ويكيبيديا

    "amoureuse de toi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في حبك
        
    • مغرمة بك
        
    • بحبك
        
    • في الحب معك
        
    • واقعة في حبّك
        
    • واقعة في غرامك
        
    • أعشقك
        
    • متيمة بك
        
    • فى حبك
        
    • حبك في
        
    • عاشقة لك
        
    • مغرمةً بكَ
        
    Je sais qu'elle a eu une relation avec Alex alors qu'elle était amoureuse de toi. Open Subtitles أعرف أنها كانت على علاقة مع أليكس حينما كانت واقعة في حبك
    Quand je lis tes poèmes, je me souviens pourquoi je suis tombée amoureuse de toi. Open Subtitles عندما اقرأ قصائدك ، اتذكر كم كان سهلاً علي الوقوع في حبك
    On est meilleures amies, super proches, et, ouais, j'étais amoureuse de toi. Open Subtitles نحن صديقتان مقربتان، جد مقربتان، و، أوه، صحيح، أوه، كنت مغرمة بك.
    J'étais tout simplement troublée... parce que j'avais l'impression d'être déjà amoureuse de toi. Open Subtitles أعلم أنه ما كان علي فعل ذلك أصبح الأمر مشوشاً لأنه إنتابني شعور بأنني مغرمة بك مسبقاً
    Si tu n'as pas hérité d'une balle dans la tête, c'est que j'étais amoureuse de toi. Open Subtitles سبب عدم تلقيك رصاصة برأسك ذلك اليوم هو أني وقعت بحبك فعلاً
    Sinon je ne serais pas tombée amoureuse de toi. Open Subtitles إذا لم تكن، ثم أنا لن سقطوا في الحب معك.
    Dans son monde de fantaisie, je suis amoureuse de toi, mais tu n'es pas amoureuse de moi ? Open Subtitles في عالمها الخياليّ أنا أكون واقعة في حبّك ولكنّكِ لستِ واقعة في حبّي ؟
    Yé, mais avant que tu le saches, je serai complètement amoureuse de toi. Open Subtitles نعم , لكن قبل ان تدرك سأكون واقعة في غرامك كلية
    - L'une des raisons pour laquelle je suis tombée amoureuse de toi, est parce que tu voulais toujours faire ce qui était juste, quel qu'en soit le coût, même si c'était incroyablement dur. Open Subtitles إحدى أسباب وقوعي في حبك هو أنك وددت دومًا فعل الصواب مهما كان الثمن، وحتى إن كان صعبًا لحد لا يُطاق.
    tomber amoureuse de toi. Open Subtitles الشيء الغبي الوحيد الذي حظت .بهِ هو الوقوع في حبك
    Elle est pathétiquement amoureuse de toi. Open Subtitles إنها واقعة في حبك بطريقة مثيرة للشفقة و إن يكن, فأنتِ متزوجة..
    Je ne sais pas quelle ruse tu as trouvé pour lui faire croire qu'elle était amoureuse de toi. Open Subtitles لا أعرف ماذا فعلت لخداعها بأن تجعلها تصدق أنها كانت مغرمة بك
    "Je suis amoureuse de toi, Paulie", dis-le ou j'arrête cette danse tout de suite et... Open Subtitles أنا مغرمة بك يا بولي أو أوقف هذه الرقصه فورا
    Ne lui dis pas que je te l'ai dit mais elle est secrètement amoureuse de toi. Open Subtitles الآن ، أنـا لم أقل هذا ولكنها مغرمة بك سراً
    Nous y sommes presque Si je t'embrasse, je tomberai amoureuse de toi et je ne le peux pas. Open Subtitles أقبلك , ثم أقع بحبك ِ , وأنا لا أستطيع فعل ذلك , من الممكن أن يكون سيئاً
    Tomber amoureuse de toi n'était pas dans mes plans, Ok ? Open Subtitles الوقوع بحبك لم يكن مخططاً له , اتفقنا ؟
    Tu dis toutes ces, choses. Tu me dis que je vais tomber amoureuse de toi. Comment je sais que ça va arriver ? Open Subtitles تقول كل هذه الأمور، وأني سأقع بحبك كيف اعلم أنها تحدث؟
    Je pensais que tu avais peut-être changé, mais je ne peux pas croire que je me suis laissée tomber amoureuse de toi. Open Subtitles لكن لا أصدق أنِ تركة لنفسي بالوقوع في الحب معك
    Je pensais que tu avais peut-être changé, mais je ne peux pas croire que je me suis laissée tomber amoureuse de toi. Open Subtitles لكن لا أصدق أنِ تركة لنفسي بالوقوع في الحب معك
    Donc tu veux qu'elle soit amoureuse de toi ? Open Subtitles إذاً تريدينها أن تكون واقعة في حبّك ؟
    Je te l'ai déjà dit. Je crois que je suis amoureuse de toi. Open Subtitles لقد أخبرتك من قبل، أعتقد أنني واقعة في غرامك
    Mais je suis toujours amoureuse de toi. Open Subtitles انا ما زلت أعشقك
    - Folle ou pas, elle est... toujours amoureuse de toi. Open Subtitles إنها مجنونة -مجنونة أم لا هي لا تزال متيمة بك
    Je ne tomberai pas amoureuse de toi, et je pense que toi non plus. Open Subtitles لن اقع فى حبك و لا اعتقد انك ستقع فى حبى
    Quand je suis tombée amoureuse de toi, c'était grâce à ton grand coeur et tes beaux regards. Open Subtitles حبك في وقعت عندما الرائع وشكلك الكبير قلبك بسبب أحببتك سيتلاشى الرائع شكلك ما يوماً ولكن
    Ouais, elle est amoureuse de toi. Open Subtitles نعم، هي عاشقة لك
    Je ne suis plus amoureuse de toi. Open Subtitles ولكنني لم أعُد مغرمةً بكَ الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد