ويكيبيديا

    "analytiques de ces séances" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الموجزة ذات الصلة
        
    • الموجزة لتلك الجلسات
        
    • الموجزة لهذه الجلسات
        
    • الموجزين لهاتين الجلستين
        
    • الموجزين ذوي الصلة
        
    Un résumé des débats de la Commission sur cette question figure dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.3/49/SR.30, 36 et 41). UN ويرد في المحاضر الموجزة ذات الصلة سرد لمناقشة اللجنة لهذا البند A/C.3/49/SR.30) و SR.36 و (SR.41.
    Le résumé des débats de la Commission figure dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.3/54/SR.44 à 50 et 52 à 54). UN ويرد في المحاضر الموجزة ذات الصلة سرد للمناقشة التي أجرتها اللجنة )A/C.3/54/SR.44-50 و 45-25(.
    Le résumé des débats de la Commission figure dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.3/53/SR.12 à 17, 47 et 49). UN ويرد سرد لمناقشة اللجنة بشأن هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.3/53/SR.12-17) و 47 و 49(.
    Français Page Les séances des comités des sanctions devraient conserver leur caractère privé et les comptes rendus analytiques de ces séances devraient continuer à être distribués selon le système actuel. UN وينبغي أن تظل جلسات لجان الجزاءات مغلقة، كما هو عليه الحال اﻵن، وينبغي أن يستمر توزيع المحاضر الموجزة لتلك الجلسات وفقا للنسق القائم.
    Les vues des représentants qui ont pris la parole lors de l'examen de cette question sont reproduites dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.6/49/SR.6, 7 et 39). UN وتتضمن المحاضر الموجزة لتلك الجلسات آراء الممثلين الذين تحدثوا خلال النظر في البند )A/C.6/47/SR.6 و 7 و 39(.
    Les opinions exprimées par les représentants qui ont pris la parole lors de cet examen sont consignées dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.6/49/SR.6, 7 et 39). UN وتتضمن المحاضر الموجزة لهذه الجلسات آراء الممثلين الذين تكلموا خلال النظر في البند )A/C.6/49/SR.6 و 7 و 39(.
    Le résumé des débats figurera dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/BUR/56/SR.1 et 2). UN وسوف يرد موجز للمناقشة في المحضرين الموجزين لهاتين الجلستين (A/BUR/56/SR.1 و 2).
    Les débats sont résumés dans les comptes rendus analytiques de ces séances (E/1995/SR.42 et 43). UN ويرد سرد المناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1995/SR.42 و 43(.
    On trouvera dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.2/52/SR.17, 41 et 49) un résumé des débats de la Commission. UN ويرد سرد لمناقشة اللجنة بشأن البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.2/52/SR.17) و 41 و (49.
    Le débat est résumé dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.3/52/SR.33 à 43, 45 et 46). UN ويرد سرد للمناقشة التي أجرتها اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.3/52/SR.33-43) و 45 و (46.
    Les déclarations et observations faites au cours de l'examen de ce point par la Commission et les réponses aux questions posées sont consignées dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.5/50/SR.21, 25, 27 et 44). UN وترد البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظــر اللجنة في البنــد وكذلك الـردود والاستفسارات التي أثيـرت في غضون ذلك في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/50/SR.21) و 25 و 27 و44 (.
    Les débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques de ces séances (E/1995/SR.47 à 50, 53 et 57). UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1995/SR.47-50، 53 و 57(.
    Les débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques de ces séances (E/1995/SR.47 à 49, 56). UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1995/SR.47-49 و 56(.
    Les débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques de ces séances (E/1995/SR.47 à 49 et 57). UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1995/SR.47-49 و 57(.
    Ces débats sont résumés dans les comptes rendus analytiques de ces séances (E/1995/SR.39 à 41). UN ويرد سرد المناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1995/SR.39-41(.
    Les opinions exprimées par les représentants qui ont pris la parole durant cet examen sont consignées dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.6/49/SR.16 à 28, 40 et 41). UN وتتضمن المحاضر الموجزة لتلك الجلسات آراء الممثلين الذين تكلموا خلال نظر اللجنة في البند A/C.6/49/SR.16-28) و40 و 41(.
    Les opinions exprimées par les représentants qui ont pris la parole durant cet examen sont consignées dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.6/49/SR.7, 10, 13 et 40). UN وتتضمن المحاضر الموجزة لتلك الجلسات آراء الممثلين الذين تحدثوا أثناء نظر اللجنة في البند A/C.6/49/SR.7 و 10 و 13 و 40(.
    Celles-ci sont consignées dans les comptes rendus analytiques de ces séances (NPT/CONF.2000/PC.II/SR.1 à 4). UN وترد هذه البيانات في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات )NPT/CONF.2000/PC.II/SR.1-4(.
    Les rectifications apportées aux comptes rendus analytiques de ces séances privées figurent dans le document CCPR/C/SR.1502-1530/Corrigendum/Add.1, qui fait aussi l'objet d'une distribution restreinte. UN أما التصويبات التي أدخلت على المحاضر الموجزة لهذه الجلسات المغلقة فترد في الوثيقة CCPR/C/SR.1502-1530/Corrigendum/Add.1، وهي أيضا محدودة التوزيع.
    Les vues des représentants qui ont pris la parole à cette occasion sont reproduites dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.6/50/SR.25 à 31 et 46). UN وتتضمن المحاضر الموجزة لهذه الجلسات آراء الممثلين الذين تحدثوا في أثناء نظر اللجنة في البند A/C.6/50/SR.25-31) و 64(.
    Le résumé des débats figurera dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/BUR/55/SR.1 et 2). UN وسوف يرد موجز للمناقشة في المحضرين الموجزين لهاتين الجلستين (A/BUR/55/SR.1 و 2).
    Le résumé des débats figurera dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/BUR/54/SR.1 et 2). UN وسوف يرد موجز للمناقشة في المحضرين الموجزين لهاتين الجلستين A/BUR/54/SR.1 و .(2
    Les débats sont résumés dans les comptes rendus analytiques de ces séances (E/1995/SR.42 et 43). UN ويرد سرد المناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1995/SR.42 و 43(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد