ويكيبيديا

    "annexe xxii" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المرفق الثاني والعشرون
        
    • المرفق الثاني والعشرين
        
    Les demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 67/254 A qui font l'objet du paragraphe 5 ci-dessus sont traitées dans l'annexe XXII du présent rapport. UN ٦ - ويتناول المرفق الثاني والعشرون من هذا التقرير المسائل المتصلة بالطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة 67/254 ألف المشار إليها في الفقرة 5 أعلاه.
    On trouvera à l'annexe XXII une analyse des problèmes communs à toutes les opérations de maintien de la paix relevés par le Comité dans le présent rapport. UN ويعرض المرفق الثاني والعشرون تحليلا للقضايا المشتركة بين عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة التي حددها المجلس في التقرير.
    annexe XXII UN المرفق الثاني والعشرون
    annexe XXII UN المرفق الثاني والعشرون
    On trouvera à l'annexe XXII les prévisions de dépenses pour cette rubrique. UN وترد في المرفق الثاني والعشرين تقديرات الميزانية لهذا البند.
    annexe XXII UN المرفق الثاني والعشرون
    annexe XXII UN المرفق الثاني والعشرون
    annexe XXII UN المرفق الثاني والعشرون
    annexe XXII UN المرفق الثاني والعشرون
    annexe XXII UN المرفق الثاني والعشرون
    ii) Le détail des contributions exigibles figure dans le rapport sur l'état des contributions au 31 décembre 2007 (ST/ADM/SER.B/727, annexe XXII). Le rapport donne pour montant total des contributions mises en recouvrement non acquittées le chiffre de 19 535 370 dollars. UN ' 2` ترد تفاصيل الأنصبة المقررة المستحقة القبض في التقريـر المتعلق بحالة الاشتـراكات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 ST/ADM/SER.B/727، المرفق الثاني والعشرون).
    Selon des rapports récents, les recettes provenant de l'exploitation de l'aéroport s'élèvent à 550 500 dollars par mois en moyenne et pourraient atteindre 6,6 millions de dollars par an (annexe XXII). UN وأفيد مؤخرا بأن متوسط الإيرادات الشهرية التي يحققها المطار يبلغ 500 550 دولار وبإمكانه أن يحقق 6.6 مليون دولار سنويا (المرفق الثاني والعشرون).
    ii) Dans le document intitulé < < État des contributions au 31 décembre 2001 > > (ST/ADM/SER.B/585), l'annexe XXII donne pour montant des contributions mises en recouvrement non acquittées le chiffre de 24 074 820 dollars. UN `2 ' يبين التقريـر المعنون حالة الاشتـراكات في 31 كانـون الأول/ ديسمبر 2001 ( ST/ADM/SER.B/585، المرفق الثاني والعشرون)، أن الاشتراكات المقررة غير المسددة بلغت 820 074 24 دولاراً.
    Comme indiqué dans le rapport sur l'état des contributions au 31 décembre 2003 (ST/ADM/SER.B/619, annexe XXII), sur un total non acquitté de 53,3 millions de dollars (32,6 %), 17,4 millions de dollars étaient dus depuis plus d'un an. UN 14 - وكما جاء في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 (ST/ADM/SER.B/619، المرفق الثاني والعشرون)، كان مجموع المبالغ المستحقة لميزانية المحكمة وقدرها 53.3 مليون دولار يشمل مبلغا مستحقا لما يربو على عام قدره 17.4 مليون دولار.
    ii) Le détail des contributions à recevoir figure dans le rapport sur l'état des contributions au 31 décembre 2009 (ST/ADM/SER.B/796, annexe XXII). Le rapport donne pour montant total des contributions mises en recouvrement non acquittées le chiffre de 27 481 669 dollars, soit un chiffre égal à celui des contributions à recevoir inscrit dans les états financiers. UN ' 2` ترد تفاصيل الأنصبة المقررة المستحقة القبض في التقريـر المتعلق بحالة الاشتـراكات في 31 كانـون الأول/ديسمبر 2009 (ST/ADM/SER.B/796، المرفق الثاني والعشرون). ويبين التقرير مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة البالغ 669 481 27 دولارا، الذي يناظر الأنصبة المقررة المستحقة القبض في البيانات المالية.
    On trouvera un état récapitulatif détaillé des ressources et des dépenses de la Force dans l'annexe XXII révisée. UN ويرد في المرفق الثاني والعشرين المنقح موجز تفصيلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد