ويكيبيديا

    "alors laisse-moi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لذا دعني
        
    • إذن دعني
        
    • إذاً دعيني
        
    • اذن دعني
        
    • إذا دعني
        
    • إذاً دعني
        
    • لذا دعيني
        
    • ثم اسمحوا
        
    Alors laisse-moi te dire ceci : es-tu quelqu'un d'honnête ou un sale menteur ? Open Subtitles لذا دعني أسألك؟ هل أنت رجل أمين أم أنّك كاذب لعين؟
    Alors, laisse-moi te demander encore... Open Subtitles دعهم يقرّرون ماذا سيفعلون بك لذا دعني أسألك ثانية
    Alors laisse-moi passer mon chemin ou je vais te bousiller la gueule. Open Subtitles إذن دعني أذهب أمضي بطريقي وإلا سأمزقك ببشاعة
    Alors laisse-moi deviner, c'était censé être Open Subtitles إذاً دعيني أخمن ، لقد كان من المفترض
    Alors laisse-moi emprunter ton bateau. Open Subtitles اذن دعني استعير قاربك
    Alors laisse-moi raconter à mon propre rythme. Open Subtitles إذا دعني أرويها بوتيرتي
    Alors laisse-moi venir. Open Subtitles إذاً دعني اتي إليك لا أريد ان تكون أهم
    - Ecoute, je sais que j'ai dit que je serais plus franc et tout ça, Alors laisse-moi le faire. Open Subtitles . . اعرف انني قلت اني سأكون اكثر تفتحا وكل هذا لذا دعيني اقوم بهذا
    T'as l'air de quelqu'un de 12 ans, Alors laisse-moi t'expliquer quelque-chose. Open Subtitles أنظر يا بني تبدو كأنك فى الثانية عشر من عمرك لذا دعني أوضح لك شيء
    Tu sais pas faire, Alors laisse-moi parler. Open Subtitles حسنا, أنت لست جيدا بالقيام بهذا لذا دعني أتولى الكلام
    Je suis heureuse, donc tu te trompes, Alors laisse-moi. Open Subtitles أنا سـعيدة الآن ، شـعورك خاطيء ، لذا دعني ولا تتكلم في الموضوع
    Je sais pas ce qu'il veut Alors laisse-moi parler. Open Subtitles إنظر,لا أعرف ما الذي سيسألنا لذا دعني أتولى أمر الحديث
    Je sais que tu es de mèche avec Daniel Alors laisse-moi être directe. Open Subtitles استمع إلي.. اعلم انك بجانب دانيال.. لذا دعني اكون صريحة
    Tu as dit que tu ne blesseras pas, Alors laisse-moi partir. Open Subtitles قلت أنك لن تؤذيني لذا دعني أذهب
    Alors laisse-moi le dire. Open Subtitles ــ بطريقة أفهمها ــ إذن دعني أقولها
    Alors laisse-moi passer une soirée avec mon petit frère. Open Subtitles إذن دعني أقضي المساء مع شقيقي الصغير
    Alors laisse-moi t'apprendre comment gérer ton problème. Open Subtitles إذن دعني أُعلّمك كَيفَ تُدير الأمور
    Alors, laisse-moi faire. Open Subtitles إذاً, دعيني أفعلها, انتِ بالكاد تتحركي
    Alors laisse-moi le faire parler. Open Subtitles إذاً, دعيني أحمله على التكلم
    Alors laisse-moi faire. Open Subtitles اذن دعني أقوم بأيقافهم
    Alors laisse-moi t'accompagner. Open Subtitles إذا دعني آتي معك
    Alors, laisse-moi faire ce que je fais le mieux. Open Subtitles إذاً دعني أفعل ما أبرع به، إتفقنا؟
    Je sais que j'ai dit que je serai plus ouvert et tout ça, alors, laisse-moi essayer. Open Subtitles . . اعرف انني قلت اني سأكون اكثر تفتحا وكل هذا لذا دعيني اقوم بهذا
    Alors laisse-moi lui parler de ça. Open Subtitles ثم اسمحوا لي أن أتحدث معها حول هذا الموضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد