ويكيبيديا

    "amélioration des données" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تحسين البيانات
        
    • تحسين بيانات
        
    • تعزيز البيانات
        
    • تحسين قواعد
        
    • تحسينات في البيانات
        
    • وتحسين البيانات
        
    :: amélioration des données administratives pour dégager des éléments chiffrés sur les infractions et les victimes et auteurs d'infraction relevés par les autorités UN :: تحسين البيانات الإدارية الموجودة لتقديم إحصاءات بشأن الجرائم التي تصل إلى علم السلطات وضحاياها ومرتكبيها
    :: Atteintes à l'environnement : amélioration des données administratives et mise à l'essai de nouvelles méthodes de production de données UN :: الجريمة البيئية: تحسين البيانات الإدارية واختبار نهج جديدة لإنتاج البيانات
    :: Criminalité organisée : amélioration des données administratives disponibles UN :: الجريمة المنظمة: تحسين البيانات الإدارية الحالية
    :: Trafic de migrants : amélioration des données administratives et mise à l'essai d'enquêtes statistiques UN :: تهريب المهاجرين: تحسين البيانات الإدارية واختبار الدراسات الاستقصائية الإحصائية
    La Banque interaméricaine de développement a élaboré un projet sur l'amélioration des données sur les incapacités et l'accès à l'éducation. UN وأعد مصرف التنمية للبلدان الأمريكية مشروعا بشأن تحسين بيانات الإعاقة والالتحاق بالتعليم.
    L'enrichissement et l'amélioration des données avaient été rendus possibles par un programme de partenariat avec d'autres organismes aux niveaux fédéral, des États et local. UN وقد أمكن تعزيز البيانات وتحسينها من خلال برنامج مشاركة مع سائر الوكالات على الصعيدين الفدرالي والمحلي وصعيد الولايات.
    :: Cybercriminalité : amélioration des données administratives et mise à l'essai d'enquêtes statistiques UN :: جرائم الفضاء الإلكتروني: تحسين البيانات الإدارية واختبار الدراسات الاستقصائية الإحصائية
    :: Blanchiment d'argent : amélioration des données administratives et élaboration de méthodes d'estimation indirectes UN :: غسل الأموال: تحسين البيانات الإدارية واستحداث طرائق غير مباشرة لوضع التقديرات
    L'amélioration des données et de l'analyse statistique renforcera la coordination des efforts de développement et le respect des obligations redditionnelles et sera utile pour la préparation du prochain examen triennal des activités opérationnelles. UN وإن من شأن تحسين البيانات والممارسات الإحصائية أن يفضي إلى تحسين تنسيق الجهود الإنمائية وزيادة المساءلة وسيكون مفيدا في التحضير للاستعراض الشامل المقبل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    La priorité devrait être donnée à l'amélioration des données d'activité et des coefficients d'émission. UN وينبغي إعطاء الأولوية إلى تحسين البيانات عن الأنشطة وإلى عوامل الانبعاثات. كمبوديا
    L'amélioration des données administratives passe par une collaboration solide et étroite entre les bureaux de statistique nationaux et les ministères. UN ويتطلب تحسين البيانات الإدارية تعاونا وثيقا وقويا بين المكاتب الإحصائية الوطنية والوزارات التنفيذية.
    Ceci assouplirait les contraintes de temps et permettrait au secrétariat de mettre l'accent sur l'amélioration des données disponibles pour l'évaluation. UN وأنه من شأن ذلك أن يخفف من وطأة القيود الزمنية وأن يسمح للأمانة بأن تركز على تحسين البيانات المتاحة للتقييم.
    Ceci assouplirait les contraintes de temps et permettrait au secrétariat de mettre l'accent sur l'amélioration des données disponibles pour l'évaluation. UN وأنه من شأن ذلك أن يخفف من وطأة القيود الزمنية وأن يسمح للأمانة بأن تركز على تحسين البيانات المتاحة للتقييم.
    L'amélioration des données jette les bases d'une meilleure planification et d'un meilleur contrôle. UN ويسهم تحسين البيانات في إرساء قاعدة الأساس التي يقوم إليها التخطيط والرصد الأفضل نوعية.
    amélioration des données sur la situation des enfants UN باء - تحسين البيانات المتعلقة بحالة الأطفال
    62. Les trois équipes spéciales examinent la question de l'amélioration des données pour l'évaluation des progrès accomplis en vue d'assurer une plus grande cohérence quant aux indicateurs des progrès réalisés. UN " ٦٢ - وتنظر فرق العمل الثلاث في تحسين البيانات المستخدمة في تقييم التقدم بغية زيادة الاتساق في مؤشرات التقدم المحرز.
    108. En Afrique, l'amélioration des données et de l'information ne va pas sans difficultés ce qui ralentit le progrès. UN ١٠٨ - وفي أفريقيا، تشكل القيود في مجال تحسين البيانات والمعلومات عائقا يحد من التقدم.
    Dans les États arabes et dans les régions de l'Afrique, l'amélioration des données socioéconomiques et des données relatives à l'emploi a abouti à l'adoption de plans d'action pour l'emploi des jeunes et l'inclusion sociale dans 17 pays. UN وفي منطقة الدول العربية وإقليم أفريقيا، أدى تحسين البيانات الاقتصادية والاجتماعية وبيانات العمل إلى وضع خطط عمل لتشغيل الشباب وإدماجهم اجتماعيا في 17 بلدا.
    Ces 10 dernières années, le Groupe interinstitutions d'experts sur les indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement a fait un travail efficace d'amélioration des données et de la méthodologie utilisée pour le suivi des progrès. UN وقد عمل الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية بكفاءة على مدى السنوات العشر الماضية على تحسين البيانات والمنهجيات المستخدمة في رصد الأهداف الإنمائية للألفية.
    Projet opérationnel sur l'amélioration des données statistiques sur les échanges commerciaux dans les pays d'Afrique centrale UN مشروع ميداني بشأن تحسين بيانات التجارة الداخلية في وسط أفريقيا
    5. Ces réalisations sont en partie le reflet et le résultat d'une amélioration des données et des méthodologies disponibles dans le domaine démographique qui permettent d'utiliser plus rationnellement les ressources et de toucher les populations mal desservies. UN ٥ - وإلى حد ما، تنعكس هذه التحسينات في تعزيز البيانات والمنهجيات السكانية التي تسمح باستخدام الموارد على نحو أكثر فعالية للوصول إلى السكان المحتاجين للخدمات، وهي ناتجة عن هذا التعزيز.
    b) amélioration des données sur lesquelles reposent les connaissances scientifiques nécessaires pour faire face aux problèmes que posent la diversité biologique et les changements climatiques par la publication de rapports et d'évaluations, et leur prise en compte pour l'élaboration et la mise en application de principes directeurs. UN (ب) تحسين قواعد المعرفة العلمية لمواجهة القضايا المتصلة بالتنوع البيولوجي وتغير المناخ وتقلباته، وذلك بنشر التقارير والتقييمات المتعلقة بالقضايا واستخدامها في رسم السياسات وتنفيذها.
    L'amélioration des données et des statistiques relatives aux incapacités permettrait en outre de formuler et d'évaluer plus aisément les politiques soucieuses d'intégration des incapacités, et faciliterait la comparaison internationale des données sur la prévalence des incapacités au sein des populations et dans les séries de données sociales et économiques. UN ويزيد من تعزيز عملية تطوير السياسات وتقييمها من منظور العجز تحقيق تحسينات في البيانات والإحصاءات المتعلقة بالعجز التي من شأنها هي الأخرى تيسير المقارنات الدولية لمعدلات انتشار العجز في السكان، وفيما يتعلق بمجموعات البيانات الاجتماعية والاقتصادية.
    Un tel plan se confond alors avec la stratégie nationale d'identification des priorités et d'amélioration des données. UN وتمثل خطة من هذا القبيل الاستراتيجية الوطنية لتحديد الأولويات وتحسين البيانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد