Rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer, 2007 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن سنة 2007 |
Rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 2009 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار لعام 2009 |
Rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 208 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار لعام 2008 |
À la suite de ces interventions, la Réunion a pris note avec satisfaction du rapport annuel du Tribunal pour 2008. | UN | 29 - وفي أعقاب تلك المداخلات، أحاط الاجتماع علما مع التقدير بالتقرير السنوي للمحكمة لعام 2008. |
Rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 2010 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار لعام 2011 |
RAPPORT annuel du Tribunal INTERNATIONAL DU DROIT DE LA MER | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن سنة ١٩٩٨ |
Rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 1999 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن سنة 1999 |
Rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 2001 Présenté par le Greffier | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن عام 2001 مقدم من رئيس قلم المحكمة |
Rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 2000 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن سنة 2000 |
En outre, elle examinerait le rapport annuel du Tribunal, ainsi que le rapport des vérificateurs externes. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سينظر في التقرير السنوي للمحكمة فضلا عن تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين. |
Rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 2003 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن عام 2003 |
Rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 2002 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن عام 2002 |
Rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 2004 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن عام 2004 |
Documentation : Note du Secrétaire général transmettant le rapport annuel du Tribunal international. | UN | الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير السنوي للمحكمة الدولية. |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport annuel du Tribunal international | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير السنوي للمحكمة الدولية |
Ces ressources couvriraient également les frais de voyage du Président à l'occasion de la présentation du rapport annuel du Tribunal à l'Assemblée générale. | UN | وتغطي الموارد الواردة تحت هذا البند أيضا سفر رئيس المحكمة لعرض التقرير السنوي للمحكمة على الجمعية العامة. |
Rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 2013 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار لعام 2013 |
Rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 2011 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار لعام 2011 |
Rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 2012 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار لعام 2012 |
:: Assume la responsabilité de tous les travaux administratifs et de l'établissement du budget annuel du Tribunal conformément aux procédures de la Banque mondiale, et représente le Tribunal devant les autorités budgétaires de la Banque | UN | :: الاضطلاع بمسؤولية كافة الأعمال الإدارية وإعداد الميزانية السنوية للمحكمة وفقا لإجراءات البنك الدولي، وتمثيل المحكمة لدى سلطات البنك المعنية بالميزانية |
Nous avons étudié le troisième rapport annuel du Tribunal présenté par son président et écouté avec beaucoup d'intérêt sa déclaration. | UN | وقد درسنا تقرير المحكمة السنوي الثالث الذي قدمه رئيسها، واستمعنا باهتمام كبير إلى بيانه. |