ويكيبيديا

    "amérique auprès de l'office" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأمريكية لدى مكتب
        
    permanente des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    des droits de l'homme par la Mission permanente des États-Unis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN من البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    de l'homme par la Mission permanente des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى رئيس لجنة حقوق الإنسان
    39. Le Représentant permanent des États-Unis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève a fait une déclaration. UN 39 - وأدلى ببيان الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Note verbale datée du 20 juin 2006, adressée au secrétariat du Conseil des droits de l'homme par la Mission permanente des États-Unis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN مذكرة شفوية مؤرخة في 20 حزيران/يونيه 2006 وموجهة من البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة مجلس حقوق الإنسان
    Lettre datée du 12 mars 2002, adressée au Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme par la Conseillère aux affaires politiques de la Mission permanente des États-Unis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN رسالة مؤرخة 12 آذار/مارس 2002 وموجهة من مستشارة الشؤون السياسية بالبعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Lettre datée du 21 mars 2003, adressée au secrétariat de la Commission des droits de l'homme par la Mission permanente des États-Unis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN رسالة مؤرخة 21 آذار/مارس 2003 وموجهة من البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان
    Lettres datées du 2 avril 2003, adressées au secrétariat de la Commission des droits de l'homme par la Mission permanente des États-Unis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN رسائل مؤرخة 2 نيسان/أيار 2003 وموجهة من البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان
    Lettre datée du 14 avril 2003, adressée au secrétariat de la Commission des droits de l'homme par le Chef de la Section des institutions politiques et spécialisées de la Mission permanente des États-Unis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN رسالة مؤرخة 14 نيسان/أبريل 2003 وموجهة من رئيس قسم الشؤون السياسية والوكالات المتخصصة في البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان
    Lettre datée du 14 avril 2003, adressée au secrétariat de la Commission des droits de l'homme par le Chef de la Section des institutions politiques et spécialisées de la Mission permanente des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN رسالة مؤرخة 14 نيسان/أبريل 2003 موجهة من رئيس قسم الشؤون السياسية والوكالات المتخصصة في البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان
    6. Le 8 décembre 2005, la PrésidenteRapporteuse du Groupe de travail a adressé au Représentant permanent des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève un résumé de la communication (voir les paragraphes 7 à 18 cidessous). UN 6- وقد أحال رئيس - مقرر الفريق العامل موجزاً للبلاغ إلى الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف في 8 كانون الأول/ديسمبر 2005 (الفقرات من 7 إلى 18 أدناه).
    Par une lettre datée du 23 mai 2002, la Mission permanente des États-Unis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, a informé le Rapporteur spécial que son gouvernement lui renouvelait son invitation à se rendre dans son pays et proposait que la visite ait lieu à la fin du mois de janvier 2003. UN 10 - أبلغت البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف المقرر الخاص، في رسالة مؤرخة 23 أيار/مايو 2002، بأن حكومة الولايات المتحدة تكرر دعوتها إليه لزيارة البلد، مقترحة أن تتم الزيارة في أواخر شهر كانون الثاني/يناير عام 2003.
    Par une lettre datée du 23 mai 2002, Mme Cheryl J. Sim, Conseillère pour les questions politiques de la Mission permanente des États-Unis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, a informé le Rapporteur spécial que son gouvernement lui renouvelait son invitation à se rendre dans son pays et proposait que la visite ait lieu à la fin du mois de janvier 2003. UN 19 - كذلك، أبلغت مستشارة الشؤون السياسية في البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف السيدة شيريل ج. سيم، بواسطة رسالة مؤرخة 23 أيار/مايو 2002، المقرر الخاص بأن حكومتها تكرر دعوتها إليه لزيارة بلدها، مقترحة أن تتم الزيارة في أواخر شهر كانون الثاني/يناير من عام 2003.
    Par une note verbale datée du 4 août 2000, la Mission permanente des États-Unis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève a reproduit la réponse faite par la Secrétaire d'État américaine, Mme Madeleine Korbel Albright, pour donner suite à la demande d'informations transmise le 6 juillet 2000 par le Rapporteur spécial : UN 22 - وأحالت البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، في مذكرتها الشفوية المؤرخة 4 آب/أغسطس 2000، رد السيدة مادلين كوربل أولبرايت، وزير خارجية الولايات المتحدة الأمريكية، على طلب المقرر الخاص بالحصول على معلومات، المؤرخ 6 تموز/يوليه 2000.
    8. Dans une lettre datée du 21 mai 2008, le Représentant permanent des États-Unis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève a indiqué que son Gouvernement était profondément troublé par certaines affirmations formulées par le Groupe de travail dans son avis n° 43/2006 (États-Unis d'Amérique) concernant M. Ali Saleh Kahlah Al-Marri. UN 8- ذكر الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، في رسالة مؤرخة 11 نيسان/أبريل 2008، أن حكومته انزعجت جداً من عدة ادعاءات وردت في رأي الفريق العامل رقم 43/2006 (الولايات المتحدة الأمريكية) بشأن السيد علي سالم كحلا المرّي.
    18. En l'absence de réponse des Gouvernements dans les délais impartis, le Groupe de travail a adressé une communication à la Mission permanente de la République d'Iraq auprès de l'Office des Nations Unies à Genève (le 29 avril 2005) et à la Mission permanente des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève (le 3 mai 2005). UN 18- ولما لم يرد أي رد من كلتا الحكومتين في المهلة الزمنية المحددة، أرسل الفريق العامل رسالة إلى البعثة الدائمة لجمهورية العراق لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف (في 29 نيسان/أبريل 2005) وإلى البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف (في 3 أيار/مايو 2005).
    9. Dans une lettre datée du 23 juillet 2007, le Représentant permanent des États-Unis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève a réagi à l'avis no 33/2006 (Iraq/États-Unis d'Amérique), en particulier aux paragraphes 9 et 15 concernant M. Tariq Aziz. UN 9- وبرسالة مؤرخة في 23 تموز/يوليه 2007، رد الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف على الرأي رقم 33/2006 (العراق/الولايات المتحدة الأمريكية)، وبخاصة الفقرتين 9 و15 المتعلقتين بالسيد طارق عزيز.
    13. Dans une lettre datée du 23 mai 2002, Mme Cheryl J. Sim, Conseillère pour les questions politiques de la Mission permanente des ÉtatsUnis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, a informé le Rapporteur spécial que le gouvernement de son pays lui renouvelait son invitation à se rendre dans son pays et proposait que la visite ait lieu à la fin du mois de janvier 2003. UN 13- وأبلغت السيدة شيريل ج. سيم، مستشارة الشؤون السياسية في البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، في رسالة مؤرخة 23 أيار/مايو 2002، المقرر الخاص بأن حكومتها تكرر دعوتها إليه لزيارة الولايات المتحدة، مقترحة أن تتم الزيارة في أواخر شهر كانون الثاني/يناير من عام 2003.
    12. Dans une lettre en date du 8 mars 2010, le Président-Rapporteur du Groupe de travail a demandé à la Mission permanente des États-Unis d'Amérique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève de fournir des renseignements sur la situation actuelle des personnes mentionnées dans l'avis no 19/2005 (États-Unis d'Amérique) ainsi que sur les mesures qui avaient finalement été adoptées comme suite aux recommandations du Groupe de travail. UN 12- في رسالة مؤرخة 8 آذار/مارس 2010، طلب رئيس الفريق من البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف تقديم معلومات عن الوضع الراهن للأشخاص المذكورين في الرأي رقم 19/2005 (الولايات المتحدة الأمريكية)، وعن التدابير التي اعتُمدت في آخر الأمر لأخذ توصيات الفريق العامل في الحسبان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد