ويكيبيديا

    "aller retour pour" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ذهابا وإيابا
        
    16. Le montant prévu correspond aux frais de voyage aller retour pour la rotation de 5 500 militaires durant chaque période. UN ١٦ - أدرج مبلغ لتكاليف السفر ذهابا وإيابا لتناوب ٥٠٠ ٥ من أفراد الوحدات خلال كل فترة.
    24. Les ressources prévues doivent permettre de couvrir les frais de voyage à l'occasion de la relève, à raison d'un aller retour pour 775 membres du bataillon d'infanterie et de deux aller retour pour 135 membres des unités d'appui au cours de la période considérée. UN ٢٤ - يخصص مبلغ للسفر ذهابا وإيابا من أجل التناوب بين ٧٧٥ من أفراد الوحدات، ولرحلتي ذهاب وإياب من أجل التناوب بين ١٣٥ من موظفي الدعم خلال الفترة.
    3. Le montant prévu correspond au coût des vols aller retour pour la relève de 150 observateurs militaires (399 000 dollars) et aux frais de voyage aller simple pour le rapatriement de 288 observateurs militaires (383 000 dollars). UN ٣ - رصد اعتماد لتكاليف السفر ذهابا وإيابا من أجل تناوب ١٥٠ مراقبا عسكريا )٠٠٠ ٣٩٩ دولار( وتكاليف السفر باتجاه واحد ﻹعادة ٢٨٨ مراقبا عسكريا إلى الوطن )٠٠٠ ٣٨٣ دولار(.
    a) Un voyage aller retour pour les juges, pour les délibérations sur l'avant-projet d'avis; UN (أ) رحلة واحدة ذهابا وإيابا للقضاة لإجراء مداولات بشأن المسودة الأولى للفتوى؛
    b) Un voyage aller retour pour les juges, pour les délibérations sur le deuxième projet d'avis; UN (ب) رحلة واحدة ذهابا وإيابا للقضاة لإجراء مداولات بشأن المسودة الثانية للفتوى؛
    c) Un voyage aller retour pour les juges, pour les délibérations sur le dernier projet d'avis et pour l'adoption et la lecture de l'avis; UN (ج) رحلة واحدة ذهابا وإيابا للقضاة لإجراء مداولات بشأن المسودة النهائية للفتوى، واعتمادها وتلاوتها؛
    d) Un voyage aller retour pour les membres du comité de rédaction. UN (د) رحلة واحدة ذهابا وإيابا لأعضاء لجنة الصياغة.
    a) Deux voyages aller retour pour tous les juges, pour les délibérations sur le projet d'arrêt; UN (أ) رحلتان ذهابا وإيابا لجميع القضاة للمشاركة في المداولات المتعلقة بمسودة الحكم؛
    b) Un voyage aller retour pour les 16 juges qui ne sont pas membres du Comité de rédaction, pour l'adoption et la lecture de l'arrêt; UN (ب) رحلة واحدة ذهابا وإيابا لستة عشرة قاضيا من غير أعضاء لجنة الصياغة للمشاركة في اتخاذ الحكم والنطق به؛
    c) Un voyage aller retour pour tous les juges, aux fins des délibérations initiales avant la procédure orale; UN (ج) رحلة واحدة ذهابا وإيابا لجميع القضاة للمشاركة في المداولات التي تسبق المرافعات الشفوية؛
    d) Un voyage aller retour pour tous les juges, aux fins des délibérations après la procédure orale; UN (د) رحلة واحدة ذهابا وإيابا لجميع القضاة للمشاركة في المداولات التي تعقب المرافعات الشفوية؛
    e) Un voyage aller retour pour tous les juges aux fins des délibérations sur le projet d'arrêt et de la lecture de l'arrêt; UN (هـ) رحلة واحدة ذهابا وإيابا لجميع القضاة للمشاركة في المداولات المتعلقة بمسودة الحكم والنطق به؛
    f) Un voyage aller retour pour les membres du Comité de rédaction. UN (و) رحلة واحدة ذهابا وإيابا لأعضاء لجنة الصياغة.
    Déploiement, relève et rapatriement. Des ressources sont prévues pour couvrir les frais de voyage à l’occasion de la relève, à raison d’un aller retour pour 775 membres des contingents et de deux aller retour pour 133 membres des unités d’appui, pour un coût de 1 400 dollars par voyage. UN ٩ - نشر القوات وتناوبها وإعادتها إلى الوطن - رصــد اعتماد للسفر ﻷغــراض التناوب ذهابا وإيابا من أجل ٧٧٥ فردا من أفراد الوحدات والسفر ﻷغــراض التناوب مرتيــن ذهابا وإيابا من أجــل ١٣٣ فـــردا مــن أفــراد الدعم بمعدل ٤٠٠ ١ دولار للرحلة ذهابا وإيابا.
    5. Déploiement, relève et rapatriement. Les ressources prévues doivent permettre de couvrir les frais de voyage à l'occasion de la relève, à raison d'un aller retour pour 775 membres du bataillon d'infanterie et de deux aller retour pour 128 membres des unités d'appui, à raison de 1 400 dollars par voyage. UN ٥ - نشر القوات وتناوبها وإعادتها إلى الوطن - يغطي الاعتماد رحلة واحدة ذهابا وإيابا ﻷغراض التناوب ﻟ ٧٧٥ من أفراد الوحدات، ورحلتي ذهاب وإياب ﻷغراض التناوب ﻟ ١٢٨ من موظفي الدعم على أساس ٤٠٠ ١ دولار للرحلة ذهابا وإيابا.
    Le coût du voyage aller retour pour une mission officielle de trois jours à New York est estimé à 1 400 dollars (700 dollars de tarif de base plus 700 dollars d'indemnité journalière de subsistance et autres indemnités). UN وتقدر تكلفة السفر ذهابا وإيابا في مهمة رسمية مدتها ثلاثة أيام الى نيويورك بمبلغ ٤٠٠ ١ دولار )٧٠٠ دولار ﻷجرة السفر اﻷساسية بالطائرة و ٧٠٠ دولار للبدلات ولبدل اﻹقامة اليومي(.
    23. Le montant indiqué à la première ligne correspond au coût de deux voyages par mois en moyenne effectués par des membres des contingents à l'occasion du déploiement, de la relève et du rapatriement, sur la base d'un coût de 4 600 dollars par voyage aller retour, pour la période de sept mois allant du 1er décembre 1994 au 30 juin 1995. UN ٣٢ - يرصد اعتماد لمتوسط رحلتين ﻹحضار اﻷفراد العسكريين وتناوبهم وإعادتهم إلى الوطن بتكلفة قدرها ٦٠٠ ٤ دولار للرحلة الواحدة ذهابا وإيابا بالنسبة لفترة السبعة أشهر من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    37. Ont été prévus suivant l'estimation figurant plus haut au paragraphe 4 les frais de voyage aller retour pour relever 335 contrôleurs de police civile (1 139 000 dollars) ainsi que les frais de voyage aller simple pour 341 contrôleurs de police (579 700 dollars). UN ٣٧ - رصد اعتماد لتغطية سفر التناوب ذهابا وإيابا ﻟ ٣٣٥ من مراقبي الشرطة المدنية والسفر ذهابا ﻟ ٣٤١ من مراقبي الشرطة )٧٠٠ ٥٧٩ دولار(، حسب تقديرات التكلفة الواردة في الفقرة ٤ أعلاه.
    Les crédits demandés couvriraient le coût du voyage aller pour le déploiement de sept fonctionnaires internationaux (35 000 dollars) et du voyage aller retour pour la relève de 109 fonctionnaires internationaux (1 090 000 dollars). UN السفر إلى منطقة البعثة والعودة منها خصص اعتماد للسفر في اتجاه واحد لنقل ٧ من الموظفين الدوليين إلى مقر عملهم )٠٠٠ ٣٥ دولار( وسفر ١٠٩ من الموظفين الدوليين ذهابا وإيابا ﻷغراض التناوب )٠٠٠ ٠٩٠ ١ دولار(.
    10. Le montant prévu correspond aux frais de voyage aller retour pour la relève de 1 500 militaires (1 260 000 dollars) ainsi qu'aux frais de voyage aller simple pour le rapatriement de 1 741 militaires (731 200 dollars). UN ١٠ - رصد اعتماد لتكاليف السفر ذهابا وإيابا لتناوب ٥٠٠ ١ من أفراد الوحدات )٠٠٠ ٢٦٠ ١ دولار( ولتكاليف السفر باتجاه واحد ﻹعادة ٧٤١ ١ فردا من أفراد القوات إلى الوطن )٢٠٠ ٧٣١ دولار(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد