ويكيبيديا

    "alinéas du préambule" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من الديباجة
        
    • فقرات الديباجة
        
    • من ديباجة
        
    • في ديباجة مشروع القرار
        
    • بفقرات الديباجة
        
    • فقرات ديباجة
        
    • الديباجة من
        
    • الديباجية
        
    ii) Articles I et II et premier à troisième alinéas du préambule dans leurs rapports avec les articles III et IV; UN ' 2` المادتان الأولى والثانية والفقرات 1 إلى 3 من الديباجة من حيث علاقتها بالمادتين الثالثة والرابعة؛
    Des votes séparés ont été demandés pour les quatrième et onzième alinéas du préambule et pour le paragraphe 7 du dispositif. UN طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرتين الرابعة والحاديــــة عشــــرة من الديباجة والفقرة ٧ من منطوق مشروع القرار.
    ii) Articles premier et II et premier à troisième alinéas du préambule dans leurs rapports avec les articles III et IV; UN `2 ' المادتان الأولى والثانية والفقرات 1 إلى 3 من الديباجة من حيث علاقتهما بالمادتين الثالثة والرابعة؛
    Ma délégation ne souscrit nullement aux implications contenues dans les deuxième et troisième alinéas du préambule. UN إن وفدي لا يوافق على الآثار المترتبة على الفقرتين الثانية والثالثة من الديباجة.
    Je pense en avoir dit suffisamment pour indiquer que nous sommes satisfaits des alinéas du préambule. UN أعتقد أنني قلت ما فيه الكفاية ﻷبيﱢن أننا نشعر بالارتياح إزاء فقرات الديباجة.
    Il souhaiterait en outre inverser l'ordre des sixième et septième alinéas du préambule. UN وقال إن المجموعة تود أن يُعكْسَ ترتيب الفقرتين السادسة والسابعة من الديباجة.
    ii) Articles I et II et premier à troisième alinéas du préambule dans leurs rapports avec les articles III et IV; UN ' 2` المادتان الأولى والثانية والفقرات 1 إلى 3 من الديباجة من حيث علاقتها بالمادتين الثالثة والرابعة؛
    ii) Articles Ier et II et premier à troisième alinéas du préambule dans leurs rapports avec les articles III et IV; UN ' 2` المادتان الأولى والثانية والفقرات 1 إلى 3 من الديباجة من حيث علاقتها بالمادتين الثالثة والرابعة؛
    ii) Articles I et II et premier et troisième alinéas du préambule dans leurs rapports avec les articles III et IV; UN ' 2` المادتان الأولى والثانية والفقرات 1 إلى 3 من الديباجة من حيث علاقتها بالمادتين الثالثة والرابعة؛
    ii) Articles I et II et premier et troisième alinéas du préambule dans leurs rapports avec les articles III et IV; UN ' 2` المادتان الأولى والثانية والفقرات 1 إلى 3 من الديباجة من حيث علاقتها بالمادتين الثالثة والرابعة؛
    ii) Articles I et II et premier à troisième alinéas du préambule dans leurs rapports avec les articles III et IV; UN ' 2` المادتان الأولى والثانية والفقرات 1 إلى 3 من الديباجة من حيث علاقتها بالمادتين الثالثة والرابعة؛
    ii) Articles I et II et premier à troisième alinéas du préambule dans leurs rapports avec les articles III et IV; UN ' 2` المادتان الأولى والثانية والفقرات 1 إلى 3 من الديباجة من حيث علاقتها بالمادتين الثالثة والرابعة؛
    On a suggéré en outre de remplacer par l'alinéa ainsi modifié les deuxième et troisième alinéas du préambule. UN واقترح كذلك أن يستعاض بتلك الفقرة، بصيغتها المعدلة على هذا النحو، عن الفقرتين الثانية والثالثة من الديباجة.
    Un vote séparé a été demandé sur les septième et huitième alinéas du préambule et sur le paragraphe 3 du dispositif. UN وقد طُلب إجراء تصويتات منفصلة على الفقرتين السابعة والثامنة من الديباجة والفقرة ٣ من المنطوق.
    L'Uruguay a cependant de sérieuses réserves au sujet de certaines dispositions du projet de résolution adopté, à savoir les septième et dixième alinéas du préambule et le paragraphe 5 du dispositif. UN مع ذلك توجد لدى أوروغواي تحفظات هامة بشأن أحكام محددة في مشروع القرار المعتمد وعلى وجه التحديد في الفقرتين السابعة والعاشرة من الديباجة والفقرة ٥ من المنطوق.
    Articles V et VI et huitième à douzième alinéas du préambule du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires UN المادتان الخامسة والسادسة والفقرات من الثامنة إلى الثانية عشرة من الديباجة من معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Articles I et II et premier et troisième alinéas du préambule UN المادتان الأولى والثانية والفقرتان الأولى والثالثة من الديباجة
    Article IV et sixième et septième alinéas du préambule UN المادة الرابعة والفقرتان السادسة والسابعة من الديباجة
    Article VI et huitième à douzième alinéas du préambule UN المادة السادسة والفقرات من الثامنة إلى الثانية عشرة من الديباجة
    Les alinéas du préambule des résolutions de l'Assemblée générale devraient, en règle générale, être réduits le plus possible. UN كما ينبغي مراعاة الإيجاز في المعتاد إلى أقصى حد في فقرات الديباجة في قرارات الجمعية.
    Des votes séparés ont été demandés pour les huitième et neuvième alinéas du préambule et les paragraphes 7 et 8 du dispositif du projet de résolution. UN طلب إجـراء تصويــت منفصــل على الفقرتين الثامنة والتاسعة من ديباجة مشروع القرار والفقرتين ٧ و ٨ من المنطوق.
    Cette vision de l'humanité est d'ailleurs évoquée dans les alinéas du préambule du projet de résolution. UN ولهذا، فإن رؤية الجنس البشري تلك تتجلى في ديباجة مشروع القرار.
    Propositions pour les alinéas du préambule et les paragraphes du dispositif: UN مقترحات متعلقة بفقرات الديباجة والبيانات الإطارية
    Ces vues sont exprimées dans les alinéas du préambule du projet de résolution. UN وتعبر عن هذا فقرات ديباجة مشروع القرار.
    Les autres alinéas du préambule seront renumérotés en conséquence. UN ويعاد ترقيم الفقرات الديباجية الأخرى وفقاً لذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد