2. approuve la demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes pour 1995 à un niveau égal à celui des ressources programmables pour 1995, dont le montant est actuellement estimé à 224 millions de dollars; | UN | ٢ - يوافق على طلب صلاحية لﻹنفاق البرنامجي لعام ١٩٩٥ على مستوى يعادل الموارد القابلة للبرمجة في عام ١٩٩٥، والمقدرة حاليا بمبلغ ٢٢٤ مليون دولار؛ |
2. approuve la demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes pour 1995 à un niveau égal à celui des ressources programmables pour 1995, dont le montant est actuellement estimé à 224 millions de dollars; | UN | ٢ - يوافق على طلب صلاحية لﻹنفاق البرنامجي لعام ١٩٩٥ على مستوى يعادل الموارد القابلة للبرمجة في عام ١٩٩٥، والمقدرة حاليا بمبلغ ٢٢٤ مليون دولار؛ |
2. approuve la demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes pour 1995 à un niveau égal à celui des ressources programmables pour 1995, dont le montant est actuellement estimé à 224 millions de dollars; | UN | ٢ - يوافق على طلب صلاحية لﻹنفاق البرنامجي لعام ١٩٩٥ على مستوى يعادل الموارد القابلة للبرمجة في عام ١٩٩٥، والمقدرة حاليا بمبلغ ٢٢٤ مليون دولار؛ |
b) approuve la demande de fixation du nouveau niveau de dépenses au titre des programmes imputés sur les ressources ordinaires à 217,3 millions de dollars pour 1994; | UN | )ب( يوافق على طلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي الجديد من الموارد العادية بمبلغ ٢١٧,٣ مليون دولار لعام ١٩٩٤؛ |
1. approuve la demande de porter à 200 000 dollars des États-Unis le plafond prévu dans la résolution sur les dépenses imprévues ou extraordinaires pour les dépenses que le Président de la Cour peut certifier sans l'accord préalable du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires à l'occasion de la nomination de juges ad hoc, avec effet à partir de l'exercice biennal 2006-2007; | UN | 1 - توافق على طلب تعديل الحد الأعلى البالغ 000 200 دولار المرصود بموجب القرار المتعلق بالنفقات غير المنظورة والاستثنائية التي قد يقررها رئيس محكمة العدل الدولية دون موافقة مسبقة من جانب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية فيما يتصل باختيار القضاة المخصصين، وذلك اعتبارا من فترة السنتين 2006-2007؛ |
2. approuve la demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes pour 1998 au niveau des nouvelles ressources programmables prévues pour 1998, estimées actuellement à 278 millions de dollars; | UN | ٢ - يوافق على طلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي لعام ٨٩٩١ بمستوى يعادل الموارد الجديدة القابلة للبرمجة المتوقعة لعام ٨٩٩١، والمقدرة حاليا بمبلغ ٨٧٢ مليون دولار؛ |
2. approuve la demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes pour 2000 au niveau des nouvelles ressources programmables prévues pour 2000, actuellement estimé à 224 millions de dollars, et prie le Directeur exécutif de lui faire rapport sur toute augmentation ou déficit important dans les estimations de recettes pour l'année 2000; | UN | ٢ - يوافق على طلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي لعام ٢٠٠٠ بمستوى معادل للموارد الجديدة المتوقعة القابلة للبرمجة لعام ٢٠٠٠، والمقدرة حاليا بمبلغ ٢٢٤ مليون دولار، ويطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريرا إلى المجلس التنفيذي عن أي زيادات أو انخفاضات ملموسة في اﻹيرادات المقدرة لعام ٢٠٠٠؛ |
2. approuve la demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes pour 2000 au niveau des nouvelles ressources programmables prévues pour 2000, actuellement estimé à 224 millions de dollars, et prie le Directeur exécutif de lui faire rapport sur toute augmentation ou déficit important dans les estimations de recettes pour l'année 2000; | UN | 2 - يوافق على طلب سلطة الإنفاق البرنامجي لعام 2000 بمستوى معادل للموارد الجديدة المتوقعة القابلة للبرمجة لعام 2000، والمقدرة حاليا بمبلغ 224 مليون دولار، ويطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريرا إلى المجلس التنفيذي عن أي زيادات أو انخفاضات ملموسة في الإيرادات المقدرة لعام 2000؛ |
2. approuve la demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes pour 1995 à un niveau égal à celui des ressources programmables pour 1995, dont le montant est actuellement estimé à 224 millions de dollars; | UN | ٢ - يوافق على طلب صلاحية لﻹنفاق البرنامجي لعام ١٩٩٥ على مستوى يعادل الموارد القابلة للبرمجة في عام ١٩٩٥، والمقدرة حاليا بمبلغ ٢٢٤ مليون دولار؛ |
2. approuve la demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes pour 1996, à concurrence d'un montant égal à celui des nouvelles ressources programmables pour 1996, actuellement estimé à 263 millions de dollars; | UN | ٢ - يوافق على طلب صلاحية الترخيص بالنفقات البرنامجية لعام ١٩٩٦ بمستوى معادل للموارد الجديدة القابلة للبرمجة لعام ١٩٩٦ والمقدرة حاليا بمبلغ ٢٦٣ مليون دولار؛ |
2. approuve la demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes pour 1996, à concurrence d'un montant égal à celui des nouvelles ressources programmables pour 1996, actuellement estimé à 263 millions de dollars; | UN | ٢ - يوافق على طلب صلاحية الترخيص بالنفقات البرنامجية لعام ١٩٩٦ بمستوى معادل للموارد الجديدة القابلة للبرمجة لعام ١٩٩٦ والمقدرة حاليا بمبلغ ٢٦٣ مليون دولار؛ |
2. approuve la demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes pour 1996, à concurrence d'un montant égal à celui des nouvelles ressources programmables pour 1996, actuellement estimé à 263 millions de dollars; | UN | ٢ - يوافق على طلب صلاحية الترخيص بالنفقات البرنامجية لعام ١٩٩٦ بمستوى معادل للموارد الجديدة القابلة للبرمجة لعام ١٩٩٦ والمقدرة حاليا بمبلغ ٢٦٣ مليون دولار؛ |
2. approuve la demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes pour 1998 au niveau des nouvelles ressources programmables prévues pour 1998, estimées actuellement à 278 millions de dollars; | UN | ٢ - يوافق على طلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي لعام ٨٩٩١ بمستوى يعادل الموارد الجديدة القابلة للبرمجة المتوقعة لعام ٨٩٩١، والمقدرة حاليا بمبلغ ٨٧٢ مليون دولار؛ |
2. approuve la demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes pour 1998 au niveau des nouvelles ressources programmables prévues pour 1998, estimées actuellement à 278 millions de dollars; | UN | ٢ - يوافق على طلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي لعام ٨٩٩١ بمستوى يعادل الموارد الجديدة القابلة للبرمجة المتوقعة لعام ٨٩٩١، والمقدرة حاليا بمبلغ ٨٧٢ مليون دولار؛ |
2. approuve la demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes pour 1998 au niveau des nouvelles ressources programmables prévues pour 1998, estimées actuellement à 278 millions de dollars; | UN | ٢ - يوافق على طلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي لعام ٨٩٩١ بمستوى يعادل الموارد الجديدة القابلة للبرمجة المتوقعة لعام ٨٩٩١، والمقدرة حاليا بمبلغ ٨٧٢ مليون دولار؛ |
2. approuve la demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes pour 1997 au niveau estimatif des nouvelles ressources programmables pour 1997, soit un montant de 257 millions de dollars; | UN | ٢ - يوافق على طلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي لعام ٧٩٩١ بمستوى معادل للموارد الجديدة القابلة للبرمجة لعام ٧٩٩١ والمقدرة حالياً بمبلغ ٧٥٢ مليون دولار؛ |
2. approuve la demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes pour 1997 au niveau estimatif des nouvelles ressources programmables pour 1997, soit un montant de 257 millions de dollars; | UN | ٢- يوافق على طلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي لعام ٧٩٩١ بمستوى معادل للموارد الجديدة القابلة للبرمجة لعام ٧٩٩١ والمقدرة حالياً بمبلغ ٧٥٢ مليون دولار؛ |
2. approuve la demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes pour 1997 au niveau estimatif des nouvelles ressources programmables pour 1997, soit un montant de 257 millions de dollars; | UN | ٢ - يوافق على طلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي لعام ١٩٩٧ بمستوى معادل للموارد الجديدة القابلة للبرمجة لعام ١٩٩٧ والمقدرة حاليا بمبلغ ٢٥٧ مليون دولار؛ |
2. approuve la demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes pour 1999 au niveau des nouvelles ressources programmables prévues pour 1999, soit 263 millions de dollars, et prie le Directeur exécutif de faire rapport au Conseil d'administration sur toute augmentation ou déficit important dans les estimations de recettes pour l'année 1999; | UN | ٢ - يوافق على طلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي لعام ١٩٩٩ بمستوى معادل للموارد الجديدة المتوقعة القابلة للبرمجة لعام ١٩٩٩، والمقدرة حاليا بمبلغ ٢٦٣ مليون دولار، ويطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريرا إلى المجلس التنفيذي عن أي زيادات أو انخفاضات ملموسة في اﻹيرادات المقدرة لعام ١٩٩٩؛ |
b) approuve la demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes pour 1998 au niveau des nouvelles ressources programmables prévues pour 1998, estimées actuellement à 278 millions de dollars; | UN | )ب( يوافق على طلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي لعام ١٩٩٨ بمستوى معادل للموارد الجديدة القابلة للبرمجة لعام ١٩٩٨ والمقدرة حاليا بمبلغ ٢٧٨ مليون دولار؛ |
1. approuve la demande de porter à 200 000 dollars des États-Unis le plafond prévu dans la résolution sur les dépenses imprévues ou extraordinaires pour les dépenses que le Président de la Cour peut certifier sans l'accord préalable du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires à l'occasion de la nomination de juges ad hoc, avec effet à partir de l'exercice biennal 2006-2007; | UN | 1 - توافق على طلب تعديل الحد الأعلى البالغ 000 200 دولار المرصود بموجب القرار المتعلق بالنفقات غير المنظورة والاستثنائية التي قد يقررها رئيس محكمة العدل الدولية دون موافقة مسبقة من جانب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية فيما يتصل باختيار القضاة المخصصين، وذلك اعتبارا من فترة السنتين 2006-2007؛ |