ويكيبيديا

    "approfondis des communications nationales" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المتعمقة للبلاغات الوطنية
        
    • المتعمق للبلاغات الوطنية
        
    28. La première série d'examens approfondis des communications nationales des Parties visées à l'annexe I s'est achevée. UN ٨٢- وانتهت الجولة اﻷولى للاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية التي وردت من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول.
    Les ressources de ce sous—programme allouées à la réalisation des examens approfondis des communications nationales seront utilisées au début de l'exercice biennal pour achever les rapports sur les examens approfondis entrepris en 1999. UN وموارد هذا البرنامج الفرعي المخصصة لإجراء استعراضات متعمقة للبلاغات الوطنية سوف تستخدم في بداية فترة السنتين لاستكمال التقارير المتعلقة بالاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية المضطلع بها في 1999.
    Par la suite, il faudra fixer les périodes de réalisation des examens techniques individuels des inventaires en tenant compte du calendrier des examens approfondis des communications nationales. UN أما بعد هذه الفترة، فيجب أن يراعي توقيت إجراء الاستعراضات التقنية الفردية لقوائم الجرد الجدول الزمني لإجراء الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية.
    Comme les examens approfondis des communications nationales auraient également lieu pendant cette période, il faudrait obtenir de nouveaux crédits pour réaliser l'examen des inventaires. UN وبما أن الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية ستكون جارية هي الأخرى خلال هذه الفترة، فسيلزم تخصيص اعتمادات جديدة لإجراء عملية استعراض قوائم الجرد بموجب الاتفاقية.
    Tableau 2 EXAMENS approfondis des communications nationales DES PARTIES VISEES A L'ANNEXE I, EFFECTUES AU 16 AOUT 1995 UN الجدول - ٢ عمليات الاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول، المضطلع بها حتى ٦١ آب/أغسطس ٥٩٩١
    FCCC/SB/1995/1 Rapport intérimaire sur les examens approfondis des communications nationales des Parties visées à l'annexe I de la Convention UN FCCC/SB/1995/1 تقرير مرحلى عن الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية
    Les examens approfondis des communications nationales des Parties visées à l'annexe I, les examens d'inventaire et l'appui aux communications nationales des Parties non visées à l'annexe I ont été bien accueillis. UN وقُدمت تعقيبات إيجابية على الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، واستعراضات الجرد، ودعم البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    Tableau 2 EXAMENS approfondis des communications nationales DES PARTIES VISEES A L'ANNEXE I, EFFECTUES AU 16 AOUT 1995 UN الجدول ٢- الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول، المضطلع بها حتى ٥ شباط/فبراير ٦٩٩١ الزيارة القطرية
    Les équipes nationales sont régulièrement associées aux négociations engagées au niveau international et participent aux examens nationaux des inventaires des GES établis par les Parties visées à l'annexe I ainsi qu'aux examens approfondis des communications nationales des Parties visées à l'annexe I, ce qui constitue pour elles de fortes incitations. UN وتشارك الأفرقة الوطنية بانتظام في المفاوضات الدولية وفي استعراض قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة للأطراف المدرجة في المرفق الأول فضلاً عن الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية للأطراف المدرجة في المرفق الأول. وتعد هذه المفاوضات والاستعراضات بمثابة آلية حوافز للأفرقة التقنية الوطنية.
    7. Prie le secrétariat d'établir un rapport récapitulant les informations qui découlent des examens approfondis des communications nationales de Parties visées à l'annexe I pour examen par la Conférence des Parties à sa dixième session; UN 7- يطلب إلى الأمانة أن تعد تقريراً يوجز المعلومات المتاحة من الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة؛
    3. Les suggestions quant aux moyens d'améliorer le processus d'examen et d'analyse de ses résultats s'appuient sur les informations contenues dans le document FCCC/SBI/2001/INF.7 ainsi que sur l'expérience acquise, par le secrétariat et les experts désignés par les gouvernements, à la faveur des examens approfondis des communications nationales effectués de 1995 à 2000. UN 3- وتستند المقترحات المتعلقة بالتقدم في عملية الاستعراض والنظر في حصائلها إلى المعلومات الواردة في الوثيقة FCCC/SBI/2001/INF.7، وإلى الخبرات التي اكتسبتها الأمانة والخبراء الذين عينتهم الحكومات إبان الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية من عام 1995 إلى عام 2000.
    12. Conformément à la décision 33/CP.7, les examens approfondis des communications nationales qui devaient être présentées avant le 30 novembre 2001 devront être achevés en temps voulu pour que la Conférence des Parties puisse les étudier à sa neuvième session. UN 12- وفقاً للمقرر 33/م أ-7، فإن الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الواجب إتمامها بحلول 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 يتعين أن تستكمل في وقت يسمح بقيام مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة بالنظر فيها(4).
    En principe, les examens approfondis des communications nationales attendues le 30 novembre 2001 au plus tard (décision 11/CP.4) débuteront en 2002 et donneront lieu à l'établissement d'un rapport de compilationsynthèse. UN ومن المفترض أن الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الواجب تقديمها حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 (المقرر 11/م أ-4) ستبدأ في عام 2002 وستشمل إعداد تقرير تجميعي وتوليفي.
    18. Les dépenses engagées au titre des frais de voyage des participants devraient également être supérieures au montant prévu au budget, car les coûts liés aux déplacements des experts participant aux examens approfondis des communications nationales des Parties visées à l'annexe I ont été sous—estimés. UN ٨١- ويتوقع أيضا أن تتعدى نفقات سفر المشاركين المبلغ المرصود لها في الميزانية نتيجة انخفاض تقديرات تكاليف سفر الخبراء المشاركين في إجراء الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية التي ترد من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول.
    18. A sa 1ère séance, le 31 août, le SBI a examiné au titre du point 3 a) le rapport intérimaire sur les examens approfondis des communications nationales des Parties visées à l'annexe I de la Convention. UN ٨١- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها اﻷولى المعقودة في ١٣ آب/أغسطس، في التقرير المرحلي عن الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية في سياق البند الفرعي ٣)أ(.
    D'établir un rapport récapitulant les informations qui découlent des examens approfondis des communications nationales de Parties visées à l'annexe I de la Convention (Parties visées à l'annexe I) pour examen par la Conférence des Parties à sa dixième session (décision 1/CP.9); UN :: أن تعد تقريراً يوجز المعلومات المتاحة من الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (الأطراف المدرجة في المرفق الأول) لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة (المقرر 1/م أ-9)؛
    91. Les examens approfondis des communications nationales des Parties visés à l'annexe I (réalisés pour le 31 mars 2003) ont fait apparaître que certaines Parties s'employaient à établir de meilleures estimations du rôle que joueraient à l'avenir les mécanismes internationaux prévus dans le protocole de Kyoto et à en tenir compte dans la modélisation de leurs projections. UN 91- وأوضحت الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية للأطراف المدرجة في المرفق الأولى (التي أجريت في 31 آذار/مارس 2003) أن العمل جاري في بعض الأطراف لتقدير الدور المقبل للآليات الدولية لكيوتو، على نحوٍ أفضل ولإدراجها في نطاق وضع نماذج الإسقاطات.
    13. Il ressort des examens approfondis des communications nationales que les experts désignés par les gouvernements peuvent parfaitement consacrer tout leur temps à l'examen au cours de la visite dans le pays, mais que les délais qui leur sont impartis, tant avant celle—ci pour effectuer les préparatifs nécessaires qu'après la visite pour rédiger les contributions au rapport d'examen approfondi, sont très contraignants. UN 13- أظهرت الخبرة المكتسبة في الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية أن الخبراء الذين ترشحهم الحكومات لديهم القدرة الكاملة على تخصيص وقتهم لإجراء الاستعراض أثناء الزيارات القطرية، لكنهم يعانون من شدة ضيق الوقت قبل إجراء هذه الزيارات، أي عند القيام بالاستعدادات اللازمة لها، وبعد إجراء هذه الزيارات أي عند اسهامهم في تقرير الاستعراض المتعمق.
    10. Le SBI a accueilli avec intérêt le résumé des examens approfondis des communications nationales des Parties visées à l'annexe I de la Convention (Parties visées à l'annexe I) (FCCC/CP/2004/INF.2) ainsi que le résumé analytique des données présentées dans les inventaires nationaux de gaz à effet de serre (GES) des Parties visées à l'annexe I pour la période 19902002 (FCCC/CP/2004/5). UN 10- رحبت الهيئة الفرعية للتنفيذ بالتقرير الموجز عن الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (الأطراف المدرجة في المرفق الأول) (FCCC/CP/2004/INF.2)، وبالملخص التنفيذي للمعلومات عن بيانات الجرد الوطنية لغازات الدفيئة المقدَّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للفترة 1990-2002 (FCCC/CP/2004/5).
    FCCC/SB/1995/1 Rapport sur l'état d'avancement des examens approfondis des communications nationales émanant des Parties visées à l'annexe I de la Convention UN FCCC/SB/1995/1 تقرير مرحلي عن عمليات الاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية
    La mise à jour du fichier permettrait au secrétariat de veiller au bon déroulement des examens approfondis des communications nationales qui doivent lui parvenir le 30 novembre 2001 au plus tard. UN وتحديث القائمة سيمكن الأمانة من أن تكفل التسيير المناسب لعمليات الاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية الواجب تقديمها حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد