i) appui fonctionnel aux réunions interinstitutions : | UN | ' 1` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات المشتركة بين الوكالات: |
i) appui fonctionnel aux réunions interinstitutions : | UN | ' 1 ' تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات المشتركة بين الوكالات: |
a. appui fonctionnel aux réunions plénières de l'Assemblée générale consacrées à des questions interorganisations; | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية إلى الجلسات العامة للجمعية العامة بشأن المسائل المتصلة بالشؤون المشتركة بين الوكالات؛ |
appui fonctionnel aux projets et programmes de coopération technique portant sur l'intégration des personnes handicapées au développement. | UN | تقديم الدعم الفني الى مشاريع وبرامج التعاون التقني في مجال ادماج المعوقين في التنمية. |
viii) appui fonctionnel aux négociations et aux missions de bons offices menées par l'ONU pour prévenir et régler des conflits. | UN | ' 8` تقديم الدعم الفني لجهود الأمم المتحدة التفاوضية ومساعيها الحميدة من أجل منع نشوب الصراعات وتسويتها. |
appui fonctionnel aux missions concernant l'utilisation du progiciel de gestion intégrée et du logiciel budgétaire intégré | UN | توفير التوجيه الوظيفي في البعثات الميدانية بشأن نشر تطبيقٍ لنظام " تخطيط موارد المؤسسات " وبرنامج تطبيقي متكامل للميزانية المؤسسية |
v) Participation et appui fonctionnel aux diverses réunions intergouvernementales, interinstitutions et réunions d'experts et des grands groupes ayant un rapport direct avec le programme de travail pluriannuel du Forum des Nations Unies sur les forêts ou organisées à l'appui de ce programme; | UN | `5 ' المشاركة وتقديم الدعم الفني إلى مختلف اجتماعات الأفرقة الحكومية الدولية والمشتركة بين الوكالات وأفرقة الخبراء والأفرقة الرئيسية التي تتصل مباشرة ببرنامج العمل المتعدد السنوات لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، أو التي تنظم دعما لبرنامج العمل؛ |
a. appui fonctionnel aux réunions plénières consacrées à des questions interorganisations; | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية إلى الجلسات العامة بشأن المسائل المتصلة بالشؤون المشتركة بين الوكالات؛ |
a. appui fonctionnel aux réunions du Comité consacrés à des questions interorganisations; | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية إلى اجتماعات اللجنة بشأن المسائل المتصلة بالشؤون المشتركة بين الوكالات؛ |
a. appui fonctionnel aux réunions : concours aux activités du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et à d'autres organes subsidiaires; | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: المساهمة في أنشطة مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والهيئات الفرعية الأخرى؛ |
a. appui fonctionnel aux réunions plénières consacrées à des questions interorganisations (1 réunion par an); | UN | (أ) تقديم الخدمات الفنية إلى الجلسات العامة بشأن المسائل المتصلة بالشؤون المشتركة بين الوكالات (اجتماع واحد في العام)؛ |
a. appui fonctionnel aux réunions de la Cinquième Commission consacrées aux questions interorganisations et au régime commun des Nations Unies (4 fois par an en moyenne); | UN | (أ) تقديم الخدمات الفنية إلى جلسات اللجنة الخامسة بشأن المسائل المتصلة بالشؤون المشتركة بين الوكالات والنظام الموحد للأمم المتحدة (بمتوسط 4 مرات في العام)؛ |
a. appui fonctionnel aux réunions. Apport aux réunions du Comité consacrées à des questions interorganisations (1 réunion par an); | UN | (أ) تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: المساهمة في اجتماعات اللجنة بشأن المسائل المتصلة بالشؤون المشتركة بين الوكالات (اجتماع واحد في العام)؛ |
a. appui fonctionnel aux réunions : concours aux activités de la Commission et de ses organes subsidiaires, conformément à l'article 28 du Statut de la CFPI (session annuelle de la Commission, et en moyenne 2 réunions d'organes subsidiaires par an); | UN | (أ) تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: المساهمة في أنشطة اللجنة وهيئاتها الفرعية، حسب المنصوص عليه في المادة 28 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية (الاجتماع السنوي للجنة، واجتماعان في المتوسط للهيئات الفرعية في العام)؛ |
a. appui fonctionnel aux réunions : apport aux activités du Comité permanent de la Caisse commune des pensions (2); | UN | (أ) تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: المساهمة في أنشطة اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (2)؛ |
a. appui fonctionnel aux réunions de la Deuxième et de la Cinquième Commissions consacrées aux questions interorganisations et au régime commun des Nations Unies (4 fois par an en moyenne); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: المساهمة في اجتماعات اللجنتين الثانية والخامسة بشأن المسائل المتصلة بالشؤون المشتركة بين الوكالات والنظام الموحد للأمم المتحدة (بمتوسط 4 مرات في السنة)؛ |
appui fonctionnel aux projets et programmes de coopération technique portant sur l'intégration des personnes handicapées au développement. | UN | تقديم الدعم الفني الى مشاريع وبرامج التعاون التقني في مجال ادماج المعوقين في التنمية. |
4. Coordination, harmonisation et liaison. appui fonctionnel aux organes interorganisations, notamment à l'équipe spéciale interinstitutions mentionnée au paragraphe 38 du rapport du Secrétaire général, et appui au conseiller principal du Secrétaire général. | UN | ٤ - التنسيق والمواءمة والاتصال - تقديم الدعم الفني الى الهيئات المشتركة بين الوكالات ذات الصلة، بما في ذلك فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المشار اليها في الفقرة ٣٨ من تقرير اﻷمين العام، وتقديم الدعم الى المستشار اﻷقدم لﻷمين العام. |
viii) appui fonctionnel aux négociations et aux missions de bons offices menées par l'ONU pour prévenir et régler des conflits. | UN | ' 8` تقديم الدعم الفني لجهود الأمم المتحدة التفاوضية ومساعيها الحميدة الرامية إلى منع نشوب الصراعات وتسويتها. |
:: appui fonctionnel aux missions concernant l'utilisation du progiciel de gestion intégrée et du logiciel budgétaire intégré | UN | :: توفير التوجيه الوظيفي في البعثات الميدانية بشأن نشر تطبيقٍ لنظام " تخطيط موارد المؤسسات " وبرنامج تطبيقي متكامل للميزانية المؤسسية |
iv) Formulation de conseils et d'orientations politiques à l'intention des représentants et envoyés spéciaux du Secrétaire général; appui fonctionnel et politique aux initiatives de rétablissement et de consolidation de la paix, et notamment appui aux opérations sur le terrain; appui fonctionnel aux négociations, aux médiations et aux missions de bons offices menées par l'ONU pour prévenir et régler des conflits. | UN | ' 4` إسداء المشورة والتوجيه السياسيين للممثلين الخاصين والمبعوثين الخاصين للأمين العام؛ وتقديم الدعم السياسي الفني للجهود الرامية إلى صنع السلام وبنائه، بما فيها تقديم الدعم إلى العمليات الميدانية؛ وتقديم الدعم الفني إلى جهود الأمم المتحدة في مجال المساعي الحميدة والوساطة والتفاوض لمنع نشوب النزاعات وحلها. |