ويكيبيديا

    "ainsi que le rapport correspondant" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وفي تقرير
        
    • والتقرير ذي الصلة
        
    • وكذلك في تقرير
        
    • بالاقتران مع تقرير
        
    • إلى جانب تقرير
        
    • والتقرير المقابل
        
    , ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN ) وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع()،
    et son rapport sur les incidences administratives et financières des recommandations figurant dans le rapport du Comité mixte, ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN ) وعن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع()،
    , ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN ) وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع(
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur l'exécution du budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2000 au 30 juillet 2001 et sur le budget de ce compte pour l'exercice allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003, ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن الأداء المالي لحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001()، وعن ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003()، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur l'examen des cadres logiques des missions politiques spéciales pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 2007, ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن استعراض الأطر المنطقية للبعثات السياسية الخاصة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007()، وكذلك في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Le présent rapport, les états financiers vérifiés et le rapport du Comité des commissaires aux comptes, ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB), seront présentés à l'Assemblée générale à sa soixante et unième session. UN 2 - وسيقدم هذا التقرير والبيانات المالية المراجعة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات، بالاقتران مع تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل بذلك، إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    Le présent rapport, les états financiers vérifiés et le rapport du Comité des commissaires aux comptes, ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB), seront présentés à l'Assemblée générale à sa cinquante-septième session. UN 2 - وسيقدم هذا التقرير والبيانات المالية المراجعة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات، إلى جانب تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل بذلك، إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    , ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN ) وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع(
    , ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN ) وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع(
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur une gestion souple de l'espace de travail au Siège de l'Organisation des Nations Unies, ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تنفيذ نظام الاستخدام المرن لأماكن العمل()، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    < < La Cinquième Commission, ayant examiné les états des incidences sur le budget-programme présentés par le Secrétaire général ainsi que le rapport correspondant et le rapport oral sur la question du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN " إن اللجنة الخامسة، وقد نظرت في البيانين المقدمين من الأمين العام() بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة وتقريرها الشفوي،()
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur les charges à payer au titre de l'assurance maladie après la cessation de service et le mode de financement proposé, ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها( )، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة(
    Ayant examiné les notes du Secrétaire général sur les indemnisations en cas de décès ou d'invalidité, ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في مذكرتي الأمين العام عن استحقاقات الوفاة والعجز() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل بالموضوع()،
    Ayant examiné les notes du Secrétaire général sur les indemnisations en cas de décès ou d'invalidité, ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في مذكرتي الأمين العام عن استحقاقات الوفاة والعجز() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل بالموضوع()،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la sûreté et la sécurité du personnel des Nations Unies, en particulier ses aspects administratifs et budgétaires, ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن " سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة " ()، ولا سيما الجانبين الإداري والمتعلق بالميزانية، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur les charges à payer au titre de l'assurance maladie après la cessation de service et le mode de financement proposé ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتمويل المقترح لها() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur l'examen complet de l'application de la résolution sur les dépenses imprévues ou extraordinaires en ce qui concerne celles certifiées par le Président de la Cour internationale de Justice, ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل للقرار المتعلق بالنفقات غيـر المنظورة والاستثنائية المتصلة بالنفقات التي يصادق عليها رئيس محكمة العدل الدولية()، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Ayant examiné la note du Secrétaire général sur la viabilité financière de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche par laquelle il transmettait la note du Conseil d'administration de l'Institut sur la rationalisation de la structure financière de l'Institut, ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires présenté oralement par son Président, UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام بشأن السلامة المالية لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، التي يحيل بموجبها مذكرة من مجلس أمناء المعهد بشأن ترشيد الهيكل المالي للمعهد()، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الذي عرضه رئيس اللجنة شفويا()،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur les prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité, ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن()، وكذلك في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانيـة ذي الصلة()،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le Bureau d'appui à la consolidation de la paix et les prévisions révisées relatives au budget-programme de l'exercice biennal 20062007, ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن مكتب دعم بناء السلام، والتقديرات المنقحة ذات الصلة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007()، وكذلك في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Le présent rapport, les états financiers vérifiés et le rapport du Comité des commissaires aux comptes, ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB), seront présentés à l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session. UN 2 - وسيقدم هذا التقرير والبيانات المالية المراجعة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات، بالاقتران مع تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل بذلك، إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    Le présent rapport, les états financiers vérifiés et le rapport du Comité des commissaires aux comptes, ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB), seront présentés à l'Assemblée générale à sa cinquante-cinquième session. UN 2 - وسيقدم هذا التقرير والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات، إلى جانب تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية فيما يتصل بذلك، إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    Dans le document A/67/381, le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné un récapitulatif des principales constatations et conclusions du Comité des commissaires aux comptes ainsi que le rapport correspondant du Secrétaire général des Nations Unies (A/67/173). UN وفي الوثيقة A/67/381، استعرضت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية موجزا للنتائج والاستنتاجات الرئيسية لمجلس مراجعي الحسابات والتقرير المقابل للأمين العام للأمم المتحدة (A/67/173).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد