Réunions du Comité de supervision de l'application conjointe en 2012 | UN | اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2012 |
Réunions du Comité de supervision de l'application conjointe en 2011 | UN | اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2011 |
Réunions du Comité de supervision de l'application conjointe en 2010 | UN | اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2010 |
Réunions du Comité de supervision de l'application conjointe en 2014 | UN | اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2014 |
49. Environ un quart (soit 1,1 million de dollars) du total des ressources nécessaires à l'appui des travaux relatifs à l'application conjointe en 20062007 devrait être imputé sur le budget de base de la Convention pour financer un volume minimal d'activités du Comité et du secrétariat. | UN | 49- يُتوقع أن توفر الميزانية الأساسية حوالي ربع إجمالي الموارد المطلوبة (نحو 1.1 مليون من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية) لدعم العمل بشأن التنفيذ المشترك خلال الفترة 2006-2007 لكفالة إنجاز الحد الأدنى من أنشطة لجنة الإشراف والأمانة. |
Réunions du Comité de supervision de l'application conjointe en 2013 | UN | اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2013 |
Tableau 2. Réunions du Comité de supervision de l'application conjointe en 2008 | UN | الجدول 2- اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2008 |
Tableau 2. Réunions du Comité de supervision de l'application conjointe en 2007 | UN | الجدول 2- اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2007 مكان الانعقاد |
a Mandat de deux ans s'achevant immédiatement avant la première réunion du Comité de supervision de l'application conjointe en 2010. | UN | (أ) الفترة: سنتان تنتهيان مباشرة قبل الاجتماع الأول للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2010. |
51. L'annexe III présente un résumé des contributions annoncées et versées par les Parties et des organisations régionales − auxquelles le Comité exprime sa gratitude − pour financer les travaux concernant l'application conjointe en 2006. | UN | 51- ويتضمن المرفق الثالث موجزاً بالتعهدات المالية والتبرعات من جانب الأطراف والمنظمات الإقليمية دعماً للعمل بشأن التنفيذ المشترك في عام 2006. |
24. On trouvera à l'annexe V un tableau récapitulatif des contributions annoncées et versées par les Parties et des organisations régionales − auxquelles le Comité exprime sa gratitude − pour financer les travaux concernant l'application conjointe en 2006: ce tableau contient des informations mises à jour depuis l'établissement du document FCCC/KP/CMP/2006/5. | UN | 24- يتضمن المرفق الخامس موجزاً بالتعهدات المالية والتبرعات المعلنة والمقدمة من الأطراف والمنظمات الإقليمية دعماً للعمل على التنفيذ المشترك في عام 2006، كما جرى تأوينها منذ تقديم الوثيقة الأصلية لهذه الإضافة. |
B. Financement complémentaire 50. Trois quarts environ (soit 3,2 millions de dollars) du total des ressources nécessaires pour appuyer les travaux relatifs à l'application conjointe en 20062007 doivent être financés par des contributions complémentaires des Parties et la perception de redevances. | UN | 50- ينبغي تغطية حوالي ثلاثة أرباع إجمالي الموارد المطلوبة (نحو 3.2 ملايين من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية) لدعم العمل بشأن التنفيذ المشترك خلال الفترة 2006-2007 بواسطة المساهمات التكميلية المقدمة من الأطراف ومن الرسوم. |