2. Décide de proroger jusqu'au 30 juin 2008 sa décision de suspendre l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée; | UN | 2 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحددة المدة حتى 30 حزيران/يونيه 2008؛ |
2. Décide de proroger jusqu'au 30 juin 2008 sa décision de suspendre l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée ; | UN | 2 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحدودة المدة حتى 30 حزيران/يونيه 2008؛ |
6. Décide de maintenir suspendue jusqu'au 30 juin 2007 l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée au titre de la série 300 du Règlement du personnel dans les opérations de maintien de la paix; | UN | 6 - تقرر الاستمرار في أن توقف، حتى 30 حزيران/يونيه 2007، تطبيق حد الأربع سنوات على التعيينات المحددة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في عمليات حفظ السلام؛ |
5. Décide de proroger jusqu'au 30 juin 2009 sa décision de suspendre l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée déterminée de la série 300 du Règlement du personnel dans les opérations de maintien de la paix ; | UN | 5 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق حد الأربع سنوات للتعيينات المحدودة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في عمليات حفظ السلام حتى 30 حزيران/يونيه 2009؛ |
3. Décide de suspendre jusqu'au 31 décembre 2004 l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée au titre de la série 300 du Règlement du personnel dans les opérations de maintien de la paix, en attendant de prendre une décision sur la question à sa cinquante-neuvième session. | UN | 3 - تقرر وقف العمل بحد الأربع سنوات الذي يمثل الحد الأقصى للتعيينات المحدودة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في بعثات حفظ السلام() حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، ريثما تتخذ الجمعية العامة قرارا بشأن هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين. |
4. Décide de proroger jusqu'au 31 décembre 2006 sa décision de suspendre l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée; | UN | 4 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق حد الأربع سنوات الأقصى للتعيينات المحدودة المدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006؛ |
6. Décide de maintenir suspendue jusqu'au 30 juin 2007 l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée au titre de la série 300 du Règlement du personnel dans les opérations de maintien de la paix ; | UN | 6 - تقرر الاستمرار في أن تعلق، حتى 30 حزيران/يونيه 2007، تطبيق حد الأربع سنوات على التعيينات المحددة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في عمليات حفظ السلام؛ |
2. Décide de proroger jusqu'au 31 décembre 2007 sa décision de suspendre l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée ; | UN | 2 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحددة المدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007؛ |
1. Décide de continuer à suspendre jusqu'au 30 juin 2005 l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée au titre de la série 300 du Règlement du personnel dans les opérations de maintien de la paix; | UN | 1 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ 4 سنوات على التعيينات المحددة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في عمليات حفظ السلام لغاية 30 حزيران/يونيه 2005؛ |
1. Décide de continuer à suspendre jusqu'au 30 juin 2005 l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée au titre de la série 300 du Règlement du personnel dans les opérations de maintien de la paix ; | UN | 1 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحددة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في عمليات حفظ السلام لغاية 30 حزيران/يونيه 2005؛ |
3. Décide de proroger jusqu'au 31 décembre 2006 sa décision de suspendre l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée ; | UN | 3 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحددة المدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006؛ |
2. Décide de proroger jusqu'au 31 décembre 2007 sa décision de suspendre l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée; | UN | 2 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحددة المدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007؛ |
a) Décide de proroger jusqu'au 31 décembre 2008 sa décision de suspendre l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée; | UN | (أ) تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحددة المدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، |
a) A décidé de proroger jusqu'au 31 décembre 2008 sa décision de suspendre l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée ; | UN | (أ) قررت الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحددة المدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛ |
a) Décide de proroger jusqu'au 31 décembre 2008 sa décision de suspendre l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée; | UN | (أ) تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحددة المدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛ |
Ayant pris connaissance du rapport du Secrétaire général, l'Assemblée a décidé à la section X de sa résolution 59/266 de continuer à suspendre jusqu'au 30 juin 2005 l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée au titre de la série 300 du Règlement du personnel dans les opérations de maintien de la paix. | UN | 2 - وبعد النظر في تقرير الأمين العام المذكور أعلاه، قررت الجمعية العامة في الجزء العاشر من قرارها 59/266 الاستمرار في تعليق العمل بالحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحدودة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في عمليات حفظ السلام، حتى حزيران/يونيه 2005. |
5. Décide de proroger jusqu'au 30 juin 2009 sa décision de suspendre l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée de la série 300 du Règlement du personnel dans les opérations de maintien de la paix; | UN | 5 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق حد الأربع سنوات للتعيينات المحدودة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في عمليات حفظ السلام حتى 30 حزيران/يونيه 2009؛ |
Ayant pris connaissance du rapport au Secrétaire général susmentionné à la section VIII de sa résolution 59/296, l'Assemblée générale a décidé de proroger jusqu'au 30 juin 2006 sa décision de suspendre l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée régis par la série 300 du Règlement du personnel dans les opérations de maintien de la paix. | UN | 4 - وبعد النظر في تقرير الأمين العام المذكور أعلاه، قررت الجمعية، في الجزء الثامن من القرار 59/296، المضي في تعليق العمل بالحد الأقصى المتمثل في أربع سنوات للتعيينات المحدودة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين، في عمليات حفظ السلام إلى غاية 30 حزيران/يونيه 2006. |
Ayant pris connaissance du rapport du Secrétaire général, l'Assemblée a décidé à la section X de sa résolution 59/266 de continuer à suspendre jusqu'au 30 juin 2005 l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée au titre de la série 300 du Règlement du personnel dans les opérations de maintien de la paix. | UN | 2 - وبعد النظر في تقرير الأمين العام المذكور أعلاه، قررت الجمعية في الجزء العاشر من القرار 59/266 أن تستمر في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات للتعيينات المحددة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في عمليات حفظ السلام، حتى 30 حزيران/يونيه 2005. |
L'Assemblée générale, dans sa résolution 58/296, a décidé de suspendre jusqu'au 31 décembre 2004 l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée au titre de la série 300 du Règlement du personnel dans les opérations de maintien de la paix. | UN | 365 - وقررت الجمعية العامة في قرارها وقف العمل بحد الأربع سنوات الذي يمثل الحد الأقصى للتعيينات المحدودة الأجل في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في بعثات حفظ السلام حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
3. Décide de suspendre jusqu'au 31 décembre 2004 l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée au titre de la série 300 du Règlement du personnel dans les opérations de maintien de la paix, en attendant de prendre une décision sur la question à sa cinquante-neuvième session. | UN | 3 - تقرر وقف العمل بحد الأربع سنوات() الذي يمثل الحد الأقصى للتعيينات المحدودة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في بعثات حفظ السلام حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 ريثما تبت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين. |
15. Décide de proroger jusqu'au 30 juin 2006 sa décision de suspendre l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée régis par la série 300 du Règlement du personnel dans les opérations de maintien de la paix; | UN | 15 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق حد الأربع سنوات الأقصى للتعيينات المحددة الفترة بموجب المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في عمليات حفظ السلام حتى 30 حزيران/يونيه 2006؛ |