ويكيبيديا

    "amoureuse de lui" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في الحب معه
        
    • مغرمة به
        
    • تحبينه
        
    • واقعة في حبه
        
    • في غرامه
        
    • عاشقة له
        
    • واقعة بحبه
        
    • في حالة حب معه
        
    • في حبّه
        
    • واقعة بغرامه
        
    • فى حبه
        
    John était un homme brillant, gentil, compatissant, et je suis tombée amoureuse de lui. Open Subtitles جون كان بارعا، لطفاء، رحيم رجل، ولقد وقعت في الحب معه.
    Et ses pensées pour vous. Êtes-vous amoureuse de lui ? Open Subtitles سأفكر فيك دائما هل أنت واقعة في الحب معه
    Elle pensait être amoureuse de lui, mais elle ne savait pas qui il était vraiment. Open Subtitles لقد كانت تعتقد انها كانت مغرمة به ولكنها لم تكن تعرف حقيقة
    Non pas pour repousser l'envahisseur, comme tu m'as menti, mais parce que tu es toujours amoureuse de lui. Open Subtitles ليس لتردين الغزو الأجنبي، كما كذبتِ عليّ، بل لأنكِ لازلتِ تحبينه.
    D'accord. Vous avez sûrement toujours été amoureuse de lui, hein ? Open Subtitles كنت واقعة في حبه على الأرجح طوال الوقت، صحيح؟
    C'est ce qu'il est, c'est pour quoi il est devenu flic, c'est pour quoi tu es tombée amoureuse de lui. Open Subtitles أعني، هذه هي ماهيته، لهذا السبب أصبح شُرطياً، لهذا السبب وقعتِ في غرامه.
    Lila a été amoureuse de lui presque toute sa vie. Open Subtitles تَعْرفُ، ليلا عاشقة له تقريباً كُلّ حياتها.
    Elle l'avait connu à 7 ans et n'avait jamais cessé d'être amoureuse de lui. Open Subtitles هم أصدقاء منذ السابعة من عمرهم هي لاتستطيع أن تتذكر وقتا لم تكن واقعة بحبه
    Non, je ne pense pas que tu es amoureuse de lui. Open Subtitles لا، أنا لا أعتقد أن أنت في الحب معه.
    Hmm, Max et Penny étaient ensemble, et elle est toujours amoureuse de lui, Open Subtitles أم ، وتستخدم ماكس و بيني حتى الآن و انها لا تزال في الحب معه
    Une fille a écrit à un jeune professeur, disant qu'elle était amoureuse de lui. Open Subtitles كتبت فتاة الى معلم شاب أنها واقعة في الحب معه
    C'est le petit frère de ma meilleure amie, il est encore au lycée, et je... suis folle amoureuse de lui. Open Subtitles إنّه الأخ الأصغر لصديقتي الأعز، وما زال في المدرسة الثانوية. وأظنّني مغرمة به بجنون.
    J'ai cru être amoureuse de lui, j'avais donc besoin de l'espionner. Open Subtitles ظننت أني مغرمة به لذا إحتجت للتجسّس عليه
    Je ne sais pas quand c'est arrivé mais, je suis amoureuse de lui. Open Subtitles ،لا أعلم متى حدث ذلك و لكنني أعلم أنني مغرمة به
    Malgré le fait que tu sois toujours amoureuse de lui ? Open Subtitles حتى على الـــرغم من أنكِ لازلتِ تحبينه ؟
    Si tu n'es plus amoureuse de lui, cela ne veut pas dire que tu as perdu ton humanité. Open Subtitles إذا لم تعودي تحبينه هذا لا يعني أنكِ فقدتي انسانيتك
    Je pensais être amoureuse de lui, puis on a couché ensemble, et ça ne me semblait pas bien, donc on a rompu immédiatement. Open Subtitles ظننت أنني واقعة في حبه لكن بعد ذلك نمنا مع بعضنا لم أحس بأنه الأمر الصواب لذا انفصلنا فورا
    C'est pas comme si je croyais vraiment être amoureuse de lui. Open Subtitles ليس وكأنني أصدق فعلاً أنني واقعة في حبه أو أيّ شيء.
    J'ai seulement accepté ce boulot pour rencontrer un mec plein-aux-as et tomber amoureuse de lui. Open Subtitles لقد قبلت بهذه الوظيفة فقط كي أجد رجل ثري حتى أقع في غرامه
    Bien sûr que non, ma mère, je ne suis pas tombée amoureuse de lui, Open Subtitles لا يا أُمّاه، بالتأكيد أنا لم أقع في غرامه.
    Et je suis encore amoureuse de lui. Open Subtitles وأعتقد أنني ما زلت عاشقة له
    Alors tu es amoureuse de lui ? Open Subtitles إذاً أنت واقعة بحبه ؟
    Vous croyez être amoureuse de lui, mais vous n'en êtes pas sûre. Open Subtitles تعتقدني بأنك في حالة حب معه . لكن لا تستطيعين التأكد من ذلك ,
    Que tu craignais d'être amoureuse de lui. Open Subtitles قال انّكِ كنتِ خائفة من أن تكوني واقعة في حبّه ؟
    Et troisièmement, j'étais totalement et irrévocablement amoureuse de lui. Open Subtitles والثالث أنني كنت واقعة بغرامه بدون شروط وبدون أي حذر
    Elle est amoureuse de lui. Open Subtitles أنها واقعة فى حبه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد