Son action contribue ainsi à faire respecter l'obligation de rendre compte et à améliorer l'administration publique. | UN | وهو بذلك، يسهم في المساءلة والحوكمة الرشيدة، ويساعد في تحسين الإدارة العامة. |
La réforme du service public est une priorité gouvernementale depuis un certain temps. Son objectif est d'améliorer l'administration publique, la gestion financière publique et la performance des entreprises publiques. | UN | وما فتئ إصلاح القطاع العام أولوية للحكومة منذ مدة طويلة، وذلك بغرض تحسين الإدارة العامة وإدارة المالية العامة وأداء المشاريع العامة. |
12. Souligne l'importance que revêt le septième Forum mondial Réinventer l'État, qui doit se tenir à l'Organisation des Nations Unies en 2007 et qui permettra de souligner combien il importe d'améliorer l'administration publique pour atteindre les objectifs de développement convenus au plan international, notamment les objectifs du Millénaire pour le développement ; | UN | 12 - تؤكد على أهمية المنتدى العالمي السابع المعني بالتغيير الجذري لمفهوم الحكم الذي سوف تستضيفه الأمم المتحدة في عام 2007 والذي سيلقي الضوء على أهمية تحسين الإدارة العامة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية؛ |