Anne Marie Chadwick prend la meilleure vague de la journée. | Open Subtitles | آن ماري تشادويك تحصل على أفضل موجة اليوم |
Lui faisant face, une petite nouvelle, Anne Marie Chadwick, ex-championne Junior NSSA qui avait abandonné la compétition... après une quasi-noyade, ici-même, il y a trois ans. | Open Subtitles | وانطلاقة اخرى أعسر في تاهيتي والمتسابقة التي ضدها هي آن ماري تشادويك بطلة إن إس إس أي التي تركت الدائرة التنافسية |
Mme Anne—Marie Lizin, experte indépendante de la Commission des droits de l'homme sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté | UN | آن ماري ليزين، الخبيرة المستقلة للجنة حقوق الإنسان، المعنية بحقوق الإنسان والفقر المدقع. |
Les noms de M. Edilbert Razafindralambo et de Mme Anne Marie Stoltz ont donc été supprimés des bulletins de vote. | UN | وقد حذف اسمــــا السيـــــد رازافيندرالامبو والسيدة آن ماري ستولتـــز مــــن بطاقات الاقتراع. |
Hey, les mecs, c'est ma copine Anne Marie. Elle est avec nous. | Open Subtitles | هيه , الجميع هذه فتاتي آن ماري وهي مع الفتية |
Allez Anne Marie faut y arriver cette fois. Déconne pas. | Open Subtitles | هيا آن ماري , عليك فعلها هذه المرة بدون عبث |
Allez, pagaie! Ca c'est la tienne Anne Marie! Allez, allez! | Open Subtitles | هيا , جذفي , جذفي هذه القادمة آن ماري , هيا هيا |
Regarde, "Anne Marie Chadwick". Mate la photo. | Open Subtitles | أنظروا ، آن ماري تشادويك إنظروا إلى الصورة |
Passe prendre ton dernier chèque. Tu vas avoir le temps de surfer, Anne Marie. | Open Subtitles | بأمكانك عمل التفحص الإسبوع القادم بركوبك للأمواج آن ماري |
Au nom de la candidate norvégienne, Mme Anne Marie Stoltz, nous tenons à exprimer notre gratitude pour l'appui qu'elle a reçu au cours de ces élections et à remercier toutes les délégations qui ont voté pour elle. | UN | ونود، باسم المرشحة النرويجية السيدة آن ماري ستولتز، أن نعرب عن تقديرنا للتأييد الذي حظيت به في هذه الانتخابات وأن نشكر جميع الوفود التي صوتت لصالحها. |
78. En application de la résolution 1998/25 de la Commission, Mme Anne—Marie Lizin (Belgique) a été nommée experte indépendante en août 1998. | UN | ٨٧- وعملا بقرار اللجنة ٨٩٩١/٥٢، تم تعيين السيدة آن ماري ليزين )بلجيكا( خبيرة مستقلة في آب/ أغسطس ٨٩٩١. |
Colonel-médecin ABOU KOUASSI Anne Marie | UN | الكولونيل الطبيب أبو كواسي آن ماري |
J'ai un mariage heureux avec Anne Marie Harmon, Inc depuis 13 ans. | Open Subtitles | سعيدة بزواجي من "آن ماري هارمون"، على مدى السنوات ال 13 الماضية. |
Je ne veux pas tamponner ça juste parce que vous êtes Anne Marie Harmon, donc pourquoi ne m'appelleriez-vous pas quand vous voudrez parler ? | Open Subtitles | أنا لن مسح هذا الختم لمجرد انكِ "آن ماري هارمون"، اذن، لماذا لا تتصلي بي |
Écoutez, je ne sais pas ce qu'Anne Marie vous a dit à propos de notre relation. | Open Subtitles | انظري، أنا لا - أنا لا أعرف كم قالت لكِ "آن ماري" عن علاقتنا |
Alors, Anne Marie? T'étais où? | Open Subtitles | مالأمر آن ماري ؟ |
Anne Marie, on y va! | Open Subtitles | آن ماري نحن مغادرون |
-"Anne Marie Chadwick n'a plus qu'une seule chance." | Open Subtitles | لدى , آن ماري تشادويك فقط فرصة أخيرة |
e) Huitième Conférence générale de l'UNESCO (Paris, 25 octobre-16 novembre 1995), à laquelle a assisté Anne Marie Boutin, représentante de l'ICSID auprès de l'UNESCO; | UN | )هـ( المؤتمر العام الثامن والعشرون لليونسكو، حضرته السيدة آن ماري بوتان، ممثلة المجلس لدى اليونسكو )باريس، ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر - ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥(؛ |
Mme Anne Marie Stoltz 76 | UN | السيدة آن ماري ستولتز ٧٦ |