ويكيبيديا

    "ainsi qu'aux instructions administratives" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والتعليمات الإدارية
        
    Le Centre est soumis au Règlement financier et aux Règles de gestion financière et aux Statut et Règlement du personnel de l'Organisation des Nations Unies ainsi qu'aux instructions administratives applicables. UN ويخضع المركز لأنظمة الأمم المتحدة وقواعدها المالية والنظامين الإداري والأساسي لموظفيها والتعليمات الإدارية المنطبقة.
    Le Centre est soumis au Règlement financier et aux Règles de gestion financière et aux Statut et Règlement du personnel de l'Organisation des Nations Unies ainsi qu'aux instructions administratives applicables. UN ويخضع المركز لأنظمة الأمم المتحدة وقواعدها المالية والنظامين الإداري والأساسي لموظفيها والتعليمات الإدارية المنطبقة.
    Le Centre est soumis au Règlement financier et Règles de gestion financière et aux Statut et Règlement du personnel de l'Organisation des Nations Unies ainsi qu'aux instructions administratives applicables. UN ويخضع المركز للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، والنظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة، والتعليمات الإدارية المعمول بها.
    L'Institut est soumis au Règlement financier et aux Règles de gestion financière et aux Statut et Règlement du personnel de l'Organisation des Nations Unies ainsi qu'aux instructions administratives applicables. UN ويخضع المعهد للأنظمة والقواعد المالية للأمم المتحدة والنظامين الإداري والأساسي لموظفيها والتعليمات الإدارية المنطبقة. مجلس الإدارة
    Notant également que les manquements au Règlement financier et aux règles de gestion financière et au Statut et au Règlement du personnel de l'Organisation des Nations Unies ainsi qu'aux instructions administratives constituent des fautes professionnelles passibles de sanctions disciplinaires, UN وإذ تلاحظ أيضا أن انتهاكات النظامين الأساسي والإداري الماليين للأمم المتحدة والنظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة والتعليمات الإدارية تعتبر من قبيل سوء السلوك وتستدعي اتخاذ إجراءات تأديبية،
    Il sera également nécessaire d'apporter les modifications voulues au Statut et au Règlement du personnel ainsi qu'aux instructions administratives pour permettre l'annulation des nominations en cas de défaut de procédure et intégrer les nouvelles procédures judiciaires. UN وسيتعين أيضا إدخال تعديلات على النظامين الأساسي والإداري للموظفين والتعليمات الإدارية فيما يتعلق بوقف التعيينات متى وقع إخلال في عملية التعيين وفيما يتعلق بالإجراءات القضائية الجديدة.
    L'Institut est soumis au Règlement financier et Règles de gestion financière et aux Statut et Règlement du personnel de l'ONU ainsi qu'aux instructions administratives applicables. UN ويخضع المعهد للقواعد والأنظمة المالية والنظامين الأساسي والإداري للموظفين في الأمم المتحدة والتعليمات الإدارية ذات الصلة. مجلس الإدارة
    Le CERPEDECS est soumis au Règlement financier, aux règles de gestion financière et au Règlement du personnel de l'Organisation des Nations Unies, ainsi qu'aux instructions administratives pertinentes. UN ويخضع المركز للأنظمة والقواعد المالية والنظامين الإداري والأساسي للموظفين والتعليمات الإدارية ذات الصلة في الأمم المتحدة.
    L'Institut est soumis au Règlement financier et Règles de gestion financière et aux Statut et Règlement du personnel de l'ONU ainsi qu'aux instructions administratives applicables. UN ويخضع المعهد للقواعد والأنظمة المالية والنظامين الأساسي والإداري للموظفين في الأمم المتحدة والتعليمات الإدارية ذات الصلة. مجلس الإدارة
    Le CERPEDECS est soumis au Règlement financier, aux règles de gestion financière et au Règlement du personnel de l'Organisation des Nations Unies, ainsi qu'aux instructions administratives pertinentes. UN ويخضع المركز للأنظمة والقواعد المالية والنظامين الإداري والأساسي للموظفين والتعليمات الإدارية ذات الصلة في الأمم المتحدة.
    Le Centre est soumis au Règlement financier et aux règles de gestion financière et aux Statut et Règlement du personnel de l'Organisation des Nations Unies ainsi qu'aux instructions administratives applicables. UN ويخضع المركز للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة() والنظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة والتعليمات الإدارية المعمول بها. مجلس الإدارة
    Le Centre est soumis au Règlement financier et aux règles de gestion financière et aux Statut et Règlement du personnel de l'Organisation des Nations Unies ainsi qu'aux instructions administratives applicables. UN ويخضع المركز للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة() والنظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة والتعليمات الإدارية المعمول بها.
    b) Autoriser les dépenses et engagements de dépense à imputer sur les fonds alloués au département, conformément au Règlement financier et aux Règles de gestion financière ainsi qu'aux instructions administratives applicables et aux avis d'allocation de crédit; UN (ب) التصديق على تحميل الالتزامات والنفقات على حساب الأموال المخصصة للإدارة، وفقا للنظام المالي والقواعد المالية والتعليمات الإدارية وإشعارات التخصيص ذات الصلة
    b) Autoriser les dépenses et engagements de dépenses à imputer sur les fonds alloués au département ou bureau, conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière ainsi qu'aux instructions administratives applicables et aux avis d'allocation de crédit; UN (ب) التصديق على تحمل الالتزامات والنفقات المترتبة على حساب الأموال المخصصة للإدارة/المكتب، وفقا للنظام المالي والقواعد المالية والتعليمات الإدارية وإشعارات التخصيص ذات الصلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد