ويكيبيديا

    "applicables aux engagements" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المنطبقة على التعيينات
        
    • المتعلقة بالتعيينات
        
    À compter du 1er juillet 2009, les engagements de courte durée relevant de la série 300 seront régis par les dispositions du Statut et du Règlement applicables aux engagements temporaires. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تخضع التعيينات لأجل قصير في إطار المجموعة 300 للأحكام والشروط المنطبقة على التعيينات المؤقتة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين.
    À compter du 1er juillet 2009, les engagements de courte durée relevant de la série 300 seront régis par les dispositions du Statut et du Règlement applicables aux engagements temporaires. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تخضع التعيينات لأجل قصير في إطار المجموعة 300 للأحكام والشروط المنطبقة على التعيينات المؤقتة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين.
    À compter du 1er juillet 2009, les engagements de courte durée relevant de la série 300 seront régis par les dispositions du Statut et du Règlement applicables aux engagements temporaires. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تخضع التعيينات لأجل قصير في إطار المجموعة 300 للأحكام والشروط المنطبقة على التعيينات المؤقتة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين.
    À compter du 1er juillet 2009, les engagements de courte durée relevant de la série 300 seront régis par les dispositions du Statut et du Règlement applicables aux engagements temporaires. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تخضع التعيينات لأجل قصير في إطار المجموعة 300 للأحكام والشروط المنطبقة على التعيينات المؤقتة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين.
    Pour les 90 % restants, ce sont les barèmes applicables aux engagements de durée limitée qui ont été utilisés. UN وحُسبت تكاليف الموظفين المتعلقة بنسبة الـ 90 في المائة من الوظائف المتبقية على أساس جداول المرتبات المتعلقة بالتعيينات المحدودة المدة.
    À compter du 1er juillet 2009, tous les engagements à titre permanent seront régis par les dispositions du Statut et du Règlement applicables aux engagements continus, sous réserve de la présente disposition. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تحكم جميع التعيينات الدائمة القواعدُ والشروط المنطبقة على التعيينات بعقود مستمرة في إطار النظامين الأساسي والإداري للموظفين، فيما عدا ما تنص عليه هذه القاعدة.
    À compter du 1er juillet 2009, tous les engagements pour une durée indéfinie seront régis par les dispositions du Statut et du Règlement applicables aux engagements continus, sous réserve de la présente disposition. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تحكم التعيينات لمدة غير محدودة القواعدُ والشروط المنطبقة على التعيينات بعقود مستمرة في إطار النظامين الأساسي والإداري للموظفين، في ما عدا ما تنص عليه هذه القاعدة.
    b) À compter du 1er juillet 2009, les engagements pour une période de stage seront régis par les dispositions du Statut et du Règlement applicables aux engagements de durée déterminée, sous réserve de la présente disposition. UN (ب) اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تحكم التعيينات تحت الاختبار القواعدُ والشروط المنطبقة على التعيينات المحددة المدة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين، ما عدا ما تنص عليه هذه القاعدة.
    À compter du 1er juillet 2009, les engagements relevant de la série 200 seront régis par les dispositions du Statut et du Règlement applicables aux engagements de durée déterminée et seront soumis aux conditions fixées par le Secrétaire général. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تخضع التعيينات في إطار المجموعة 200 للأحكام والشروط المنطبقة على التعيينات المحددة المدة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين وللشروط التي يضعها الأمين العام.
    À compter du 1er juillet 2009, tous les engagements à titre permanent seront régis par les dispositions du Statut et du présent Règlement applicables aux engagements continus, sous réserve de la présente disposition. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تحكم جميع التعيينات الدائمة القواعدُ والشروط المنطبقة على التعيينات بعقود مستمرة في إطار النظام الأساسي للموظفين وهذا النظام الإداري، فيما عدا ما تنص عليه هذه القاعدة؛
    À compter du 1er juillet 2009, les engagements de courte durée relevant de la série 300 seront régis par les dispositions du Statut et du présent Règlement applicables aux engagements temporaires. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تخضع التعيينات لأجل قصير في إطار المجموعة 300 للأحكام والشروط المنطبقة على التعيينات المؤقتة بموجب النظام الأساسي للموظفين وهذا النظام الإداري للموظفين.
    À compter du 1er juillet 2009, tous les engagements à titre permanent seront régis par les dispositions du Statut et du Règlement applicables aux engagements continus, sous réserve de la présente disposition. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تحكم جميع التعيينات الدائمة القواعدُ والشروط المنطبقة على التعيينات بعقود مستمرة في إطار النظامين الأساسي والإداري للموظفين، فيما عدا ما تنص عليه هذه القاعدة.
    À compter du 1er juillet 2009, tous les engagements pour une durée indéfinie seront régis par les dispositions du Statut et du Règlement applicables aux engagements continus, sous réserve de la présente disposition. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تحكم التعيينات لمدة غير محدودة القواعدُ والشروط المنطبقة على التعيينات بعقود مستمرة في إطار النظامين الأساسي والإداري للموظفين، في ما عدا ما تنص عليه هذه القاعدة؛
    b) À compter du 1er juillet 2009, les engagements pour une période de stage seront régis par les dispositions du Statut et du Règlement applicables aux engagements de durée déterminée, sous réserve de la présente disposition. UN (ب) اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تحكم التعيينات تحت الاختبار القواعدُ والشروط المنطبقة على التعيينات المحددة المدة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين، ما عدا ما تنص عليه هذه القاعدة.
    À compter du 1er juillet 2009, les engagements relevant de la série 200 seront régis par les dispositions du Statut et du Règlement applicables aux engagements de durée déterminée et seront soumis aux conditions fixées par le Secrétaire général. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تخضع التعيينات في إطار المجموعة 200 للأحكام والشروط المنطبقة على التعيينات المحددة المدة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين وللشروط التي يضعها الأمين العام.
    À compter du 1er juillet 2009, tous les engagements à titre permanent seront régis par les dispositions du Statut et du Règlement applicables aux engagements continus, sous réserve de la présente disposition. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تحكم جميع التعيينات الدائمة القواعدُ والشروط المنطبقة على التعيينات بعقود مستمرة في إطار النظامين الأساسي والإداري للموظفين، فيما عدا ما تنص عليه هذه القاعدة.
    À compter du 1er juillet 2009, tous les engagements pour une durée indéfinie seront régis par les dispositions du Statut et du Règlement applicables aux engagements continus, sous réserve de la présente disposition. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تحكم التعيينات لمدة غير محدودة القواعدُ والشروط المنطبقة على التعيينات بعقود مستمرة في إطار النظامين الأساسي والإداري للموظفين، في ما عدا ما تنص عليه هذه القاعدة؛
    b) À compter du 1er juillet 2009, les engagements pour une période de stage seront régis par les dispositions du Statut et du Règlement applicables aux engagements de durée déterminée, sous réserve de la présente disposition. UN (ب) اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تحكم التعيينات تحت الاختبار القواعدُ والشروط المنطبقة على التعيينات المحددة المدة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين، ما عدا ما تنص عليه هذه القاعدة.
    À compter du 1er juillet 2009, les engagements relevant de la série 200 seront régis par les dispositions du Statut et du Règlement applicables aux engagements de durée déterminée et seront soumis aux conditions fixées par le Secrétaire général. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تخضع التعيينات في إطار المجموعة 200 للأحكام والشروط المنطبقة على التعيينات المحددة المدة بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين وللشروط التي يضعها الأمين العام.
    À compter du 1er juillet 2009, tous les engagements à titre permanent seront régis par les dispositions du Statut et du Règlement applicables aux engagements continus, sous réserve de la présente disposition. UN واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009، تحكم جميع التعيينات الدائمة القواعدُ والشروط المنطبقة على التعيينات بعقود مستمرة في إطار النظامين الأساسي والإداري للموظفين، فيما عدا ما تنص عليه هذه القاعدة.
    Les dépenses afférentes au personnel international ont été calculées sur la base des barèmes des traitements normalement appliqués à New York pour 30 % des postes et des barèmes applicables aux engagements de durée limitée pour les 70 % restants. UN 84 - وحُسبت تكاليف الموظفين الدوليين على أساس جدول المرتبات الموحد في نيويورك فيما يتعلق بالنسبة لـ 30 في المائة من الوظائف المقترحة، على أساس جدول المرتبات المتعلقة بالتعيينات المحدودة المدة لنسبة 70 في المائة المتبقية من الوظائف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد