John était un homme brillant, gentil, compatissant, et je suis tombée amoureuse de lui. | Open Subtitles | جون كان بارعا، لطفاء، رحيم رجل، ولقد وقعت في الحب معه. |
Et ses pensées pour vous. Êtes-vous amoureuse de lui ? | Open Subtitles | سأفكر فيك دائما هل أنت واقعة في الحب معه |
Elle pensait être amoureuse de lui, mais elle ne savait pas qui il était vraiment. | Open Subtitles | لقد كانت تعتقد انها كانت مغرمة به ولكنها لم تكن تعرف حقيقة |
Non pas pour repousser l'envahisseur, comme tu m'as menti, mais parce que tu es toujours amoureuse de lui. | Open Subtitles | ليس لتردين الغزو الأجنبي، كما كذبتِ عليّ، بل لأنكِ لازلتِ تحبينه. |
D'accord. Vous avez sûrement toujours été amoureuse de lui, hein ? | Open Subtitles | كنت واقعة في حبه على الأرجح طوال الوقت، صحيح؟ |
C'est ce qu'il est, c'est pour quoi il est devenu flic, c'est pour quoi tu es tombée amoureuse de lui. | Open Subtitles | أعني، هذه هي ماهيته، لهذا السبب أصبح شُرطياً، لهذا السبب وقعتِ في غرامه. |
Lila a été amoureuse de lui presque toute sa vie. | Open Subtitles | تَعْرفُ، ليلا عاشقة له تقريباً كُلّ حياتها. |
Elle l'avait connu à 7 ans et n'avait jamais cessé d'être amoureuse de lui. | Open Subtitles | هم أصدقاء منذ السابعة من عمرهم هي لاتستطيع أن تتذكر وقتا لم تكن واقعة بحبه |
Non, je ne pense pas que tu es amoureuse de lui. | Open Subtitles | لا، أنا لا أعتقد أن أنت في الحب معه. |
Hmm, Max et Penny étaient ensemble, et elle est toujours amoureuse de lui, | Open Subtitles | أم ، وتستخدم ماكس و بيني حتى الآن و انها لا تزال في الحب معه |
Une fille a écrit à un jeune professeur, disant qu'elle était amoureuse de lui. | Open Subtitles | كتبت فتاة الى معلم شاب أنها واقعة في الحب معه |
C'est le petit frère de ma meilleure amie, il est encore au lycée, et je... suis folle amoureuse de lui. | Open Subtitles | إنّه الأخ الأصغر لصديقتي الأعز، وما زال في المدرسة الثانوية. وأظنّني مغرمة به بجنون. |
J'ai cru être amoureuse de lui, j'avais donc besoin de l'espionner. | Open Subtitles | ظننت أني مغرمة به لذا إحتجت للتجسّس عليه |
Je ne sais pas quand c'est arrivé mais, je suis amoureuse de lui. | Open Subtitles | ،لا أعلم متى حدث ذلك و لكنني أعلم أنني مغرمة به |
Malgré le fait que tu sois toujours amoureuse de lui ? | Open Subtitles | حتى على الـــرغم من أنكِ لازلتِ تحبينه ؟ |
Si tu n'es plus amoureuse de lui, cela ne veut pas dire que tu as perdu ton humanité. | Open Subtitles | إذا لم تعودي تحبينه هذا لا يعني أنكِ فقدتي انسانيتك |
Je pensais être amoureuse de lui, puis on a couché ensemble, et ça ne me semblait pas bien, donc on a rompu immédiatement. | Open Subtitles | ظننت أنني واقعة في حبه لكن بعد ذلك نمنا مع بعضنا لم أحس بأنه الأمر الصواب لذا انفصلنا فورا |
C'est pas comme si je croyais vraiment être amoureuse de lui. | Open Subtitles | ليس وكأنني أصدق فعلاً أنني واقعة في حبه أو أيّ شيء. |
J'ai seulement accepté ce boulot pour rencontrer un mec plein-aux-as et tomber amoureuse de lui. | Open Subtitles | لقد قبلت بهذه الوظيفة فقط كي أجد رجل ثري حتى أقع في غرامه |
Bien sûr que non, ma mère, je ne suis pas tombée amoureuse de lui, | Open Subtitles | لا يا أُمّاه، بالتأكيد أنا لم أقع في غرامه. |
Et je suis encore amoureuse de lui. | Open Subtitles | وأعتقد أنني ما زلت عاشقة له |
Alors tu es amoureuse de lui ? | Open Subtitles | إذاً أنت واقعة بحبه ؟ |
Vous croyez être amoureuse de lui, mais vous n'en êtes pas sûre. | Open Subtitles | تعتقدني بأنك في حالة حب معه . لكن لا تستطيعين التأكد من ذلك , |
Que tu craignais d'être amoureuse de lui. | Open Subtitles | قال انّكِ كنتِ خائفة من أن تكوني واقعة في حبّه ؟ |
Et troisièmement, j'étais totalement et irrévocablement amoureuse de lui. | Open Subtitles | والثالث أنني كنت واقعة بغرامه بدون شروط وبدون أي حذر |
Elle est amoureuse de lui. | Open Subtitles | أنها واقعة فى حبه. |