1. Examen des listes d'États annexées à la résolution | UN | استعراض قوائم الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة ٥٩٩١ )د - ٩١( |
a) Examen des listes d'États annexées à la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale; | UN | )أ( استعراض قوائم الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة ٥٩٩١ )د - ٩١(؛ |
9 a) Examen des listes d'Etats annexées à la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale | UN | ٩)أ( استعراض قائمة الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة ٥٩٩١ )د-٩١( |
a) Examen des listes d'Etats annexées à la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale | UN | )أ( استعراض قوائم الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة ٥٩٩١)د-٩١(؛ |
Les membres de l'Assemblée se souviendront de la résolution 52/250 de l'Assemblée générale du 7 juillet 1998 et de son annexe, ainsi que d'une note du Secrétaire général figurant au document A/52/1002 qui souligne l'interprétation par le Secrétaire général de la mise en oeuvre des modalités annexées à la résolution. | UN | يتذكر الأعضاء قرار الجمعية العامة 52/250 المؤرخ 7 تموز/يوليه 1998 ومرفقه، فضلا عن مذكرة الأمين العام المتضمنة في الوثيقة A/52/1002، التي توجز فهم الأمين العام لتنفيذ الطرائق المرفقة بالقرار. |
TD/B/43/CRP.1 Examen des listes d'Etats annexées à la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale | UN | TD/B/43/CRP.1 استعراض قوائم الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة ٥٩٩١ )د-٩١( |
3. Recommandation du Conseil du commerce et du développement à la Conférence concernant les listes d'Etats annexées à la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale | UN | ٣- التوصية المقدمة من مجلس التجارة والتنمية إلى المؤتمر فيما يتعلق بقوائم الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة ٥٩٩١)د-٩١( |
Préparation du réexamen par la Conférence des listes d'Etats annexées à la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale [3] | UN | التحضيرات لاستعراض المؤتمر لقوائم الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة ٥٩٩١ )د-٩١( ]٣[ |
et annexe Listes d'Etats annexées à la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale | UN | والمرفق قوائم الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة ٥٩٩١ )د-٩١( |
3. Préparation du réexamen par la Conférence des listes d'Etats annexées à la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale | UN | ٣- التحضيرات لاستعراض المؤتمر لقوائم الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة ٩٩٥ )د-١٩( |
Point 3 Préparation du réexamen par la Conférence des listes d'Etats annexées à la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale | UN | البند ٣ التحضيرات لاستعراض المؤتمر لقوائم الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة ٩٩٥ )د-١٩( |
3. Préparation du réexamen par la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement à sa neuvième session des listes d'États annexées à la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale. | UN | ٣ - اﻷعمال التحضيرية لاستعراض الدورة التاسعة لﻷونكتاد لقوائم الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة ١٩٩٥ )د - ١٩(. |
a) Examen des listes d'Etats annexées à la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale | UN | )أ( استعراض قوائم الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة ٥٩٩١ )د - ٩١( |
a) Examen des listes d'Etats annexées à la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale | UN | )أ( استعراض قوائم الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة ٥٩٩١)د-٩١(؛ |
a) Examen des listes d'États annexées à la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale; | UN | )أ( استعراض قوائم الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة ٥٩٩١)د-٩١(؛ |
c) De prendre en compte les Lignes directrices relatives à la protection de remplacement pour les enfants, annexées à la résolution 64/142 de l'Assemblée générale. | UN | (ج) أخذ المبادئ التوجيهية للرعاية البديلة للأطفال المرفقة بقرار الجمعية العامة رقم 64/142 بعين الاعتبار. |
À toutes fins utiles, les listes d'États annexées à la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale sont reproduites à l'annexe I dans leur version actualisée. | UN | وتستنسخ في المرفق الأول القوائم الحالية بأسماء الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة 1995(د-19)، تيسيراً للرجوع إليها. |
À toutes fins utiles, les listes d'États annexées à la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale sont reproduites à l'annexe I dans leur version actualisée. | UN | وتستنسخ في المرفق الأول القوائم الحالية بأسماء الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة 1995(د-19)، تيسيراً للرجوع إليها. |
Nous encourageons tous les gouvernements à profiter de ce potentiel immense, en s'inspirant des < < Recommandations relatives à l'appui au volontariat > > annexées à la résolution que nous avons adoptée l'an dernier. | UN | ونحن نشجع جميع الحكومات على الاستفادة من هذه الإمكانية الهائلة والتماس الإرشاد في هذا الصدد من " التوصيات بشأن دعم التطوع " المرفقة بالقرار الذي اعتمدناه في العام المنصرم. |
La note du 11 novembre contient également des informations sur l'application de la liste d'articles sujets à examen (S/2002/515, annexe) et les procédures révisées annexées à la résolution 1409 (2002). | UN | وتوفر المذكرة أيضا معلومات عن تنفيذ قائمة استعراض السلع S/2002/515)، المرفق) والإجراءات المنقحة المرفقة بالقرار 1409 (2002). |
Résumé L'objet du présent rapport est de fournir des informations sur l'application de la résolution 2005/20 du Conseil économique et social, dans laquelle ce dernier a adopté les Lignes directrices en matière de justice dans les affaires impliquant les enfants victimes et témoins d'actes criminels annexées à la résolution. | UN | الغرض من هذا التقرير هو تقديم معلومات عن تنفيذ قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005/20، الذي اعتمد فيه المجلس المبادئ التوجيهية بشأن العدالة في الأمور المتعلقة بالأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها، المرفقة بهذا القرار. |