ويكيبيديا

    "alinéa c" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الفقرة الفرعية ج
        
    • الحرف ج
        
    • الفقرة الفرعية جيم
        
    • الفقرة جيم من
        
    Pour tenir compte de la suggestion de M. Laurie, il propose de concevoir comme suit l'alinéa c des recommandations: UN ولأخذ مقترح السيد لوري في الاعتبار، عرض إعادة صياغة الفقرة الفرعية ج من التوصيات على النحو التالي:
    L'alinéa c) devrait donc être formulé de manière à pouvoir être appliqué entre les Etats en l'absence d'intervention d'une tierce partie. UN إن الفقرة الفرعية ج يجب أن تصاغ بطريقة تسمح بتطبيقها بين الدول في حالة عدم تدخل طرف ثالث.
    24. Il convient de souligner que les dispositions de l'alinéa c) de la recommandation 3 ont été reprises dans Action 21, dans les termes suivants : UN ٢٤ - وجدير باﻹشارة أن أحكام الفقرة الفرعية )ج( من التوصية ٣ قد تكررت في جدول أعمال القرن ٢١ على النحو التالي:
    Élimination de tous les stéréotypes quant au rôle des hommes et des femmes [alinéa c)] UN إزالة جميع القوالب النمطية في النظرة إلى أدوار الذكور والإناث (الحرف ج)
    Services sociaux d'appui permettant aux parents de combiner les obligations familiales avec les responsabilités professionnelles [alinéa c)] UN الخدمات الاجتماعية التكميلية التي تُمَكِّن من الجمع بين الالتزامات العائلية والتزامات العمل (الحرف ج)
    Pour éviter de contraindre un Etat auteur à violer les paragraphes 1 et 3 de l'article 6 bis, il conviendrait d'envisager cette situation, et il est douteux qu'elle le soit à l'alinéa c) de l'article 7. UN وبغية تفادي حمل الدولة التي ارتكبت الفعل على انتهاك الفقرتين ١ و ٣ من المادة ٦ مكررا فإنه يجدر إعادة النظر في هذه الحالة ومن المشكوك فيه أن يتسنى النص عليها في الفقرة الفرعية جيم من المادة ٧.
    À la section IX, alinéa c du paragraphe B, elle reconnaît le droit des travailleuses au service de l'État à la maternité, et par conséquent à l'assistance médicale et obstétrique, à des médicaments, à une aide pour l'allaitement et à des garderies. UN وفي الفقرة جيم من البند باء من الجزء تاسعا، تقر هذه المادة بحق العاملات في خدمة الدولة في الأمومة وفي الحصول، بموجب ذلك، على المساعدات في مجال الطب والتوليد والأدوية، والمساعدة فيما يتعلق بالإرضاع ودور الحضانة.
    44. Selon un autre point de vue, il convenait de supprimer l'alinéa c). UN ٤٤ - وجاء في رأي آخر أنه ينبغي شطب الفقرة الفرعية )ج(.
    Aussi accueille-t-elle avec satisfaction les modifications apportées au libellé de l'alinéa c) de l'article premier. UN لذلك فهو يرحب بارتياح بالتعديلات التي أدخلت على صيغة الفقرة الفرعية )ج( من المادة ١.
    On a préconisé à l'opposé de supprimer ces mots de l'alinéa c). UN وذهب رأي معارض إلى أنه ينبغي حذف تلك العبارة مــن الفقرة الفرعية )ج(.
    51. À l'alinéa c), les créances nées de dépôts bancaires sont exclues. UN 51- وفي الفقرة الفرعية (ج) تستبعد المستحقات الناشئة عن حسابات الإيداع.
    143. L'alinéa c) définit la teneur et les effets essentiels de tout certificat en vertu de la Loi type. UN 143- وتحدد الفقرة الفرعية (ج) المحتويات الجوهرية لأية شهادة تصدر بموجب القانون النموذجي، والأثر الأساسي لتلك الشهادة.
    Il propose donc de supprimer les mots " en cas d'atteinte grave " dans l'alinéa c) actuel. UN ولذا فإنه يقترح حذف عبارة " في حالة الانتهاكات الجسيمة " الواردة في الفقرة الفرعية (ج) الحالية.
    Mêmes droits et mêmes responsabilités au cours du mariage et lors de sa dissolution [alinéa c)] UN تساوي الحقوق والإلتزامات خلال الزواج، وحل الزواج (الحرف ج)
    Article 10, alinéa c) UN المادة 10، الحرف (ج)
    Article 11, paragraphe 1, alinéa c) UN المادة 11، الرقم 1، الحرف (ج)
    Article 11, paragraphe 2, alinéa c) UN المادة 11، الرقم 2، الحرف (ج)
    Article 13, alinéa c) UN المادة 13، الحرف (ج)
    L'article 5, alinéa c, pose l'éducation comme instrument de la prise de conscience de la dignité et de l'égalité des droits entre hommes et femmes. Au chapitre 1 du titre XII, l'article 214, relatif aux dispositions générales et transitoires, consacre l'égalité entre les sexes. UN وينص في الفقرة الفرعية جيم من المادة ٥ منه على " التعليم من أجل إدراك معنى الكرامة، والمساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة " ، ويقرر المساواة بين الجنسين في الفرع الثاني عشر، الفصل ١، المادة ٢١٤ بشأن اﻷحكام العامة والمؤقتة للمساواة بين الجنسين.
    alinéa c) UN الفقرة الفرعية جيم
    alinéa c du préambule UN الفقرة جيم من الديباجة
    alinéa c UN الفقرة جيم من الديباجة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد