ويكيبيديا

    "application de la déclaration sur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تنفيذ الإعلان الخاص
        
    • تنفيذ الإعلان المتعلق
        
    • تنفيذ إعلان منح
        
    • تنفيذ الإعلان بشأن
        
    • تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم
        
    • تنفيذ اعلان
        
    • تنفيذ الاعلان الخاص
        
    • بتنفيذ إعلان منح
        
    • بتنفيذ إعلان اعتبار
        
    • لتنفيذ إعلان
        
    • تنفيذ إعلان تعزيز اﻷمن الدولي
        
    • تنفيذ اﻹعلان الخاص بتعزيز اﻷمن الدولي
        
    • تنفيذ الاعلان المتعلق
        
    • في وجه تطبيق إعلان
        
    • تنفيذ إعلان اعتبار
        
    Examen de l'application de la Déclaration sur le renforcement de la sécurité internationale UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Examen de l'application de la Déclaration sur le renforcement de la sécurité internationale UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    64/513 Examen de l'application de la Déclaration sur le renforcement de la sécurité internationale UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Beaucoup d'organes de l'ONU estiment que l'application de la Déclaration sur la décolonisation ne relève pas de leur domaine de compétence. UN ويعتبر كثير من هيئات الأمم المتحدة أن تنفيذ الإعلان المتعلق بإنهاء الاستعمار لا يدخل في دائرة اختصاصها.
    Examen de l'application de la Déclaration sur le renforcement de la sécurité internationale UN استعراض تنفيذ الإعلان المتعلق بتعزيز الأمن الدولي
    application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة:
    64/513 Examen de l'application de la Déclaration sur le renforcement de la sécurité internationale UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Examen de l'application de la Déclaration sur le renforcement de la sécurité internationale UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Examen de l'application de la Déclaration sur le renforcement de la sécurité internationale UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Examen de l'application de la Déclaration sur le renforcement de la sécurité internationale UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Examen de l'application de la Déclaration sur le renforcement de la sécurité internationale UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Examen de l'application de la Déclaration sur le renforcement de la sécurité internationale UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Examen de l'application de la Déclaration sur le renforcement de la sécurité internationale UN استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي
    Examen de l'application de la Déclaration sur le renforcement de la sécurité internationale UN استعراض تنفيذ الإعلان المتعلق بتعزيز الأمن الدولي
    Examen de l'application de la Déclaration sur le renforcement de la sécurité internationale UN استعراض تنفيذ الإعلان المتعلق بتعزيز الأمن الدولي
    L'application de la Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme est une action qui doit être menée au niveau local et au niveau national. UN وينبغي السعي إلى تنفيذ الإعلان المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان على الصعيدين المحلي والوطني.
    L'Assemblée va maintenant examiner dans son ensemble la question de l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux, au titre du point 18 de l'ordre du jour. UN تنظر الجمعية اﻷن في مسألة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، ككل، تحت البند ١٨ من جدول اﻷعمال.
    Point 18 : application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux; UN البند ١٨: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة؛
    L'imposition des sanctions a réduit le niveau de vie de larges couches de la population des pays visés au minimum vital et fortement entravé l'application de la Déclaration sur le droit au développement. UN فقد تدنت مستويات المعيشة لقطاعات كبيرة من السكان في البلدان المستهدفة إلى مستوى الكفاف نتيجة لفرض الجزاءات، مما شكل أيضا عقبة كبرى أمام تنفيذ الإعلان بشأن الحق في التنمية.
    application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقــلال
    Point 82 de l'ordre du jour : application de la Déclaration sur la dénucléarisation de l'Afrique UN البند ٨٢ من جدول اﻷعمال: تنفيذ اعلان اعتبار افريقيا منطقة لا نووية
    Point 79 de l'ordre du jour : Examen de l'application de la Déclaration sur le renforcement de la sécurité internationale UN البند ٧٩ من جدول اﻷعمال: استعراض تنفيذ الاعلان الخاص بتعزيز اﻷمن الدولي
    La situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux UN الحالة فيما يتصل بتنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Rappelant ses résolutions 1652 (XVI) du 24 novembre 1961 et 47/76 du 15 décembre 1992, la première et la dernière en date sur le sujet, ainsi que toutes ses autres résolutions concernant l'application de la Déclaration sur la dénucléarisation de l'Afrique, UN وإذ تشير الى قراريها ١٦٥٢ )د-١٦( المؤرخ ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٦١، و ٤٧/٧٦ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، وهما أول وآخر قرار لها بشأن هذا الموضوع، فضلا عن جميع قراراتها السابقة المتعلقة بتنفيذ إعلان اعتبار افريقيا منطقة لا نووية،
    L'Assemblée générale avait demandé de prévoir un programme de suivi de l'application de la Déclaration sur le droit au développement. UN ولقد طلبت الجمعية العامة توفير متابعة برمجية لتنفيذ إعلان الحق في التنمية.
    EXAMEN DE L'application de la Déclaration sur LE RENFORCEMENT UN استعراض تنفيذ إعلان تعزيز اﻷمن الدولي
    Examen de l'application de la Déclaration sur le UN استعراض تنفيذ اﻹعلان الخاص بتعزيز اﻷمن الدولي
    Quatrième rapport intérimaire sur l'application de la Déclaration sur UN التقرير المرحلي الرابع عن تنفيذ الاعلان المتعلق بالفصل
    D'un côté comme de l'autre, la dévastation de l'environnement et la mauvaise gestion des ressources naturelles constituent de sérieux obstacles au développement et partant à l'application de la Déclaration sur le droit au développement. UN وفي كلا الحالتين، يشكل إتلاف البيئة، وسوء إدارة الموارد الطبيعية، عقبتين خطيرتين في وجه التنمية، ومن ثم في وجه تطبيق إعلان الحق في التنمية.
    Point 82 de l'ordre du jour : application de la Déclaration sur la dénucléarisation de l'Afrique UN البند ٨٢ من جدول اﻷعمال: تنفيذ إعلان اعتبار افريقيا منطقة لا نووية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد