ويكيبيديا

    "annuel moyen" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المتوسط السنوي
        
    • سنوي متوسط
        
    • السنوي المتوسط
        
    • سنوي بلغ في المتوسط
        
    • سنوية متوسطة
        
    • سنوي متوسطه
        
    • سنوي يبلغ في المتوسط
        
    • إما بالمتوسط السنوي
        
    • سنويا في المتوسط
        
    • متوسط سنوي
        
    • المتوسط سنويا
        
    • سنوي بلغ متوسطه
        
    • كمتوسط سنوي
        
    • متوسط عائداتها
        
    • متوسط معدل سنوي
        
    Indice annuel moyen CPI UN المتوسط السنوي للرقم القياسي لأسعار الاستهلاك
    Le taux de croissance annuel moyen du pays médian était de 4,6 %. UN وبلغ معدل النمو المتوسط السنوي في البلد المتوسط 4.6 في المائة.
    Les prix ont augmenté au taux annuel moyen de 2,9 % en 2001. UN وزاد التضخم بمعدل سنوي متوسط قدره 2.9 في المائة في عام 2001.
    Au total, 24 pays, qui représentent 1,7 % de la population mondiale, ont un taux d’accroissement annuel moyen égal ou supérieur à 3 %. UN وبشكل عام هناك ٢٤ من البلدان، تشكل ١,٧ في المائة من سكان العالم، حققت معدل نمو سنوي متوسط قدره ٣ في المائة أو أعلى.
    Le taux de croissance annuel moyen des publications varie entre 5 et 10 %. UN ويبلغ معدل النمو السنوي المتوسط للمنشورات 5 إلى 10 في المائة.
    La croissance était repartie avec un taux annuel moyen de 3,5 %. UN كذلك فإنه قد تمت استعادة النمو بمعدل سنوي بلغ في المتوسط 3.5 في المائة.
    La croissance économique de notre pays se poursuit à un taux annuel moyen de 6 à 7 %. UN ويستمر اقتصاد بلدنا في النمو بنسبة سنوية متوسطة من 6 إلى 7 في المائة.
    Le revenu annuel moyen par habitant était de 20 000 dollars. UN وبلغ المتوسط السنوي لنصيب الفرد من الدخل 000 20 دولار.
    Le revenu annuel moyen par habitant était de 20 000 dollars. UN ويبلغ المتوسط السنوي لنصيب الفرد من الدخل 000 20 دولار.
    Récemment, le nombre annuel moyen de divorce était d'environ 2000. UN وقد بلغ المتوسط السنوي لعدد حالات الطلاق في السنوات الأخيرة نحو 2000.
    Le revenu annuel moyen par habitant a augmenté de 12,6%. UN وارتفع المتوسط السنوي لنصيب الفرد من الدخل بنسبة 12.6 في المائة.
    Taux annuel moyen de croissance de l'emploi par zone et selon le sexe du propriétaire UN المتوسط السنوي لمعدل نمو فرص العمل حسب المنطقة ونوع جنس أصحاب المشاريع
    Taux de croissance annuel moyen du PIB UN المتوسط السنوي لمعدل نمو الناتج المحلي اﻹجمالي
    Le nombre de colons a augmenté à un rythme annuel moyen de 5,3 %, contre 1,8 % pour la population israélienne en général. UN وارتفع عدد المستوطنين بمعدل سنوي متوسط قدره 5.3 في المائة، مقابل 1.8 في إسرائيل.
    Selon les estimations des experts, le PIB a progressé à un taux annuel moyen de 6,2 % au premier trimestre alors que les divers plans de relance prévoyaient un accroissement de 15 %. UN وطبقا لتقديرات الخبراء، فقد زاد الناتج المحلي الاجمالي بمعدل سنوي متوسط قدره ٦,٢ في المائة أثناء الفصل اﻷول مقابل زيادة قدرها ١٥ في المائة كانت متوخاة في مختلف خطط الانعاش.
    Tableau I.1 Taux annuel moyen de croissance de la valeur ajoutée manufacturière et du produit intérieur brut par région (1985-1995) UN الجدول أولا - ١ النمـو السنوي المتوسط للقيمة المضافـة مـن الصناعـة التحويلية، حسب المنطقة، ١٩٨٥-١٩٩٥
    En fait, le taux de croissance annuel moyen des PMA en tant que groupe dans la période 2000-2009 était de 7,1 %. UN وقد بلغ معدل النمو السنوي المتوسط لأقل البلدان نمواً كفئة 7.1 في المائة في الفترة 2008-2009.
    Hors de la zone euro, au Royaume-Uni, la croissance économique devrait, selon les projections, s'accélérer à un taux de croissance annuel moyen de 2,2 % en 2006, ce qui cadre largement avec la production tendancielle. UN وخارج منطقة اليورو، في المملكة المتحدة، يتوقع أن يتسارع النمو الاقتصادي ليصل إلى معدل سنوي متوسطه 2.2 في المائة في عام 2006، وهو ما يتمشى بشكل عام مع نواتج الاتجاهات.
    Pourtant, durant les quatre dernières années, le produit national brut africain a cru au rythme annuel moyen de 4,5 % permettant une augmentation annuelle du revenu par habitant. UN ولكن، خلال السنوات اﻷربع الماضية، نما الناتج القومي اﻹجمالي في أفريقيا بمعدل سنوي يبلغ في المتوسط ٤,٥ في المائة، مما أدى الى حدوث زيادة سنوية في نصيب الفرد من الدخل.
    Ce montant doit être libellé dans l'unité monétaire utilisée pour le tableau en convertissant de préférence les devises étrangères en monnaie nationale au moyen du taux annuel moyen sur le marché ou de la parité de change pratiquée par le Fonds monétaire international. UN وينبغي أن تبين المبلغ بنفس الفئة والعملة المستخدمتين في النموذج، ومن اﻷفضل أن يكون محولا من العملات اﻷجنبية الى العملة الوطنية إما بالمتوسط السنوي لسعر السوق أو بقيمة أسعار الصرف التي أعلنها صندوق النقد الدولي.
    Selon le rapport, le nombre de femmes infectées par le VIH/sida augmente à un taux annuel moyen de 8 %. UN ووفقا لما ورد في التقرير، يزداد عدد المصابات بعدوى فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بمعدل 8 في المائة سنويا في المتوسط.
    Compte tenu de ce qui précède, un taux annuel moyen de rotation de 20 % a été retenu aux fins des calculs. UN وعلى هذا الأساس استعمل متوسط سنوي لمعدل التبدّل يبلغ 20 في المائة لأغراض الحسابات.
    Elle augmente chaque année de 78 millions, soit un accroissement annuel moyen de 1,3 %. UN ويضاف سنويا إلى سكان العالم في الوقت الراهن ٧٨ مليون نسمة، بمعدل نمو ١,٣ في المائة في المتوسط سنويا.
    Dans l'ensemble de la région, les exportations ont progressé à un taux annuel moyen de 9 % de 1995 à 2000. UN ونمت الصادرات بالنسبة للمنطقة ككل بمعدل سنوي بلغ متوسطه 9 في المائة في الفترة ما بين 1995 و 2000.
    Dans les nouveaux Länder, le montant annuel moyen de l'allocation forfaitaire de base est passé de 423 à 504 DM entre 1991 et 1995. UN وفي الاقليم الجديد، ارتفع المعدل الموحد اﻷساسي من ٣٢٤ ماركا ألمانيا في عام ١٩٩١ إلى ٤٠٥ ماركات ألمانية في عام ٥٩٩١ كمتوسط سنوي.
    La performance du portefeuille d'obligations (rendement annuel moyen de 6,0 % sur 15 ans) a surpassé celles des valeurs comprises dans l'indice Barclays Capital Global Aggregate (5,2 %), avec toutefois un taux de volatilité plus élevé (6,7 % contre 5,8 %). UN وفاق أداء حافظة السندات، التي بلغ متوسط عائداتها 6.0 في المائة خلال فترة الـ 15 سنة، عائد مؤشر مؤسسة ' باركليز كابيتال` العالمي للسندات البالغ 5.2 في المائة، إلا أنها كانت أكثر عرضة للتقلبات (6.7 في المائة) مقارنة بمؤشر مؤسسة " باركليز كابيتال " العالمي للسندات (5.8 في المائة).
    Entre 1989 et 2000, l'accroissement annuel moyen des rémunérations en termes réels a été de 3,6 % et celui du salaire minimum de 5,8 %. UN وخلال الفترة الممتدة ما بين 1989 و2000، ارتفعت معدلات الأجور الحقيقية لتصل إلى متوسط معدل سنوي بنسبة 3.6 في المائة وليصل الحد الأدنى من الأجور إلى متوسط معدل سنوي يبلغ 5.8 في المائة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد