Le Président du Yémen Ali Abdallah Saleh a reçu à deux reprises certains des chefs de faction de Mogadishu. | UN | واستقبل السيد علي عبد الله صالح رئيس اليمن مرتين بعض زعماء الفصائل من مقديشيو. |
Je souhaiterais à ce propos exprimer mon soutien et ma reconnaissance pour les efforts du Yémen et pour les efforts personnels du Président Ali Abdallah Saleh pour tenter de parvenir à une réconciliation nationale palestinienne, qui confirme l'unité de la nation palestinienne sous les traits d'une seule terre et d'un seul peuple sous une autorité unique. | UN | وفي هذا أود أن أعرب عن الدعم والتقدير للجهود اليمنية وللرئيس علي عبد الله صالح شخصيا في صدد محاولة تحقيق المصالحة الوطنية الفلسطينية تأكيدا لوحدة الوطن الفلسطيني أرضا وشعبا وسلطة واحدة. |
Prenant en considération la déclaration de S. E. M. Ali Abdallah Saleh, Président de la République du Yémen, selon laquelle la candidature de M. Amre Moussa équivaut à une candidature présentée collectivement par le groupe arabe, | UN | وأخذاً في الاعتبار ما أكده فخامة الرئيس علي عبد الله صالح رئيس الجمهورية اليمنية من اعتبار ترشيح السيد عمرو موسى ترشيحاً باسم المجموعة العربية، |
:: S. E. M. Ali Abdallah Saleh, Président de la République du Yémen | UN | فخامة الرئيس على عبد الله صالح رئيس الجمهورية اليمنية |
Son Excellence M. Ali Abdallah Saleh, Président de la République du Yémen | UN | فخامة الرئيس على عبد الله صالح رئيس الجمهورية اليمنية |
:: 2e cl. Ali Abdallah Louback | UN | - الجندي من الرتبة الثانية علي عبد الله لوباك |
:: Ali Abdallah Louback : blessé par balle à l'omoplate droite; | UN | - علي عبد الله لوباك: أصيب برصاصة في العظم الكتفي الأيمن |
7. À Sanaa, l'Envoyé spécial s'est entretenu officiellement avec le Président Ali Abdallah Saleh et un certain nombre de ministres du Gouvernement dirigé par M. Mohammad Said Al-Attar, Premier Ministre par intérim. | UN | ٧ - وأجريت في صنعاء مناقشات رسمية مع الرئيس علي عبد الله صالح ومع عدد من الوزراء برئاسة الدكتور محمد سعيد العطار، القائم بأعمال رئيس مجلس الوزراء. |
30. Le Président Ali Abdallah Saleh a fait savoir à l'Envoyé spécial que la proposition de l'autre partie n'était pas acceptable, tout en déclarant qu'il serait disposé à accepter la participation des membres non yéménites de l'ancienne Commission. | UN | ٣٠ - وأبلغ الرئيس علي عبد الله صالح المبعوث الخاص بأن الاقتراح الذي قدمــه الجانب اﻵخـر غير مقبول، ولكنه قال إنه على استعداد ﻷن يقبل مشاركة اﻷعضاء غير اليمنيين في اللجنة القديمة. |
Reconnaissant que la transition exige de tourner la page de la présidence d'Ali Abdallah Saleh et se félicitant de la participation et de la coopération de toutes les parties prenantes yéménites, y compris les groupes qui n'étaient pas partie à l'Initiative du Conseil de coopération du Golfe et à son mécanisme de mise en œuvre, | UN | وإذ يسلم بأن عملية الانتقال تتطلب طي صفحة رئاسة علي عبد الله صالح، وإذ يرحب بمشاركة وتعاون جميع الجهات المعنية في اليمن، بما فيها الجماعات التي لم تكن طرفاً في مبادرة مجلس التعاون الخليجي وآلية تنفيذها، |
Reconnaissant que la transition exige de tourner la page de la présidence d'Ali Abdallah Saleh et se félicitant de la participation et de la coopération de toutes les parties prenantes yéménites, y compris les groupes qui n'étaient pas partie à l'Initiative du Conseil de coopération du Golfe et à son mécanisme de mise en œuvre, | UN | وإذ يسلم بأن عملية الانتقال تتطلب طي صفحة رئاسة علي عبد الله صالح، وإذ يرحب بمشاركة وتعاون جميع الجهات المعنية في اليمن، بما فيها الجماعات التي لم تكن طرفاً في مبادرة مجلس التعاون الخليجي وآلية تنفيذها، |
Ali Abdallah Mustafa | UN | علي عبد الله مصطفى |
Ayant examiné l'initiative proposée par S. E. Ali Abdallah Saleh, Président de la République du Yémen, relative à la création de l'Union arabe, ainsi que les propositions et idées présentées par d'autres États arabes et la vision du Frère Guide Mouammar al-Qadhafi, Dirigeant de la Grande Révolution du 1er septembre relative à la création de l'Union arabe, | UN | وبعد أن تمت مناقشة المبادرة التي تقدم بها فخامة الرئيس علي عبد الله صالح رئيس الجمهورية اليمنية بشأن إقامة اتحاد الدول العربية، والاقتراحات والأفكار المقدمة من جانب الدول العربية، ورؤية الأخ القائد معمر القذافي قائد ثورة الفاتح العظيم بشأن إقامة الاتحاد العربي. |
Ali Abdallah Ali al-Duwaysan | UN | علي عبد الله علي الدويسان |
37. Ali Abdallah Ali al-Duwaysan | UN | علي عبد الله علي الدويسان |
37. Ali Abdallah Ali Al-Duwaysan | UN | 37 - علي عبد الله علي الدويسان |
68. Walid Ali Abdallah | UN | وليد علي عبد الله |
37. Ali Abdallah Ali Al-Duwaysan | UN | 37 - علي عبد الله علي الدويسان |
16. Le 8 juillet, le Président Ali Abdallah Saleh de la République du Yémen m'a téléphoné. | UN | ١٦ - وفي ٨ تموز/يوليه، اتصل بي الرئيس على عبد الله صالح رئيس جمهورية اليمن هاتفيا. |
28. Le Président Ali Abdallah Saleh a proposé de reconstituer une commission militaire mixte, qui regrouperait des officiers yéménites des deux parties belligérantes, ainsi que des officiers jordaniens et omanais, et les attachés militaires de la France et des États-Unis. | UN | ٢٨ - واقترح الرئيس على عبد الله صالح إحياء اللجنة العسكرية المشتركة التي تضم ضباطا يمنيين من الطرفين المتحاربين فضلا عن ضباط من اﻷردن وعمان، والملحقين العسكريين لفرنسا والولايات المتحدة. |
Ali Abdallah Abu Al-Nimer | UN | على عبد الله أبو النمر |