ويكيبيديا

    "ai fermé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أغلقت
        
    • وأغلقت
        
    • أغلقتُ
        
    • اغلقت
        
    • أقفلتُ
        
    • فأغلقت
        
    J'ai fermé la porte, je suis dans le noir, et je suis presque certaine que ce n'est pas toi. Open Subtitles لقد أغلقت الباب و أنا في الظلام, و أنا نصف متأكدة أن هذا ليس أنت.
    J'attendais que t'appuis sur la gâchette, J'ai fermé les yeux. Open Subtitles كنت بانتظارك بأن تضغط على الزناد أغلقت عيني
    Après sa mort, j'ai fermé la porte... et avec les enfants, je suis venue chez grand-mère. Open Subtitles بعد وفاته أغلقت باب المنزل وأخذت أطفالي الاثنين وجئت هنا لأعيش مع جدتي
    Oui. Je lui ai donné un bol de bonbons et j'ai fermé sa porte. Open Subtitles أجل أعطيتها وعاء ملئ بالحلوى وأغلقت عليها الباب
    Ne traîne plus. Moi, dès que j'ai fermé boutique, j'ai acheté mon taxi. Open Subtitles سرعان ما أغلقتُ المتجر، اشتريتُ سيارةَ أُجرة.
    Cette voiture était ici quand j'ai fermé et quitté le travail la nuit dernière Open Subtitles تلك السيارة كانت هنا بالتأكيد عندما اغلقت وانهيت العمل البارحة.
    - Très bien, j'ai fermé la blessure, mais il va devoir retirer ces agrafes dans une semaine. Open Subtitles أغلقت الجرح لكن يتعين عليه إزالة تلك الدباست بعد أسبوع أو مايقارب الأسبوع
    Les corps de mes parents. J'ai fermé les yeux, mais elle a regardé. Open Subtitles بسبب جثث والداي , انا أغلقت عيني و هي فتحت عينها
    J'ai fermé le four, je ne veux pas que cette chose refroidisse. Open Subtitles لقد أغلقت الفرن فقط لأنني لم أرد أن يبرد ذلك الشيء
    J'ai fermé le four, je ne veux pas que cette chose refroidisse. Open Subtitles لقد أغلقت الفرن فقط لأنني لم أرد أن يبرد ذلك الشيء
    Depuis la mort de ma femme, j'ai fermé des pièces que j'utilise pour stocker. Open Subtitles منذ وفاة زوجتي، أغلقت بعض الأقسام أصبحت أستعملها كمخرن
    Pourquoi ? Parce-que ton père m'a menacé de me taser la dernière fois que j'ai fermé la porte de ta chambre ? Open Subtitles لأنّ والدك هدد بصعقي بآخر مرّة أغلقت فيها باب غرفة نومك؟
    Non, la dernière fois que j'ai fermé les yeux tu m'as pété dessus. Je suis assis. Open Subtitles لا ، آخر مرة أغلقت فيها عيوني أطلقت أنت عليّ الريح
    Professeur, j'ai fermé le trou de ver. - Qu'est-ce qui se passe ? Open Subtitles بروفيسور،لقد أغلقت الثقب الدودي، ماذا يحدث؟
    J'ai fermé mon bureau et j'ai arrangé ça avant que ça devienne un problème. Open Subtitles أغلقت مكتبي وتداركت الوضع قبلما يتسبب في مشكلة.
    L'autre nuit quand j'ai fermé par moi-même, c'était différent. Open Subtitles تلك الليلة التي أغلقت فيها بمفردي , كانت مختلفة
    J'ai fermé les yeux une minute. J'essaie de rattraper mon retard. Open Subtitles وأغلقت عيني لوهلة وها أنا احاول تعويض ما لم أفعله
    Ils n'ont plus accès aux capitaux de l'UEB, j'ai fermé leurs comptes de garantie... Open Subtitles لقد أنهيت قدرتهم لِلوصول لأموال مجلس "ي.ي.ب" ـ وأغلقت حساب ضمانهم
    Non, j'ai fermé la caisse, j'ai l'argent pour le loyer. Open Subtitles كلا، لقد أغلقتُ التّسجيل. لديّ ما تأجيرنا.
    Après j'ai entendu les braqueurs crier, alors j'ai fermé la porte, et je me suis cachée dans la cabine jusqu'à leur départ. Open Subtitles ومن ثمّ سمعتُ اللصوص يصرخون، لذا أغلقتُ الباب، واختبأتُ بالحُجيرة حتى غادروا.
    Quand j'étais enfant, j'ai fermé ma braguette trop vite, disons que ça m'a rappelé de mauvais souvenirs. Open Subtitles مرّة عندما كنت طفلاً اغلقت سروالي بسرعة كبيرة لنقل بأن الأشياء تجلب الذّكريات
    Je sais que j'ai fermé ma galerie pour la nuit avant qu'il ne m'agresse, mais après ça, c'est très confus. Open Subtitles "متأكّدُ بأنّي أقفلتُ معرضي، قبل أن يأتي إليّ،" "ولكن بعد ذلك، الأمور كلّها أصبحت غامضة،"
    J'ai appelé, il n'a pas répondu, et j'ai fermé la porte à clé. Open Subtitles ولكنه لم يجبني, فأغلقت الباب حتى لا يتمكن من العودة للمنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد