ويكيبيديا

    "apporter au plan à moyen terme" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • للخطة المتوسطة اﻷجل
        
    • بشأن الخطة المتوسطة الأجل
        
    B. Modifications qu'il est proposé d'apporter au plan à moyen terme pour la période 1992-1997 45 - 113 9 UN التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧
    MODIFICATIONS QU'IL EST PROPOSÉ D'apporter au plan à moyen terme POUR LA PÉRIODE 1992-1997 UN التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧
    MODIFICATIONS QU'IL EST PROPOSÉ D'apporter au plan à moyen terme POUR LA PÉRIODE 1992-1997 UN التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧
    b) Modifications qu'il est proposé d'apporter au plan à moyen terme pour la période 1992-1997; UN )ب( التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٢٩٩١-٧٩٩١؛
    Ayant examiné les révisions que le Secrétaire général propose d'apporter au plan à moyen terme pour la période 2002-2005, UN وقد درست التنقيحات المقترحة التي قدمها الأمين العام () بشأن الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005()،
    c) Révisions qu'il est proposé d'apporter au plan à moyen terme pour la période 1998-2001 UN )ج( التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١
    Chapitres pertinents des révisions qu'il est proposé d'apporter au plan à moyen terme pour la période 1998-2001 (A/53/6) UN الفصول ذات الصلة للتنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ (A/53/6)
    Dans les révisions qu'il est proposé d'apporter au plan à moyen terme, ou dans le projet de plan révisé, les mandats des organes intergouvernementaux devraient être indiqués, pour chaque nouvelle proposition, sous forme de note explicative. UN ٣٦٥ - ينبغي أن تتضمن التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل أو مشروعها الجديد، إيضاحا للولايات التشريعية مع كل اقتراح جديد وأن يذكر في شكل حواش.
    1. Engage l'Assemblée générale à poursuivre l'examen entrepris des révisions qu'il est proposé d'apporter au plan à moyen terme du programme relatif aux droits de l'homme du système des Nations Unies en vue de l'adopter rapidement; UN ١- تشجع الجمعية العامة على مواصلة دراستها الحالية للتعديلات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل لبرنامج منظومة اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان بغية اعتماده في وقت مبكﱢر؛
    1. Engage l'Assemblée générale à poursuivre l'examen entrepris des révisions qu'il est proposé d'apporter au plan à moyen terme du programme relatif aux droits de l'homme du système des Nations Unies en vue de l'adopter rapidement; UN ١- تشجع الجمعية العامة على مواصلة دراستها الحالية للتعديلات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل لبرنامج منظومة اﻷمم المتحدة لحقوق الانسان بغية اعتمادها في وقت مبكر؛
    Ayant examiné les révisions que le Secrétaire général propose d'apporter au plan à moyen terme pour la période 20022005, UN وقد درست التنقيحات المقترحة التي قدمها الأمين العام () بشأن الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد