Renforcement et amélioration du processus d'alignement des programmes d'action sur la Stratégie | UN | تدعيم وتعزيز عملية مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية |
Le secrétariat a établi en coopération avec le Mécanisme mondial des documents techniques à l'appui de l'alignement des programmes d'action. | UN | أعدت الأمانة، بالتعاون مع الآلية العالمية، ورقات تقنية لدعم عملية مواءمة برامج العمل. |
Renforcement et amélioration du processus d'alignement des programmes d'action sur la Stratégie | UN | تدعيم وتعزيز عملية مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية |
Le travail commun mené par le Mécanisme mondial et le secrétariat sur l'alignement des programmes d'action nationaux (PAN) vise toutes les régions. | UN | ويشمل العمل المشترك بين الآلية العالمية والأمانة بشأن مواءمة برامج العمل الوطنية جميع المناطق. |
Un autre bulletin d'information commun a été publié concernant le processus d'alignement des programmes d'action nationaux (PAN) en Europe centrale et orientale. | UN | وصدرت نشرة إعلامية مشتركة أخرى بشأن عملية مواءمة برنامج العمل الوطني في أوروبا الوسطى والشرقية. |
Un cadre d'appui commun pour appuyer l'alignement des programmes d'action 2.3.01. | UN | إطار مشترك للدعم في مجال مواءمة برامج العمل |
L'alignement des programmes d'action, mentionné aux paragraphes 25 et 26, permet de répondre à ces besoins. | UN | وبُحثت هذه القضايا وتُبحث أثناء عمليات مواءمة برامج العمل التي وردت مناقشتها في الفقرتين 25 و26 أعلاه. |
Soutien au processus d'alignement des programmes d'action nationaux en Afrique de l'Ouest | UN | دعم عملية مواءمة برامج العمل الوطنية في غرب أفريقيا |
Atelier sur l'alignement des programmes d'action sous-régionaux | UN | حلقة عمل بشأن مواءمة برامج العمل دون الإقليمية |
Promotion des synergies et sensibilisation des centres de liaison nationaux à l'importance de l'alignement des programmes d'action nationaux | UN | تشجيع أوجه التآزر وتحسيس جهات التنسيق الوطنية بأهمية مواءمة برامج العمل الوطنية |
Évaluation de l'alignement des programmes d'action et de leur mise en œuvre conformément à la Stratégie. | UN | تقييم مواءمة برامج العمل وتنفيذها وفقاً للاستراتيجية. |
Évaluation de l'alignement des programmes d'action et de leur mise en œuvre conformément à la Stratégie. | UN | تقييم مواءمة برامج العمل وتنفيذها وفقاً للاستراتيجية. |
Évaluation de l'alignement des programmes d'action et de leur mise en œuvre conformément à la Stratégie | UN | تقييم مواءمة برامج العمل وتنفيذها وفقاً للاستراتيجية |
Évaluation de l'alignement des programmes d'action et de leur mise en œuvre conformément à la Stratégie | UN | تقييم مواءمة برامج العمل وتنفيذها وفقاً للاستراتيجية |
Ces ateliers avaient des thèmes directeurs régionaux et sous-régionaux en partie pour leur permettre de traiter la question de l'alignement des programmes d'action sous-régionaux dans les différentes sous-régions. | UN | وروعي في تنظيم حلقات العمل هذه تناول محاور ذات بعد إقليمي ودون إقليمي لإتاحة معالجة مسألة مواءمة برامج العمل دون الإقليمية في مختلف المناطق دون الإقليمية. |
Toutefois, bien que les Parties en soient satisfaites, ces efforts ne suffiront jamais à eux seuls à assurer l'alignement des programmes d'action sous-régionaux. | UN | ومع أن هذه الجهود خلّفت ارتياحاً لدى الأطراف، فهي وحدها لا يمكن أن تكفي لضمان مواءمة برامج العمل دون الإقليمية. |
Appuyer l'alignement des programmes d'action régionaux sur la Stratégie mise en œuvre | UN | دعم مواءمة برامج العمل الإقليمية مع تنفيذ الاستراتيجية |
2/COP.11 Renforcement et amélioration du processus d'alignement des programmes d'action sur la Stratégie et de leur mise en œuvre 14 | UN | 2/م أ-11 تعزيز وتحسين عملية مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية وتنفيذ هذه البرامج 14 |
23. Encourage les pays parties touchés à renforcer le rôle des institutions scientifiques et technologiques et des organisations de la société civile dans le processus d'alignement des programmes d'action nationaux; | UN | 23- يشجع البلدان الأطراف المتأثرة على تعزيز أدوار مؤسسات العلم والتكنولوجيا ومنظمات المجتمع المدني في عملية مواءمة برنامج العمل الوطنية؛ |
Aide pour l'alignement des programmes d'action nationaux sur la Stratégie, y compris: | UN | دعم تكييف برامج العمل الوطنية وفقاً للاستراتيجية، بما في ذلك ما يلي: |
En coopération avec le Mécanisme mondial, le secrétariat intensifiera son soutien à l'alignement des programmes d'action nationaux sur la Stratégie. | UN | وبتعاون مع الآلية العالمية، ستكثف الأمانة دعمها لمواءمة برامج العمل الوطنية مع الاستراتيجية. |
Aide pour l'alignement des programmes d'action régionaux et sous-régionaux, et organisation de réunions régionales préparatoires aux sessions de la COP et de ses organes subsidiaires. | UN | :: تقديم الدعم لتنسيق برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية، وتنظيم اجتماعات إقليمية تحضيرية لدورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين |