La création de nouveaux organes et l'élargissement des attributions des organes existants illustrent cette tendance à Approfondir et élargir l'activité réglementaire. | UN | ويُبرز إنشاء هيئات جديدة وتوسيع نطاق أنشطة الهيئات القائمة هذا الاتجاه نحو تعميق وتوسيع النشاط التنظيمي. |
Nous voulons Approfondir et élargir une communauté d'intérêts vigoureuse, qui procurera à nos deux peuples des avantages réciproques et en fera les associés efficaces de leur développement commun. | UN | إننا نود تعميق وتوسيع نطاق مصالحنا المشتركة البعيدة المدى. وفي هذا نفع متبادل لبلدينا وتمكينا لنا أن نصبح شريكين موفقين في مسيرتنا معا إلى اﻷمام. |
5. Approfondir et élargir le champ de couverture des dispositifs réglementaires de lutte contre le blanchiment de capitaux pour l'étendre à tous les secteurs concernés ou à risque; | UN | 5 - تعميق وتوسيع مجال أنظمة قوانين محاربة غسيل الأموال لتشمل باقي المجالات التي يهددها خطر الإرهاب. |
5. Approfondir et élargir le champ de couverture des dispositifs réglementaires de lutte contre le blanchiment de capitaux pour l'étendre à tous les secteurs concernés ou à risque. | UN | 5 - تعميق وتوسيع مجال أنظمة قوانين محاربة غسيل الأموال لتشمل باقي المجالات التي يهددها خطر الإرهاب. |
À Bonn, 15 organisations internationales et 86 pays se sont joints à l'Afghanistan pour réaffirmer leurs engagements mutuels, mais aussi pour Approfondir et élargir le partenariat mondial historique par le biais duquel nous aidons l'Afghanistan. | UN | وفي بون، انضمت 15 منظمة دولية و 86 إلى أفغانستان لإعادة تأكيد الالتزامات المتبادلة وتعميق وتوسيع نطاق شراكتنا العالمية التاريخية لدعم أفغانستان. |
Les ministres se sont félicités de la réintégration de l'Iraq dans la région et ont encouragé tous les États de la région à Approfondir et élargir leurs relations et à les entretenir dans un esprit de partenariat et de coopération. | UN | ورحب الوزراء بإعادة تكامل العراق في المنطقة، وشجعوا جميع دول المنطقة على تعميق وتوسيع العلاقات بينها وبين العراق، وذلك بروح المشاركة والتعاون. |
i) Approfondir et élargir les partenariats y compris, le cas échéant, avec des entités concernées de la société civile et avec le secteur privé pour créer des synergies opérationnelles et générer un effet multiplicateur dans la promotion de bonnes pratiques et l'obtention des résultats convenus ; | UN | ' 1` تعميق وتوسيع الشراكات، بما في ذلك مع كيانات المجتمع المدني المعنية والقطاع الخاص، حيثما يكون ذلك مناسبا، من أجل تحقيق أوجه التآزر التنفيذية وإحداث تأثير مضاعف في تشجيع الممارسات الجيدة وتحقيق النتائج المتفق عليها؛ |
i) Approfondir et élargir les partenariats y compris, le cas échéant, avec des entités concernées de la société civile et avec le secteur privé pour créer des synergies opérationnelles et générer un effet multiplicateur dans la promotion de bonnes pratiques et l'obtention des résultats convenus; | UN | `1` تعميق وتوسيع الشراكات، بما في ذلك مع مؤسسات المجتمع المدني المعنية والقطاع الخاص حيثما يكون ذلك مناسبا، من أجل تحقيق التآزر بين العمليات وإحداث تأثير مضاعف عند تشجيع الممارسات الجيدة وتحقيق النتائج المتفق عليها؛ |
i) Approfondir et élargir les partenariats y compris, le cas échéant, avec des entités concernées de la société civile et avec le secteur privé pour créer des synergies opérationnelles et générer un effet multiplicateur dans la promotion de bonnes pratiques et l'obtention des résultats convenus; | UN | `1` تعميق وتوسيع الشراكات، بما في ذلك مع مؤسسات المجتمع المدني المعنية والقطاع الخاص حيثما يكون ذلك مناسبا، من أجل تحقيق التآزر بين العمليات وإحداث تأثير مضاعف عند تشجيع الممارسات الجيدة وتحقيق النتائج المتفق عليها؛ |
i) Approfondir et élargir les partenariats y compris, le cas échéant, avec des entités concernées de la société civile et avec le secteur privé pour créer des synergies opérationnelles et générer un effet multiplicateur dans la promotion de bonnes pratiques et l'obtention des résultats convenus; | UN | `1` تعميق وتوسيع الشراكات، بما في ذلك مع مؤسسات المجتمع المدني المعنية والقطاع الخاص حيثما يكون ذلك مناسبا، من أجل تحقيق التآزر بين العمليات وإحداث تأثير مضاعف عند تشجيع الممارسات الجيدة وتحقيق النتائج المتفق عليها؛ |
i) Approfondir et élargir les partenariats y compris, le cas échéant, avec des entités concernées de la société civile et avec le secteur privé pour créer des synergies opérationnelles et générer un effet multiplicateur dans la promotion de bonnes pratiques et l'obtention des résultats convenus; | UN | `1` تعميق وتوسيع الشراكات، بما في ذلك مع مؤسسات المجتمع المدني المعنية والقطاع الخاص حيثما يكون ذلك مناسبا، من أجل تحقيق التآزر بين العمليات وإحداث تأثير مضاعف عند تشجيع الممارسات الجيدة وتحقيق النتائج المتفق عليها؛ |
i) Approfondir et élargir les partenariats y compris, le cas échéant, avec des entités concernées de la société civile et avec le secteur privé pour créer des synergies opérationnelles et générer un effet multiplicateur dans la promotion de bonnes pratiques et l'obtention des résultats convenus; | UN | ' 1` تعميق وتوسيع الشراكات، بما في ذلك مع مؤسسات المجتمع المدني المعنية والقطاع الخاص، حيثما يكون ذلك مناسبا، من أجل تحقيق التآزر بين العمليات وإحداث تأثير مضاعف لتشجيع الممارسات الجيدة وتحقيق النتائج المتفق عليها؛ |
Approfondir et élargir les partenariats y compris, le cas échéant, avec des entités concernées de la société civile et avec le secteur privé pour créer des synergies opérationnelles et générer un effet multiplicateur dans la promotion de bonnes pratiques et l'obtention des résultats convenus | UN | ● تعميق وتوسيع الشراكات، بما في ذلك مع كيانات المجتمع المدني ذات الصلة والقطاع الخاص حيثما يكون مناسبا، من أجل تحقيق أوجه التآزر على صعيد العمليات والإسهام في تشجيع الممارسات الجيدة وتحقيق النتائج المتفق عليها |
Le programme vise à renforcer les mécanismes, les réseaux et les capacités voulus pour Approfondir et élargir la participation aux processus de développement des acteurs non étatiques (y compris les acteurs culturels). | UN | ويستهدف البرنامج تعزيز الآليات، والشبكات، والقدرة على تعميق وتوسيع مشاركة العناصر الوطنية الفعالة (بما في ذلك العناصر الثقافية الفعالة) في عمليات التنمية. |
Nous nous engageons à moderniser, Approfondir et élargir notre coopération, en y associant des acteurs étatiques et non étatiques désireux d'influer sur un programme d'action jusqu'à récemment dominé par un groupe restreint d'acteurs du développement. | UN | نحن نلتزم بتحديث وتعميق وتوسيع التعاون فيما بيننا، ومشاركة الأطراف الحكومية والهيئات غير الحكومية المشاركة والتي ترغب في تشكيل أجندة كانت حتى وقت قريب يسيطر عليها مجموعة محدودة من الأطراف الفاعلة العاملة في مجال التنمية. |