Subtitles | أجل ، لقد ألغيته |
J'ai annulé ma demande de port d'arme et j'ai appelé la police pour porter plainte contre ce flic. | Open Subtitles | فألغيت طلبي بشأن المسدس ثم اتصلت بقسم الشرطة وجربت الاعتراض بشأن سلوك ذاك الشرطي |