ويكيبيديا

    "alors qu'est-ce qu'" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إذاً ماذا
        
    • إذا ماذا
        
    • إذاً ما الذي
        
    • إذن ما الذي
        
    • إذًا ماذا
        
    • اذا ماذا
        
    • إذا مالذي
        
    Alors, qu'est-ce qu'on est supposé faire maintenant? Open Subtitles إذاً ماذا يفترض أن نفعل الآن ؟
    Alors qu'est-ce qu'on a ? Open Subtitles إذاً ماذا سنأكل ؟
    Alors qu'est-ce qu'il ya ? Open Subtitles إذا ماذا يجرى ؟
    Alors, qu'est-ce qu'il faut faire, M. le policier ? Open Subtitles إذاً ما الذي يجب علينا فعله أيها الشرطي؟
    Les points de coordonnées pour Black Water Ridge. Alors qu'est-ce qu'on attend? Open Subtitles الإحداثيات تشير إلى بلاك ووتر ريدج إذن ما الذي ننتظره؟
    Alors qu'est-ce qu'on va faire ? Open Subtitles إذًا ماذا سنفعل؟
    Alors, qu'est-ce qu'une gentille fille comme toi fait là bas ? Open Subtitles اذا , ماذا تفعل فتاة رائعه مثلك في مكان كهذا
    Alors qu'est-ce qu'il te faut chez ta mère ? Open Subtitles إذاً ماذا تحتاجين من بيت أمك ؟
    Alors qu'est-ce qu'il faisait du côté Hank de la maison? Open Subtitles إذاً ماذا كنت تفعلين على جانب " هانك " من المنزل ؟
    Alors qu'est-ce qu'on a trouvé dans le bassin ? Open Subtitles إذاً ماذا وجدنا من حوض السيدة ؟
    Alors qu'est-ce qu'elles fabriquaient dans notre chambre d'amis ? Open Subtitles إذاً ماذا تفعل بغرفة الضيوف لدينا؟
    D'accord, d'accord. Alors qu'est-ce qu'on fait ici? Open Subtitles حسنا, جيد, جيد, إذا ماذا نفعل هنا؟
    Alors, qu'est-ce qu'on fait ? Open Subtitles إذا . ماذا نفعل؟
    Alors qu'est-ce qu'il s'est passé ? Open Subtitles إذا ماذا حدث؟ أعني لقد اختفيت فجأة.
    Alors qu'est-ce qu'on fait ? Open Subtitles إذاً ما الذي نفعله؟
    Alors, qu'est-ce qu'on fait là ? Open Subtitles إذاً ما الذي نفعلهُ هنا يا رجل؟
    Alors qu'est-ce qu'on peut faire d'autre ? Open Subtitles إذاً ما الذي بيدنا لنفعله بحق الجحيم؟
    Alors qu'est-ce qu'une journaliste célèbre fait devant le motel? Open Subtitles إذن ما الذي تفعله مضيفة في محطّة تلفزيون شهيرة أمام فندق؟
    Alors qu'est-ce qu'il veut ? Open Subtitles إذن ما الذي يريده؟
    Alors qu'est-ce qu'on fait maintenant ? Open Subtitles إذًا ماذا سنفعل الآن؟
    Alors... qu'est-ce qu'on fait maintenant ? Open Subtitles إذًا ماذا سنفعل الآن؟
    Nous comprenons. Alors, qu'est-ce qu'il disait ? Pasha. Open Subtitles نحن نفهمك اذا ماذا كان يقول, باشا؟
    Alors qu'est-ce qu'on fait, maintenant ? Open Subtitles إذا مالذي علينا أن نفعله الآن؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد