Apprends-moi plutôt comment y parvenir sans lui accorder la liberté. | Open Subtitles | أستطيع علمني كيف أجعلها تقع بحبي؟ بدون تحريرها |
Alors, Apprends-moi gratuitement. | Open Subtitles | هل أنت تفهمين مشكلتي الآن؟ إذاً في تلك الحالة، علمني بدون أن تأخذ نقوداً |
Apprends-moi à jouer de la trompette, Je suis sûre que japprendrai vite. | Open Subtitles | علمني كيف أعزف الترومبت، سـأتعلمهـا بسرعة بالتأكـيد. |
Apprends-moi le sort de métamorphose de ma mère, permet-moi de me cacher. | Open Subtitles | علّمني تعويذة والدتي في التحوّل التي تسمح لي بالتخفّي |
"Apprends-moi à être généreux et à Te servir. | Open Subtitles | ربــاه ، علّمني كيف أكون سخيّاً " "كيف أخدمك كما تستحق |
Apprends-moi quelque chose qui nécessite un million d'années. | Open Subtitles | علميني شيئا لا أعرفه أبدا وحتى خلال مليون سنة |
Apprends-moi comment faire... le bien. | Open Subtitles | ..علمني، علمني كيف أصبح طيبة.. |
Apprends-moi ta paume sacrée. | Open Subtitles | علمني النخيل المقدس بوذا الخاص بك. |
Cousin, Apprends-moi. Je dépends de toi. | Open Subtitles | علمني يا ابن العم، أنا تحت أمرك |
Apprends-moi autre chose que courir. | Open Subtitles | علمني شيئا أكثر من القيام فات. |
Apprends-moi un mélodieux sonnet | Open Subtitles | علمني بعض إيقاعات الأغانيالقصيرة.. |
Tout le monde s'en fout, Apprends-moi à monter. | Open Subtitles | لا أحد يهتم بذلك علمني طريقة التحرير |
Apprends-moi quelque chose sur tes Eagles bien-aimés. | Open Subtitles | حسناً ، علمني شئً عن النسور حبيبكم |
Apprends-moi à danser comme lui. | Open Subtitles | علمني الطريقة التي يرقص بها. |
Apprends-moi le sort. | Open Subtitles | علّمني التعويذة اللّعينة فحسب. |
"Fais-moi connaître tes voies, Seigneur, Apprends-moi tes sentiers. | Open Subtitles | طرقك يا رب عرّفني. سبُلك علّمني. |
Apprends-moi le foot. | Open Subtitles | علّمني كرة القدم. |
Eh bien, penses-y mais en attendant, Apprends-moi à attraper un manchot. | Open Subtitles | لم أغادر منزلي من قبل. فكري بالأمر, وفي نفس الوقت, علميني كيفية الإمساك ببطريق. |
"Apprends-moi, montres moi, promets de ne pas perdre ton temps. | Open Subtitles | "علميني ، أريني ، أعدك لن أضيع وقتك |
Alors viens, Apprends-moi comment cuire. | Open Subtitles | فهيا، علميني كيفية الخبز |
Apprends-moi... à tomber les filles. | Open Subtitles | علمنى , علمنى كيف أحصل على فتاة |
Apprends-moi ŕ me battre! | Open Subtitles | علّمنيّ كيف أقاتل! |
"Apprends-moi encore à marcher, porte-moi dans tes bras, maman !" | Open Subtitles | "علّميني المشي مجدّدًا، ارفعيني بيديكِ يا أمّي!" |
- Apprends-moi à mettre un fil jusqu'à . | Open Subtitles | أريدك أن تعلمني كيف يُربط الحبل ؟ |