ويكيبيديا

    "après le déjeuner" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بعد الغداء
        
    • بعد الغذاء
        
    • بعد الإفطار
        
    • بعد تناول طعام الغداء
        
    J'aimerais, mais j'ai un test juste après le déjeuner sur la succession des papes en France. Open Subtitles أود ذلك لكن لدي اختبار بعد الغداء مباشرة حول تتابع البابوات في فرنسا
    Cette fois, avec possession de coke. Elle passe après le déjeuner. Open Subtitles كالمعتاد , حيازة الكوكايين أول جلسة لها بعد الغداء
    Dis-moi, mi amor... tu vas la prendre après le déjeuner ou tu l'as déjà baisée ? Open Subtitles قل لي هل لديك نية لمضاجعتها بعد الغداء أم أنك قمت بذلك فعلا؟
    Il en prend un le matin et un après le déjeuner. Open Subtitles إنه يحتسي واحداً في الصباح و واحداً بعد الغذاء
    Chaque matin, juste après le déjeuner, c'est l'heure de tisser des liens grâce au toilettage. Open Subtitles الصباح الباكر، بعد الإفطار هو أفضل وقتٍ لتعزيز الصداقات، مع قليل من الإستمالة
    On n'a même pas encore décidé comment tu sauras, et ta première scène est après le déjeuner. Open Subtitles لم نقرر بشأن مظهرك و أول مشهد سيكون بعد الغداء
    ♪ car juste après le déjeuner un exercice incendie nous faisons. ♪ Open Subtitles لأنه بعد الغداء بوقت قصير سيكون هنالك تمرين إخلاء عند الحريق
    après le déjeuner, il m'a dévisagé comme s'il savait que je prenais pas les médocs. Open Subtitles ثُمّ إستمرّ يحدّق في بعد الغداء كأن بإمكانه معرفة أنني كنت لا أتناول أدويتي
    après le déjeuner, vous filerez. Open Subtitles وحينها , بعد الغداء , سوف تسلسلون هاربين
    Je propose une partie de 8 américain après le déjeuner. - Ouais ! Open Subtitles اقترح لعبة الثمانية المجنونة بعد الغداء.
    Vous faites quelque chose après le déjeuner ou pas ? Open Subtitles إذاً , أستفعلون أيَّا شيء بعد الغداء , أم أن الأمر هكذا ؟
    Vous aller chercher les petits Ray après le déjeuner qui ont peut être volé l'argent du déjeuner des autres enfants ? Open Subtitles حمل الصواني بعد الغداء ربما يسرقون مصروف الغداء من الآخرين؟
    On a bien skié toute la matinée et puis... on est rentré après le déjeuner parce qu'on a vécu une certaine aventure. Open Subtitles كان عظيما ونحن نتزلج طوال صباح في الواقع ذهبنا للمنزل بعد الغداء لأنه كان لدينا نوع من الخبرة في الواقع
    Des personnes sont même passées après le déjeuner jeter un coup d'oeil. Open Subtitles مما جعل إثنان يدخلون فجأة بعد الغداء ليلقون نظرة حولها
    D'habitude je ne bois pas après le déjeuner, mais... ho, mon dieu! Open Subtitles لا أحتسي الخمر عادة بعد الغداء لكن .. يا إلهي
    Je répondrai aux questions après le déjeuner. Open Subtitles آسف. بعد الغداء. كلّ الأسئلة أجابت بعد الغداء.
    Tu as besoin d'une sieste. après le déjeuner, au lit ! Open Subtitles أحدهم بحاجة إلى قيلولة بعد الغداء مباشرة إلى سرير ..
    jacques, passe au simulateur après le déjeuner et fais-nous une démo terrifiante. Open Subtitles حسناً، جيمس، لم لا تمرعلى قاعة المحاكاة بعد الغذاء اليوم؟ وتقدم لنا عرض الرعب الذي تحدثنا عنه؟
    Parle de la serveuse stone qui m'a sucé après le déjeuner. Open Subtitles احكي لهم عن النادلة النشوانة التي مصت قضيبي بعد الغذاء
    J'ai dis à l'hôpital que je rentrerai après le déjeuner. Open Subtitles لقد إتصلت بالمستشفى وأخبرتهم بأننى سأكون هناك بعد الغذاء
    À 8 h. Je tue après le déjeuner. Open Subtitles الثامنة. إنني أُتم قتلى بعد الإفطار
    La séance reprendra après le déjeuner. Open Subtitles وسوف تستأنف الجلسة بعد تناول طعام الغداء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد