ويكيبيديا

    "alors tu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إذاً أنت
        
    • إذن أنت
        
    • لذا أنت
        
    • لذلك كنت
        
    • اذا انت
        
    • إذاً هل
        
    • إذا أنت
        
    • إذن هل
        
    • اذن انت
        
    • إذا هل
        
    • إذاً فأنت
        
    • إذاً أنتِ
        
    • إذن أنتِ
        
    • لذلك أنت
        
    • اذن هل
        
    Alors, tu as un tank. J'ai peur. Tu veux te battre... Open Subtitles إذاً أنت لديك دبابة كبيرة هل تريد المقاتله بها؟
    Alors tu sais déjà que Lauren est toute à son travail, et pas aux jeux. Open Subtitles إذن أنت تعلم مسبقا أن لورين تعمل دائما و لا تلهوا أبدا
    Alors tu veux prendre davantage de décisions, c'est bien ça ? Open Subtitles لذا أنت فقط تُريدُ الجَعْل قرارات أكثر، هَلْ بأنّه؟
    Alors, tu mijotais une arnaque au long cours, hein ? Open Subtitles لذلك,كنت قد تم تشغيل يخدع طويلة على لي,إيه؟
    Alors, tu passes au crible le fichier des disparus ? Open Subtitles اذا انت فقط تنظرين الى تقارير اشخاص مفقودين
    Alors tu viens à la fête de Billy Backer ce soir? Open Subtitles إذاً هل سوف تذهب الى حفلة بيلي باكر الليلة؟
    Alors tu vas détester la carte que je viens de t'acheter. Open Subtitles أوه، إذا أنت ستكره البطاقة اللتي حصلت لك عليها
    À l'aide, s'il vous plaît, que quelqu'un m'aide... Alors, tu viens souvent ici ? Open Subtitles النجدة , ليساعدنا أحد رجاءاً إذن هل تأتين هنا كثيراً ؟
    Assieds-toi, ouais. Alors tu ne gardes jamais rien de ce que tes ex-copains te donnent ? Open Subtitles إذاً أنت لا تحتفظين أبداً بأيّ شئَ حصلتي عليه من أصدقائك السابقون ؟
    Donc tu veux des informations, Alors tu te pointes chez moi, en faisant le romantique. Open Subtitles عليك أن تخبريني بما يجري إذاً أنت تريد المعلومات حتي أتيت إلي شقتي،كل الرومانسية الوهمية
    Alors tu sais où ils se rassemblent pour l'enchère ? Open Subtitles إذن أنت تعلم أين سيتجمعون من اجل المزاد؟
    Alors tu me rend juste plus accessible le soir Booty Call. Open Subtitles إذن أنت تجعلني متاحة أكثر لرغاباتك الجنسية المتأخرة ليلاً
    Alors tu es sur la défensive car tu ne sniffais pas de cocaïne ? Open Subtitles لذا أنت تقول بأنّك في موقع الدفاع لأنك ألا يستنشق كوكائين؟
    Et maintenant tu dois partager ta voiture avec nous, Alors tu perds aussi. Open Subtitles والآن ستضطر لمشاركة سيارتك معنا, لذا أنت خاسر أيضاً
    Alors tu penses que la loi devrait être supprimée ? Open Subtitles لذلك كنت تعتقد أن القانون ينبغي أن انقلبت؟
    Tu regardes le visage de quelqu'un, et s'il sourit, ça te va, et s'il ne sourit pas, Alors tu es triste. Open Subtitles انت ، تنظرين لوحع الشخص واذ كانوا يبتسمون انت بخير وان لم يكونوا اذا انت حزينة
    Alors... tu penses que je devrais apprendre à le connaître ? Open Subtitles إذاً.. هل تعتقد أنه يجدر بي التعرف عليه؟
    Alors, tu ne connais pas très bien ta mère, hein ? Open Subtitles حسنا, إذا أنت لا تعرف أمك جيدا, أليس كذلك؟
    Alors tu pourrais nous aider, s'il te plaît ? Open Subtitles إذن هل يمكنك أن تساعدنا في هذا الأمر من فضلك؟
    Alors tu penses que ces jeux SM n'ont aucun rapport avec les meurtres ? Open Subtitles اذن انت تظنين ان غرفة اللهو لم تكن تحتوى على القاتل؟
    Alors, tu as décidé.... ton truc, ton grand docudrame ? Open Subtitles ...إذا هل ...قررت ماذا ..سيكون البرنامج الضخم ؟
    Alors tu es un vampire qui peut sortir dans la journée. Open Subtitles إذاً فأنت مصاص دماء قادر على تحمل أشعة الشمس.
    Alors tu veux venir ici pour en tirer profit ? Open Subtitles إذاً أنتِ أتيتي إلى هنا للإستفاده من ذلك؟
    Alors tu savais où il étaient, et tu ne m'as pas dit. Open Subtitles ـ إذن أنتِ تعلمين مكانهم ولم تُخبريني به ـ لم تستطع ذلك
    Je dois arrêter ça, Alors tu va retourner à la Maison Blanche avec moi et faire ce truc d'Olivia que tu as besoin de faire pour qu'il se ressaisisse et qu'il change d'avis, parce que ça ? Open Subtitles يتحتم علي منع ذلك لذلك أنت سترجعين معي إلى البيت الأبيض وستفعلين أيا كان ما يتحتم على أوليفيا فعله
    Alors tu veux t'entraîner à ce que tu vas dire? Open Subtitles اذن.. هل تريدين ان تتدربي على ماسوف تقولينه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد