ويكيبيديا

    "annuel du secrétaire général sur l" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • السنوي للأمين العام عن
        
    • اﻷمين العام السنوي عن
        
    • السنوي المقدم من الأمين العام بشأن
        
    Enfin, le rapport annuel du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation évoque également les changements intervenus dans les activités des départements au cours de l'année écoulée. UN كما يعرض التقرير السنوي للأمين العام عن أعمال المنظمة التغيرات التي طرأت على أنشطة الإدارات على مدى العام الماضي.
    Rapport annuel du Secrétaire général sur l'application des recommandations d'UNISPACE III UN التقرير السنوي للأمين العام عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Il est d'avis qu'elles pourraient être communiquées aux États Membres dans le rapport annuel du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation. UN ويمكن أن تقدم هذه البيانات إلى الدول الأعضاء في التقرير السنوي للأمين العام عن أعمال المنظمة.
    Il est d'avis qu'elles pourraient être communiquées aux États Membres dans le rapport annuel du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation. UN وفي رأي اللجنة أن معلومات كهذه يمكن أن تقدم إلى الدول الأعضاء في التقرير السنوي للأمين العام عن أعمال المنظمة.
    46. Rapport annuel du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation, 1999 UN 46- التقرير السنوي للأمين العام عن عمل المنظمة، 1999
    Le rapport annuel du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation devrait aussi inclure le statut des résolutions qui influent directement sur l'activité de l'ONU. UN يمكن أيضا أن يتضمن التقرير السنوي للأمين العام عن أعمال المنظمة وضع القرارات التي تؤثر تأثيرا مباشرا في عمل الأمم المتحدة.
    À ce sujet, le rapport annuel du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation peut constituer un cadre pour l'examen du problème de la prévention de manière plus approfondie à l'avenir. UN وفي هذا الصدد، يشكل التقرير السنوي للأمين العام عن أعمال المنظمة وسيلة ممكنة لمناقشة تحدي منع الصراعات بطريقة أعمق في المستقبل.
    L'intégration d'informations sur les finances et les programmes dans le rapport annuel du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation bouleverserait la nature même du rapport, en compliquerait l'examen et nuirait à son utilité. UN إن إيراد المعلومات المالية والمعلومات البرنامجية ضمن التقرير السنوي للأمين العام عن أعمال المنظمة من شأنه أن يغير من الطبيعة الأساسية للتقرير ويعقد مسالة النظر فيه ويقلل من فائدته.
    Rapport annuel du Secrétaire général sur l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit et sur les travaux du Groupe de coordination et de conseil sur l'état de droit et du Groupe de l'état de droit, en particulier sur l'amélioration de la coordination, de la cohérence et de l'efficacité des activités relatives à l'état de droit UN التقرير السنوي للأمين العام عن أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وعمل الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة سيادة القانون، مع إيلاء الاعتبار بوجه خاص لتحسين التنسيق والاتساق والفعالية في الأنشطة المضطلع بها في مجال سيادة القانون
    Documentation : Rapport annuel du Secrétaire général sur l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit (résolution 64/116). UN الوثيقة: التقرير السنوي للأمين العام عن أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون (القرار 64/116).
    Rapport annuel du Secrétaire général sur l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit et sur les travaux du Groupe de coordination et de conseil sur l'état de droit et du Groupe de l'état de droit, en particulier sur l'amélioration de la coordination, de la cohérence et de l'efficacité des activités relatives à l'état de droit UN التقرير السنوي للأمين العام عن أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وعمل الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة سيادة القانون، مع إيلاء الاعتبار بوجه خاص لتحسين التنسيق والاتساق والفعالية في الأنشطة المضطلع بها في مجال سيادة القانون
    Documentation : Rapport annuel du Secrétaire général sur l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit (résolution 63/128). UN الوثيقة: التقرير السنوي للأمين العام عن أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون (القرار 63/128).
    Cette base de données sera utile pour vérifier à l'avenir les données présentées dans le rapport sur l'examen complet des activités opérationnelles et le rapport annuel du Secrétaire général sur l'analyse statistique détaillée du financement des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies. UN وسيشكل ذلك مصدرا مفيدا للتأكد من دقة البيانات المقبلة الواردة في التقرير عن الاستعراض الشامل للسياسات المتعلقة بالأنشطة التنفيذية، والتقرير السنوي للأمين العام عن التحليل الإحصائي الشامل لتمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة.
    Documentation : Rapport annuel du Secrétaire général sur l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit (résolution 65/32). UN الوثيقة: التقرير السنوي للأمين العام عن أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون (القرار 65/32).
    Rapport annuel du Secrétaire général sur l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit (A/65/318) UN التقرير السنوي للأمين العام عن تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها (A/6/318)
    Il attend avec intérêt de pouvoir examiner le rapport annuel du Secrétaire général sur l'application de sa résolution 1820 (2008). UN ويتطلع المجلس إلى النظر في التقرير السنوي للأمين العام عن تنفيذ قراره 1820 (2008).
    Rapport annuel du Secrétaire général sur l'état d'avancement de l'exécution du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-20102 UN التقرير المرحلي السنوي للأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا(2)
    Le Comité a pris note avec satisfaction du rapport annuel du Secrétaire général sur l'appui du système des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique et approuvé les conclusions et les recommandations formulées aux paragraphes 87 à 90 de ce rapport. UN 127 - رحبت اللجنة بالتقرير السنوي للأمين العام عن الدعم منظومة الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وأيدت الاستنتاجات والتوصيات الواردة في الفقرات من 87 إلى 90 من التقرير.
    L'Assemblée générale est invitée à décider d'examiner à ses sessions futures le rapport annuel du Secrétaire général sur l'activité du Bureau de la déontologie, éventuellement au titre d'un point distinct de l'ordre du jour. UN 74 - ولعل الجمعية العامة تقرر أن تنظر إبان دوراتها المقبلة في التقرير السنوي للأمين العام عن عمل مكتب الأخلاقيات تحت بند مستقل، إذا اقتضى الأمر ذلك.
    Faire face à de nouveaux défis : rapport annuel du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation, 1995 (numéro de vente : 95.I.47) UN مواجهة التحديات الجديدة: تقرير اﻷمين العام السنوي عن أعمال المنظمة، ١٩٩٥ )رقم المبيع (95.I.47
    1. Prend acte du rapport intérimaire annuel du Secrétaire général sur l'exécution du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la Décennie 2001-2010; UN " 1 - يحيط علما بالتقرير المرحلي السنوي المقدم من الأمين العام بشأن برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد