application des mesures concernant les activités d'information et de communication | UN | تنفيذ التدابير المتعلقة باﻹعلام والاتصال |
6. Prie également le Secrétaire général de rendre compte au Comité de l'information, à sa vingtième session, et à l'Assemblée générale, à sa cinquante-troisième session, des activités de l'Organisation des Nations Unies en matière d'information ainsi que de l'application des mesures concernant les activités d'information et de communication approuvées par l'Assemblée; | UN | ٦ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى لجنة اﻹعلام في دورتها العشرين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، عن أنشطة اﻷمم المتحدة اﻹعلامية، وعن تنفيذ التدابير المتعلقة باﻹعلام والاتصال التي أقرتها الجمعية؛ |
Comme il l’a indiqué dans son rapport intitulé «application des mesures concernant les activités d’information et de communication» (A/AC.198/1998/2), le Secrétaire général a souscrit à «l’approche théorique et à l’orientation générale des recommandations de l’Équipe spéciale». | UN | ٤ - وكما ذكر اﻷمين العام في تقريره المعنون " تنفيذ التدابير المتعلقة باﻹعلام والاتصال " )A/AC.198/1998/2(، فإنه يؤيد " النهج المفاهيمي ]لفرقة العمل[ وزخم توصياتها " . |
Comme il l’a indiqué dans son rapport intitulé «application des mesures concernant les activités d’information et de communication» (A/AC.198/1998/2), le Secrétaire général a souscrit à «l’approche théorique et à l’orientation générale des recommandations de l’Équipe spéciale». | UN | ٤ - وكما ذكر اﻷمين العام في تقريره المعنون " تنفيذ التدابير المتعلقة باﻹعلام والاتصال " )A/AC.198/1998/2(، فإنه يؤيد " النهج المفاهيمي ]لفرقة العمل[ وزخم توصياتها " . |