Pour sa part, le Secrétariat de l'analyse stratégique a étendu ses activités à l'intérieur du pays et a conservé, de manière générale, son caractère civil. | UN | وقامت أمانة التحليل الاستراتيجي من جانبها بتوظيف أنشطتها داخل البلد واحتفظت بطابعها المدني عامة. |
analyse stratégique et prévisions relatives aux menaces potentielles | UN | :: التحليل الاستراتيجي والتكهنات المتعلقة بالتهديدات الممكنة: |
analyse stratégique et prévision des nouvelles menaces | UN | التحليل الاستراتيجي للتهديدات التي تنشأ والتنبؤ بها |
:: analyse stratégique et anticipation des risques nouveaux; | UN | :: التحليلات الاستراتيجية واستباق التهديدات المحدقة. |
Rapports d'analyse stratégique ont été établis sur les opérations de maintien de la paix faisant face à de grands changements. | UN | تقريراً يتضمن تحليلات استراتيجية أُعدت بشأن عمليات حفظ السلام التي تواجه تطورات عملانية هامة |
Résumé des principales recommandations concernant la gestion de l'information et l'analyse stratégique | UN | موجز التوصية الرئيسية المتعلقة بالمعلومات والتحليل الاستراتيجي |
analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles | UN | التحليل الاستراتيجي والتنبؤ بالتهديدات الناشئة |
:: analyse stratégique et prévision de menaces possibles; | UN | ■ التحليل الاستراتيجي والتكهن بالتهديدات الممكنة. |
analyse stratégique et prévisions des risques nouveaux | UN | التحليل الاستراتيجي والتنبؤ بالأخطار الطارئة |
:: analyse stratégique et prévision de nouvelles menaces; | UN | :: التحليل الاستراتيجي والتنبؤ بالتهديدات الناشئة؛ |
:: analyse stratégique et prévision des menaces émergentes | UN | :: التحليل الاستراتيجي والتنبؤ بالتهديدات الناشئة |
- analyse stratégique et prévision de nouvelles menaces? | UN | :: التحليل الاستراتيجي والتنبؤ بالتهديدات الناشئة |
analyse stratégique et prévision de nouvelles menaces | UN | التحليل الاستراتيجي والتنبؤ بالتهديدات الناشئة |
:: analyse stratégique et anticipation des menaces | UN | :: التحليل الاستراتيجي والتنبؤ بالتهديدات الناشئة |
iii) Augmentation du nombre de pays dans lesquels les partenaires utilisent les outils d'analyse stratégique des marchés élaborés par le CCI | UN | ' 3` زيادة عدد البلدان التي لها شركاء يستخدمون أدوات التحليل الاستراتيجي للأسواق لمركز التجارة الدولية |
Rapports d'analyse stratégique ont été établis sur les opérations de maintien de la paix faisant face à de grands changements. | UN | من تقارير التحليلات الاستراتيجية أعدت بشأن عمليات حفظ السلام التي تواجه تطورات هامة. |
:: analyse stratégique et prévision des nouvelles menaces; | UN | :: التحليلات الاستراتيجية والتنبؤ بالتهديدات الناشئة؛ |
:: 10 rapports d'analyse stratégique sur les aspects militaires des grands changements touchant les activités des opérations de maintien de la paix et sur les zones de conflit en évolution | UN | :: تقديم 10 تقارير تتضمن تحليلات استراتيجية بشأن الجوانب العسكرية للتطورات العملياتية المهمة في عمليات حفظ السلام، وبشأن مناطق النزاعات الناشئة |
10 rapports d'analyse stratégique sur les aspects militaires des grands changements touchant les activités des opérations de maintien de la paix et sur les zones de conflit en évolution | UN | وضع 10 تقارير تتضمن تحليلات استراتيجية بشأن الجوانب العسكرية في التطورات التنفيذية المهمة في عمليات حفظ السلام وبشأن مناطق النزاعات الناشئة |
Le Groupe d'étude propose donc de créer un secrétariat à l'information et à l'analyse stratégique (SIAS), qui dépendrait du Comité exécutif pour la paix et la sécurité. | UN | ويقترح الفريق أن يُنشأ بوصفه أمانة المعلومات والتحليل الاستراتيجي التابعة للجنة التنفيذية المعنية بالسلام والأمن. |
Dans le présent rapport, le processus de choix est examiné au moyen d'un outil d'analyse stratégique connu sous le nom d'analyse AFOM (analyse < < SWOT > > ) (Atouts, Faiblesses, Opportunités et Menaces). | UN | وسوف يبحث هذا التقرير عملية الاختيار عن طريق تطبيق أداة تحليل استراتيجي تعرف بتحليل أوجه القوة والضعف والفرص والأخطار. |
:: analyse stratégique et anticipation de nouvelles menaces. | UN | :: تحليل الاستراتيجيات واستباق التهديدات الناشئة. |