ويكيبيديا

    "anxieux" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قلق
        
    • القلق
        
    • بالقلق
        
    • متوتر
        
    • قلقاً
        
    • متلهف
        
    • حريص
        
    • متوتراً
        
    • غير آمن
        
    • متلهّف
        
    • قلِقًا
        
    Par la suite on a diagnostiqué chez lui une dépression profonde avec troubles anxieux. UN وفي وقت لاحق، شُخّصت لديه حالة قلق واكتئاب شديد.
    L'Administration comprend que le personnel soit généralement anxieux, mais ne peut pour autant faire abstraction de la réalité. UN وفي حين تتفهم اﻹدارة قلق الموظفين عموما فإنها لا تستطيع أن تغفل الواقع.
    Le certificat médical établi pour M. Dawas indiquait qu'il était très anxieux et en état de choc. UN وأشارت شهادة طبية صادرة عن حالة السيد داواس بأنه كان بالغ القلق وفي حالة صدمة.
    Quand Leonard est anxieux je l'envoie marcher. Open Subtitles أتعلمين, عندما يشعر ليونارد بالقلق اجعله يقوم بتمشية طويلة وهل هذا يفيد ؟
    Un peu anxieux. Cette finale, c'est un peu surréaliste pour moi. Open Subtitles أننى نوع ما متوتر هذا الامر بمثابة حلم لى
    Il paraissait anxieux et fatigué. Je lui ai demandé ce qui n'allait pas mais il n'a rien voulu me dire. Open Subtitles بدأ يأتي للتصوير قلقاً ومُتعباً، وسألتُه عن الخطب، لكنّه رفض القول.
    T'es un anxieux, un égocentrique perfectionniste, incapable d'arrêter, et qui crève seul avec un million de $ et mille regrets. Open Subtitles أنت متلهف, من النوع المغرور لا يمكنك الجلوس بهدوء ستموت وحيدا ومعك الملايين والكثير من الأسف
    On le couvrira. Pourquoi es-tu si anxieux, Wylie ? Open Subtitles حسناً,سنقوم بتغطية الامر لما انت قلق هكذا وايلى؟
    Je suis un peu anxieux, de ce qu'on pourrait trouver ici. Open Subtitles لدي قلق حول ما الذي يمكن أن نجده هنا
    Peut-être que c'est pour ça que tu es si anxieux à propos de l'arrivée de tes affaires. Open Subtitles ربما لهذا أنت قلق جدّاً بشأن وصول أشيائك.
    Il y avait ce juré, extrêmement anxieux, presque catatonique... Open Subtitles كان هناك محلف قلق للغاية ، متخشب تقريباً
    Es-tu anxieux pour l'opération, ou c'est quelque chose d'autre... Open Subtitles هل أنت قلق حول هذه العملية ؟ أم أنه شيءٌ أخر ؟
    Le certificat médical établi pour M. Dawas indiquait qu'il était très anxieux et en état de choc. UN وأشارت شهادة طبية صادرة عن حالة السيد داواس بأنه كان بالغ القلق وفي حالة صدمة.
    Je suis désolé je deviens agressif quand je suis anxieux. Open Subtitles أنا آسف جدا، أحصل على العدوانية عند القلق.
    Souviens-toi comment j'étais anxieux, fragile, terrifié de vivre ma vie. Open Subtitles تذكُر كميّة القلق والتزعزع والذعر الذي كنت أعايشه؟
    Ton premier jour au travail te rend très anxieux, et tu es en train de reporter cette anxiété sur ma journée avec Lily. Open Subtitles انت تشعر بالقلق بخصوص يومك الاول في العمل وانت تركز ذلك القلق على يومي مع ليلي
    En fin de compte, je ne me sens pas anxieux. Open Subtitles الأن حيث أننا خارج الباب لا اشعر بالقلق
    J'appréhende légèrement, je suis anxieux, ce qui... Open Subtitles أشعر بالسعادة قليلاً متوتر وحتى متلهف، والذي أكونه حسناً، دائما متلهف
    Je suis juste un peu anxieux, parce qu'on est en Californie. Open Subtitles لا, أنا لست لعبة أنا فقط أحيانا متوتر بسبب العيش في كاليفورنيا
    Y a-t-il un endroit où il va quand il est anxieux ou quand il veut être seul ? Open Subtitles هل هناك مكانٌ يذهبُ أليه عندما يكونُ قلقاً أو عندما يُريدُ أنّ يكون وحيداً ؟
    Qu'il quitte l'armée ou que je quitte mon boulot, on sera tous les deux très anxieux et déprimés. Open Subtitles إن كان عليه أن يترك الجيش أو أنا أترك عملي , فأؤكد لك أن كلانا سيكون متلهف ومكتئب
    Trop anxieux à l'idée relancer le spectacle, si je puis dire. Open Subtitles إنّني حريص على الحصول على هذا العرض، إذا جاز التعبير.
    J'avais engagé le candidat le moins bavard mais il avait dû la fermer parce qu'il était anxieux Open Subtitles عيّنت أقل رجل يثرثر أثناء مقابلات العمل. ولكن أظن أن الرجل الجديد كان صامتاً فقط لأنه كان متوتراً.
    Depuis que je vois ces femmes, il est devenu anxieux. Open Subtitles مُنذُ أن بَدأتُ مواعيدي مع تلك النساء ، أصبح غير آمن جداً
    "Je suis malade, anxieux, pauvre, tel un mendiant. Open Subtitles أنا فقير متلهّف مريض كشحاذ.
    J'ai l'air anxieux ? Open Subtitles -هل أبدو لك قلِقًا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد