Anatoliy Vyborov, Président du Comité de lutte contre le commerce de stupéfiants et le trafic de drogues au Ministère de l'intérieur du Kazakhstan | UN | أناتولي فيبوروف، رئيس لجنة مكافحة ومراقبة الاتِّجار بالمخدِّرات، وزارة الداخلية في كازاخستان |
Par acclamation, le Groupe élit M. Anatoliy I. Pisarenko (Fédération de Russie), Vice-Président du Groupe. | UN | انتخب الفريق بالتزكية السيد أناتولي ي. بيسارينكو )الاتحاد الروسي( نائبا لرئيس الفريق. |
Le juriste hors classe de la Caisse et moi-même avons rencontré le Chef adjoint du Département des organisations internatioales, M. Anatoliy Oliynyk, et le Chef adjoint de l'ambassade d'Ukraine à Moscou, M. Oleg Baiy. | UN | وقد اجتمعت أنا وكبير المستشارين القانونيين في الصندوق مع السيد أناتولي أولينيك، نائب رئيس إدارة المنظمات الدولية، والسيد أوليغ بايي، نائب رئيس سفارة أوكرانيا في موسكو. |
J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint la traduction officieuse en anglais d'un résumé des déclarations faites le 21 mars 2003 lors d'une conférence de presse par S. E. M. Anatoliy Zlenko, Ministre ukrainien des affaires étrangères, au sujet de l'évolution de la situation concernant l'Iraq. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه موجزاً للترجمة غير الرسمية للمؤتمر الصحفي الذي عقده معالي وزير خارجية أوكرانيا، السيد أناتولي زلينكو، في ما يتعلق بالتطورات في العراق. |
M. Anatoliy Zlenko (Ukraine) | UN | السيد أناتوليي زلنكو (أوكرانيا) |
7. À la 19e séance, le 23 mars 2005, la Commission a élu par acclamation M. Volodymyr Vassylenko (Ukraine) vice-président, succédant à M. Anatoliy Zlenko. | UN | 7- وفي الجلسة التاسعة عشرة المعقودة في 23 آذار/مارس 2005 انتخبت اللجنة بالتزكية السيد فولوديمير فاسيلينكو (أوكرانيا) نائباً جديداً لرئيس اللجنة ليحل محل السيد أناتوليي زلنكو. |
M. Anatoliy M. Ovchinnikov | UN | السيد أناتولي أوفشينيكوف |
M. Anatoliy I. Pisarenko (Fédération de Russie). | UN | السيد أناتولي أ. بيسارنكو )الاتحاد الروسي( |
Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Anatoliy Zlenko, Ministre des affaires étrangères de l'Ukraine. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد أناتولي زلينكو، وزير خارجية أوكرانيا. |
M. Anatoliy Scherba (première session) | UN | السيد أناتولي شيربا (الدورة الأولى) |
LETTRE DATÉE DU 27 MARS 2003, ADRESSÉE AU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DE LA CONFÉRENCE DU DÉSARMEMENT PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT DE L'UKRAINE, TRANSMETTANT LA TRADUCTION OFFICIEUSE EN ANGLAIS D'UN RÉSUMÉ DES DÉCLARATIONS FAITES LE 21 MARS 2003 LORS D'UNE CONFÉRENCE DE PRESSE PAR S. E. M. Anatoliy ZLENKO, MINISTRE UKRAINIEN DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES, AU SUJET DE L'ÉVOLUTION DE LA SITUATION | UN | رسالة مؤرخة 27 آذار/مارس 2003 موجهة من الممثل الدائم لأوكرانيا إلى الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح يحيل بها موجزاً للترجمة غير الرسمية للمؤتمر الصحفي الذي عقده معالي وزير خارجية أوكرانيا، السيد أناتولي زلينكو، في 21 آذار/مارس |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de l'Ukraine, S. E. M. Anatoliy Zlenko. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لوزير الشؤون الخارجية في أوكرانيا، صاحب المعالي السيد أناتولي زلينكو. |
L'Assemblée générale entend des déclarations de S.E. M. Louis Michel, Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la Belgique (au nom de l'Union européenne) et S.E. M. Anatoliy Zlenko, Ministre des affaires étrangères de l'Ukraine. | UN | واستمعت الجمعية العامة إلى بيانين أدلى بهما معالي السيد لوي ميشيل، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية ببلجيكا (باسم الاتحاد الأوروبي)، ومعالي السيد أناتولي زلينكو، وزير خارجية أوكرانيا. |
Le 22 mars, lors d'une réunion tenue sous la présidence du Ministre des affaires étrangères de l'Ukraine, Anatoliy Zlenko, le Conseil a entendu un exposé du Haut Représentant chargé d'assurer le suivi de l'application de l'Accord de paix relatif à la Bosnie-Herzégovine, Wolfgang Petritsch, sur l'évolution de la situation dans le pays. | UN | في 22 آذار/مارس استمع المجلس، في جلسة رأسها وزير خارجية أوكرانيا، أناتولي زلينكو، إلى إحاطة من الممثل السامي المعني بتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك، ولفغانغ بيتريتش، بشأن آخر التطورات في البلد. |
Le 22 mars, lors d'une réunion tenue sous la présidence du Ministre des affaires étrangères de l'Ukraine, Anatoliy Zlenko, le Conseil a entendu un exposé du Haut Représentant chargé d'assurer le suivi de l'application de l'Accord de paix relatif à la Bosnie-Herzégovine, Wolfgang Petritsch, sur l'évolution de la situation dans le pays. | UN | في 22 آذار/مارس استمع المجلس، في جلسة رأسها وزير خارجية أوكرانيا، أناتولي زلينكو، إلى إحاطة من الممثل السامي المعني بتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك، ولفغانغ بيتريتش، بشأن آخر التطورات في البلد. |
37. À sa 8e séance, le 15 septembre 1995, le Groupe a élu par acclamation M. Anatoliy I. Pisarenko (Fédération de Russie) vice-président. | UN | ٣٧ - وفي جلسته الثامنة، المعقودة في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، انتخب الفريق بالتزكية السيد أناتولي ا. بيسارنكو )الاتحاد الروسي( نائب رئيس. |
Le 19 janvier 2004, le Secrétaire général a nommé M. Anatoliy Scherba (Ukraine) membre du Collège des commissaires, en remplacement de M. Kostyantyn Gryshchenko (Ukraine), qui a remis sa démission en novembre 2003. | UN | 32 - عيَّن الأمين العام، في 19 كانون الثاني/يناير 2004، السيد أناتولي شيربا، من أوكرانيا، عضوا في هيئة المفوضين. وقد حل السيد شيربا محل السيد قسطنطين غريشينكو (أوكرانيا) الذي قدم استقالته في تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
Anatoliy Scherba | UN | أناتولي شيربا |
Sur la proposition du Président, le Comité a élu par acclamation M. Anatoliy Oliynyk (Ukraine) Rapporteur pour la deuxième partie de la trente-sixième session. | UN | وبناء على اقتـراح الرئيس، انتخبت اللجنة، بالتزكية، السيد أناتوليي أوليينيـك )أوكرانيا( مقررا للجزء الثاني من الدورة السادسة والثلاثين. |